Книги Українською Мовою » 💛 Наукова фантастика » Щоденники ката, Руслан Шабельник 📚 - Українською

Читати книгу - "Щоденники ката, Руслан Шабельник"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Щоденники ката" автора Руслан Шабельник. Жанр книги: 💛 Наукова фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 38 39 40 ... 110
Перейти на сторінку:

– Добре, що не з карими.

– Що? – зізнатися, я не зовсім зрозумів, та й очікував дещо іншої реакції від барона.

– Карі очі – домінантна ознака. Якби на твоєму Сотоці скидали зі скелі карооких, через кілька поколінь було б нема кого скидати... чи нікому.

– … – а в людині можна помилитися. Навіть кату.

– Як я зрозумів, браконьєрів ти страчувати не збираєшся.

– Не збираюсь. Навіть якби й захотів – просто не можу.

– А ось я можу. Я міг їх стратити ще тиждень тому, коли зловили у лісі. Просто над оленем. Загнати, як загнали звіра. Або милостиво повісити на найближчій гілці. Так дружина моя: «Ні, ми – цивілізовані люди, давай зробимо правильно… торік я була на Волмі, там тільки кати і стратять… сусіди позаздрять…» Бабський белькіт! Я міг їх стратити відразу, а натомість запросив слинця! – всупереч очікуванню, барон знову не вийшов із себе. Він просто, якщо так можна сказати, констатував факти. – Плювати я хотів на твої правила та твої бажання!

Я мовчав. Слуги намагалися забитися в темніші й подалі місця.

– Може, ти ще завадити хочеш... мені! – а ось тепер у голосі прорізалися емоції. Не гнів, ні… надія, чи що…

– Не заважатиму. Кати не втручаються у місцеві справи

– Тоді геть звідси. А своїм передай, хай навіть не сподіваються на оплату – робота не зроблена!

Щодо оплати, це він даремно. З ким, з ким, а з катами краще не зв'язуватися.

Не кланяючись, я вийшов.

 

 

Мене зловили у коридорі.

Дорогою у власні апартаменти.

Майже одразу, як я покинув трапезну барона.

У пастку.

Пастку було розставлено за всіма правилами для таких пасток.

Вона рухалася назустріч, нібито у своїх справах. До останньої хвилини, останньої миті перед зіткненням, вона навмисне не помічала мене.

Аура передчуття, очікування, нетерпіння з невеликою ноткою страху не обдурила б і звичайну людину, не те що телепата.

Баронеса ретельно вибрала вбрання. Розкішна сукня з глибоким декольте виставляла напоказ більшу частину пишного погруддя. Бюст, треба сказати, був справді чудовий. Я навіть замилувався. І замріявся. На мить. А що? Кати теж люди.

Складна зачіска, волосинка до волоска обрамляла обличчя. У напівтемряві коридору, з професійно накладеним макіяжем, воно навіть здавалося милим. Це ж коли треба було прокинутися, щоб зробити таке на голові і на обличчі?

Так, баронесі, я був явно потрібний.

Шлейф бузку і троянди з ледь чутною ноткою жасмину укутував фортифікаційну споруду, що рухалася назустріч мені.

Фортеця готувалася до здачі, як інші готуються до штурму.

– О-о, пане Руслане. Яка несподівана зустріч, – вона пам'ятає моє ім'я! Стандартний та заїжджений психологічний прийом, а діє. Принаймні – на мене. – Як справи з м-м-м, е-е-е, злочинцями?

– Злочинці винні та понесуть покарання, що заслужують.

Баронеса наблизилася, разом із володаркою наблизилась і сукня з більш ніж сміливим вирізом, дозволяючи зазирнути в нього більш ніж... сміливо.

Одна біда, разом із жінкою, рухався і запах. Мене накрило квітковими ароматами, тож захотілося чхнути.

– Це правда, що я чула про катів?

– І що ви чули? – утримуючи чих, я потер ніс, старанно намагаючись, щоб рух виглядав природно.

– Начебто кати можуть убити... е-е, позбавити життя будь-яким способом.

– Це наша робота.

Баронеса наблизилася ще на пів кроку. Відстань між нами вже порушувала всі правила пристойності.

– І навіть таким, що буде схожим на нещасний випадок, – я не помітив, коли моя рука опинилася в її долонях. Жінки мають свою магію. – Які у вас сильні руки? Мужні. Відчувається справжній чоловік.

Невже на це досі ведуться?

– Мій чоловік, ви знаєте, він не здоровий, хворий... і давно...

– Смертельно? – я не зміг відмовити собі в невеличкому глузуванні.

– Ні, що ви… тобто… розумію… хто знає, – вона присунулася зовсім близько, груди жінки вперлися в мої, аромат здавався майже нестерпним. Вона зашепотіла прямо в обличчя, наблизивши впритул. – Якщо з бароном щось трапиться, ніхто не буде засмучений, і в Раді, і взагалі, а селяни, бачили б ви, як він поводиться з селянами, і зі слугами. Ці нещасні, у в'язниці, за якогось оленя… Якби ви, якщо випадок… клянусь, я відпущу цих нещасних… і заплачу, звичайно ж…

Я чхнув. Найбанальнішим чином, на середині промови. Були б вільні руки, я ще б впорався із природним поривом, а так вона сама винна, заточивши в полон пальчиків єдине, що могло врятувати мене і дозволити їй продовжити промову.

– Е-е-е, бажаю здоров’я.

– Дякую.

– Ну так що?

– Що так?

– Не вдавайте дурного, я щойно казала!

Увесь аромат, аура загадковості зникли, поруч стояла не дуже молода, не дуже гарна жінка, яка до того ж мала намір вбити чоловіка, щоб безбоязно спати з молодим коханцем.

Треба віддати належне – вона натиснула на всі кнопки, які тільки можна: сексуальність, людинолюбство, жадібність, сподіваючись, на спрацювання чогось з арсеналу.

І в неї пройшов би номер із будь-якою іншою людиною, може, ще пройде. Тільки не зі мною, і не з будь-яким іншим катом.

– Дорога баронеса, дозвольте відкланятися, – а що я ще міг їй сказати?

– Ви... ти... боягуз! – вдарило в спину шипіння.

– Скажи це своєму коханцю, – обертатися я і не думав.

 

 

Мене розбудили вночі.

Та що це за робота така! Чи молоко за шкідливість нехай видають.

Старий знайомий – дворецький.

– Пан барон чекає на вас! – безстороннє обличчя, позбавлений емоцій голос і лише трохи червоні від недосипання очі видають, що поруч жива людина.

Пам'ятається, той пан барон, не далі як сьогодні вдень відправив мене у відставку. Навіть платити відмовився. Я з щирим серцем міг би послати пана барона туди, де, на мою думку, йому саме місце. І був би у своєму праві. Однак я одягнувся, взяв улюблений саквояж і пішов.

1 ... 38 39 40 ... 110
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Щоденники ката, Руслан Шабельник», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Щоденники ката, Руслан Шабельник» жанру - 💛 Наукова фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Щоденники ката, Руслан Шабельник"