Книги Українською Мовою » 💛 Міське фентезі » Штани для келпі, Лара Роса 📚 - Українською

Читати книгу - "Штани для келпі, Лара Роса"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Штани для келпі" автора Лара Роса. Жанр книги: 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на сторінку:
Глава 4

На якийсь час крижаний обстріл припинився. Льодяник полегшено видихнув й насторожено визирнув з-за деревини, але нікого не помітив. Схоже, хазяйка Кришталевого джерела була на нього надто розлючена й досі. Трохи повагавшись, він все ж гукнув:

– Айсарочко! Світило моє єдине! Зірочка моя провідна ясна! Дай же хоч слово мовити!

У відповідь полетіло ще більше крижин й більшого розміру. Одна врізалась у стовбур й деревина аж задвигтіла. Льодяника й пересмикнуло: а якби в нього? Ще одна скажена. Що ж так щастить?! І тут його осяяло: це ж крижини летять з джерельної води! Назбирати й Зінгеру тому доставити.

Тільки радість його швидко пригасла: а донести як? Він же з горя й посудини ніякої не попросив. Ні, ну, якщо обернутись келпі… тьфу ти! ногглом – то обернеться миттю. Але ж нести як? І штани ті, що подарували, зникнуть. А думати треба було швидко, поки крижини не розтанули, й часу на роздягання в нього не було.

Важко зітхнувши, Льодяник висмикнув з кишені водорості й ткнув їх на голову: грець з ними – хай сміються, аби не загубити, й закріпив жмут магічно. Миттю обернувся конем й схопив найбільшу крижину в зуби. Під хвоста, щоправда, влетіла ще одна, надавши йому прискорення, але чухати забите місце було вже ніколи, та й нічим. Дякувати, у найцінніше місце не поцілила, але була близькою до цього, й він рвонув щодуху.

Добре хоч магічні коні скакали набагато швидше від звичайних й вже за пару хвилин він знов був біля знайомих дверей, буцаючи їх копитом. Цього разу цокоту не було й двері відчинила та мила свартальвочка. Льодяника заціпило: за що ж таке знущання?! От що йому тепер робити? Не обернеться ж він перед нею в людину, щоб світити всіма своїми скарбами чоловічими! Та ще й крижина в роті танула потроху, хоч він й намагався якось вповільнити той процес одним стабілізаційним заклинанням, що в Теаса вивчив. А дівчина дивилась на нього такими літніми темно-медовими очима, що він вже сам ладен був розтанути.

– Це ви? – нарешті здогадалась вона.

Що ж за муки?! Цей голос глибокий його в саме серце вразив! Ледь не заіржав, як останній дурень, забувши, що кінь. Тільки головою мотнув у відповідь, ледь не плачучи, бо крижина таки починала плисти: на те вона й вода з Кришталевого джерела, що на неї не всяка магія діє.

– Пане Гвенте! – нарешті здогадалась вона покликати хазяїна ательє. – Тут наш…, – дівчина затнулась, підбираючи слово, – незвичний клієнт пожалував.

Почувся знайомий цокіт копит… тьфу, ти! підборів, й з’явився гном. Окинувши картину досвідченим оком, він швиденько відтіснив свартальвочку:

– А, ну! Марш працювати! В нас замовлень – віз цілий! А вона тут… очиськами стріляє! Ну! – розвернувся до нього Зінгер. – Де?

Льодяник мотнув головою, намагаючись очима показати на крижину, що стирчала в нього в зубах, та гном ніяк не міг зрозуміти всі ті вихляння кінської голови й карколомні вирячування очей. Зрештою, не втримавшись, Льодяник обернувся людиною, ледве встигнувши перехопити однією рукою крижину, що вилетіла з рота, а іншою вхопити з голови водорості, щоб прикритись ними й вигукнув сердито, протягуючи бурульку:

– Та вода це з того джерела!

Гном миттю заметушився, хапаючись за крижину, й мало не зарепетував:

– Горщик! Горщик мені зараз же!

Хтось з дівчат підскочив, тягнучи якийсь жбан, й крадькома позиркуючи на парубка, що намагався хоч як сховатись за одвірком, радіючи, що ательє при дорозі виявилось, а не десь посеред міста. А то б осяяв зараз своєю п’ятою точкою пів міста.

– Ти б ще вагани принесла! – гримнув на дівчину Гвент, вихоплюючи в неї з рук посудину й вкладаючи туди залишки крижини. – А, ну, марш звідси! Ач, як очі бігають! Позгрібала їх до купи й за сукнею дивись, що створюєш! Бо поскачеш слідом за коником, як роботу нанівець зведеш. Так! – повернувся він до Льодяника. – Штани вітром видуло?

– Часу не було знімати, – буркнув парубок. – Стільки вистачить? – без особливої надії спитав він.

Гном витріщився на нього:

– Та трясця твоїм дзвоникам! Знущаєшся?! Оцих двох чайних ложечок?!

Льодяник роздратовано блимнув на нього: там було на добрячу кружку ще й з гіркою! Ну, жмот, він й в Льйосальвхеймі жмот!

– Мені посудину треба, – кивнув на жбан хлопець. – Й, бажано, з руків’ям, щоб я й конем його утримати міг.

– Та це скільки завгодно! – аж радісно затупцяв на місці Зінгер. – Зараз, дорогенький ти мій, зараз!

За хвилину гном притягнув чималеньке відро й тицьнув його до рук Льодяника:

– Ну, ось цього буде якраз достатньо.

Той лиш розпачливо застогнав: поки збиратиме те, що вже прилетіло в нього, Айсара ще докине й точно не промаже!

– Я піду з ним, – визирнула з-за плеча Гвента свартальвочка. – Допоможу збирати.

– Ти диви, яка добродійниця! – глузливо хмикнув гном, озираючись на неї. – Очі не розгуби! Бо працювати буде ніяк! Подуріли дівки з цим келпі!

– Ногглом! – в один голос повторили Льодяник з дівчиною.

– О-о-о, – тепер вже хазяїн ательє простогнав розпачливо, – пропала дівка! А роботу хто твою виконувати буде?

– Ця вода коштує дорожче всієї нашої роботи за кілька тижнів, – з утиском промовила та.

– А, ну! Цить! – шикнув на неї гном. – Весь ґешефт мені зруйнуєш!

Та Льодяник все почув й трохи зловісно зиркнув на цього жмота. Гвент сердито засопів:

– От куди ти підеш з цим… от пробачте, пане ноггл, але голозадим?! Що про тебе люди скажуть, Тейка?

Парубок швиденько нашорошив вуха, запам’ятовуючи ім’я своєї рятівниці.

– Так дайте йому штани, – знизала та плечима.

– Я їх що?! З повітря тчу?! – аж розчервонівся цей рудобородий, мало не зливаючись кольором обличчя з бородою. – Он вже одні прос… загубив! Куди ще одні? В зубах носитиме, поки ви туди-сюди бігатимете?!

– То давайте я зроблю ті, що ви йому обіцяли, – дівчина зиркнула у жбан. – Там – більше, ніж аванс.

– Ач, які розумні всі стали! – спересердя натягнув на носа свої магічні окуляри гном. – Все за тебе порахують.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Штани для келпі, Лара Роса», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Штани для келпі, Лара Роса"