Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Провісниця, Кетрін Огневич 📚 - Українською

Читати книгу - "Провісниця, Кетрін Огневич"

533
0
27.12.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Провісниця" автора Кетрін Огневич. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 38 39 40 ... 68
Перейти на сторінку:
Розділ 25.Ейлін

 

Наступного дня мій поганий настрій злегка випарувався. Звичайно ж, я все ще була засмучена тим фактом, що від мене приховувала правду рідна мати. Але я не переставала думати про те, як добути відповіді на свої запитання про те, ким вона була і чому їй все ж довелося покинути Лліріан. І чи був мій батько теж лліріанцем чи ні? Так багато запитань і жодної відповіді...

Залишалося лише сподіватися, що Фабіан виконає свою обіцянку. Чесно кажучи, я була здивована, що він погодився допомогти, попросивши натомість лише дозвіл залицятися до мене. І одна думка про це все ще лякала мене. Чи прийняла я правильне рішення, коли дала йому свою згоду? 

— Ви так нічого і не з'їли на сніданок... — почувся тихий голос Ліари, яка відволікла мене від роздумів. Я тут же кинула погляд у бік таці з їжею, і зітхнула. Так, мабуть, я так занурилася у свої думки, що забула про все на світі. 

— Не було апетиту.

— Можливо, ви пообідаєте зараз? Або ж вам принести щось інше?

— Мабуть, візьму кілька булочок із корицею. Вони виглядають, гм, досить апетитними... — сказавши це, я потягнулася за своєю здобиччю, і помітила посмішку дівчини.

— Можливо, ви з'їсте щось іще крім солодкого?

— Я, звісно, ціную твою турботу, Ліаро, але поки що цього достатньо, — пробурмотіла я, не перестаючи в цей час доїдати свій удаваний -сніданок-обід. Ліара захихотіла, а потім, зробивши кніксен на прощання, пішла з кімнати. Щойно я потягнулася по графин із водою, як позаду тут же почулося тихе покашлювання. Обернувшись, я помітила Фабіана, який стояв буквально за три кроки від мене.

— Не завадив?

— Ні. Ти завжди будеш так тихо підкрадатися і з'являтися з нізвідки?

Хлопець усміхнувся, почувши моє запитання. О так, він безумовно був у курсі, що мене лякали його раптові появи. І все одно продовжував у тому ж дусі. Що ж, мабуть, я зможу звикнути до цього.

— Загалом, я у справі. 

— У якій?

— Ти хотіла дізнатися відповіді, і я зміг організувати тобі зустріч. Тільки...

— Що?

— Тільки в усього є своя ціна.

— І яку ж ціну я маю заплатити, щоб дізнатися всю правду про себе і свою сім'ю?

— Цього я не знаю. Тільки Ейлін зможе відповісти на це запитання.

— Хто така Ейлін?

— Пророк. Я б навіть сказав, дуже древній.

— Кумедно.. Мені допоможе такий самий, як і я. Що ж, мабуть, це буде цікаво...

Щойно ми опиняємося на місці, я злегка похитуюсь, від чого Фабіан хапає мене за лікоть, запобігаючи моєму падінню.

— Вибач. Іноді переміщення можуть бути болючими. Тобі не погано?

— Здається, ні. Просто голова трохи запаморочилася... Де це ми? — запитала я його, озираючись на всі боки, і одразу ж помітила безліч книжок. Вони були практично скрізь - на полицях, на столах, а деякі книжки навіть ширяли в повітрі. Також тут було безліч статуеток різних тварин. Переважно це були птахи - сова, сокіл і ворон.

— Ми в одному з найстаріших сховищ рукописів пророків, які нині мешкають у Лліріані. Тут зібрані всі віщування великих пророків і ясновидців. Ейлін теж одна з них і вона Хранителька цього священного місця. Думаю, тут ти зможеш знайти відповіді на свої запитання.

—  На більшу частину, але не на всі... — почувся жіночий голос, і, обернувшись, я побачила літню жінку, що стояла неподалік від нас. Варто було мені придивитися до неї, як я ледь зуміла придушити крик, що рветься назовні. Її очі... У неї геть були відсутні райдужні оболонки очей, від чого вона виглядала трохи моторошно. 

— Можливо. Мабуть, залишу вас... — сказав у відповідь Фабіан, і я перевела погляд на хлопця, ніби запитуючи, чому він іде. — Я пообіцяв Ейлін, що приведу тебе і вона дасть відповіді на твої запитання. Але тільки якщо ти будеш сама.

— Ти ж повернешся?

— Звичайно... — Із цими словами Фабіан вийшов із кімнати, залишивши мене наодинці з Ейлін.

— Отже, ходімо за мною, дитя... — сказала вона, а потім розвернулася і пішла в сусідню кімнату. Я пішла за нею, і раз у раз озиралася на всі боки. Кожна кімната, повз яку ми проходили, була забита книжковими стелажами з рукописами і книгами. Було таке відчуття, ніби я потрапила до гігантської бібліотеки, де можна знайти відповіді на будь-яке питання у світі. Щойно ми дійшли до останньої кімнати, Ейлін присіла за стіл і махнула рукою в мій бік, ніби запрошуючи присісти.

— Мушу сказати, що я здивована, чому ти не прийшла до мене раніше, Кассандро.

— Раніше? Що ви маєте на увазі?

— Я чекала на тебе.

— Справді?

— Звичайно. Двадцять років тому твоя мати прийшла до мене з проханням поглянути на твоє майбутнє.

— І що ж ви побачили?

— Те саме, що бачу і зараз. Ти позначена Долею, дитя. Проживши життя в іншому світі, ти повинна була повернутися в твій рідний світ, Лліріан. Навколо тебе суцільні інтриги й загадки, а також і ті, хто задумав щось недобре... А також поруч із тобою є зрадник, через якого ти будеш тривалий час почуватися зломленою. Але це лише дасть тобі поштовх у правильному напрямку, щоб ти змогла здійснити свою місію...

— Нічого не розумію... Про яку місію ви говорите, Ейлін? У мене такий самий дар, як і в більшості інших лліріанців.

— Це не так. Ти набагато могутніша за будь-кого з нас. І в майбутньому, коли твої здібності повністю розкриються, ти зрозумієш, про що я казала. У потрібний час, коли твої здібності повернуться до тебе, ти побачиш майбутнє... Ти зрозумієш, у чому полягає твоя місія, дитя. Зрештою, саме ти врятуєш усіх нас, Кассандра з роду Тарріс.

— Як же все заплутано... Зачекайте! Ви сказали з роду Тарріс... Виходить, це моє справжнє прізвище?

— Так. Це ім'я і прізвище дані тобі при народженні, дитя. 

— Виходить, що людина, яка виховувала мене...

— Не доводиться тобі батьком. Так, вірно. І нехай ти рано втратила матір, твій батько все ще живий. І він набагато ближче, ніж ти думаєш, дитя. 

— Що ви маєте на увазі?

— Ти вже зустрічалася з ним, Кассандро. 

— Але чому... чому він...

— Усьому свій час, дитя. Ти скоро все дізнаєшся. У тебе є ще питання?

— Лише одне. Чому мама покинула Лліріан?

— Вона хотіла вберегти тебе від могутнього чаклуна, який був народжений у той самий час, що й ти, дитя. У його владі змінити життя людей у всьому Всесвіті... Колись ваші шляхи перетнуться, і тільки боги знають, яким буде результат вашої зустрічі... Що ж, мабуть, ти дізналася все, що хотіла.

— Гадаю, тепер ви назвете ту саму ціну, яку я маю заплатити?

— Так, дитя. Я попрошу тебе про послугу - коли ти нарешті звільнишся від браслетів, які блокують твій дар, зроби все можливе, щоб покинути Лліріан.

— Але чому?

— Повір, у тебе будуть на те причини. Але запам'ятай: за жодних обставин не контактуй із тим чаклуном, особливо - ніколи не доторкайся до нього. Найменший дотик - і ти будеш втрачена для всіх...

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 38 39 40 ... 68
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Провісниця, Кетрін Огневич», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Провісниця, Кетрін Огневич"