Читати книгу - "Вона"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вона" автора Марина Кічка. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 3 4 5 ... 71
Перейти на сторінку:
просто відступати.

— Ну і хто я? — Марі вже починала забавляти ця розмова.

— Ви мені потрібні… — зараз вираз обличчя Тараса змінився, і воно виглядало майже благально.

— Боже, як це мило, але ви не в моєму смаку, — Марі скорчила саркастичну гримасу. Вона не могла терпіти коли чоловіки показували свою слабкість. Вона чомусь наївно вірила, що справжній чоловік має бути сильним.

— Ви вбиваєте погань! — випалив Тарас. І, напевно, сам засоромився своїх слів. Бо пролунало все це якось аж занадто дивно.

— Що? Кого вбиваю? — Марі аж ошелешило від такої цілковитої прямолінійності.

— Чому ви були у психіатричній лікарні? — Тарас перейшов у наступ, зрозумівши, що до співчуття Марі байдужа.

— Знаєте, у вашому звіті все написано, почитайте! — Марі стиснула зуби. — Ви добре підготувались! — і жбурнула йому звіт.

— Вибачте, — вже трохи заспокоївшись промовив Тарас. — Мені загрожує небезпека, і мені потрібна Ваша допомога.

— Кажу ж, Ви мене з кимось плутаєте, я просто подорожую країною. До побачення, — Марі розвернулась і вже підійшла до дверей.

— Ви мисливець за демонами. Страж чи борець? Таких як Ви називають по-різному…

— Вам би теж відпочити в психіатричній лікарні, не зашкодило б! — робити це було насправді легше, аніж говорити про це, тому Марі не збиралась так легко відкривати всі карти. Адже вона не знала, з ким має справу. Тому стояла на своєму.

— Просто вислухайте мене. Ви говорите, що подорожуєте країною, я оплачу ваш час, просто вислухайте мене.

Щось всередині підказувало їй, що він і справді потребує допомоги, але водночас її щось дуже бентежило. Усе ж вона повернулась, підійшла до столу і, не зводячи очей з Тараса, сіла в крісло.

— Для моєї подорожі мені і справді потрібні гроші, — посміхнулась Марі, але зовсім не тому, що Тарас їй сподобався.

Їй стало смішно, що гроші таки дійсно багато що вирішують в житті. От вона вже сидить у кріслі і збирається слухати якусь історію. І єдине, що її змусило це зробити, були гроші. А той, хто сидить навпроти, це прекрасно розуміє.

Вони сиділи одне навпроти одного, дивились один на одного і, здавалось, їх розділяв не стіл, а ціла прірва. Вони не розуміли одне одного, чи то не намагались зрозуміти. Але все одно сиділи, щось тримало їх обох. Як шкода, що ми не знаємо інколи нашого майбутнього. А можливо це наша найбільша перевага, бо так би нам було б зовсім не цікаво жити. От і зараз ці двоє, ще нічого не знаючи про майбутнє, розуміють одне: людина навпроти — це чужа людина, з якою не має нічого спільного і навряд чи буде. Це тривало менше хвилини. Тарас видихнув і спокійно почав розповідь.

— Моє прізвище Лісовські…

— О, одну хвилиночку, — Марі дістала телефон і набрала номер. — Тарас Лісовські, шукай, — в телефоні пролунав голос та Марі вже поклала слухавку. — Що? — Марі помітила чи то роздратування, чи то занепокоєння на обличчі в Тараса. — Я ж не заручниця?

— Я так розумію, ви вже прийняли рішення стосовно мене? — він допитливо поглянув на Марі.

— Я ще нічого не приймала…

— Ну добре, тоді я продовжу. Моя сім’я була вихідцями з відомої польської княжої сім’ї. Але мій пращур все втратив, він розорився. На кону було його життя і, щоб врятувати себе, він пішов на страшний крок… — Тарас похилив голову. Було видно як тяжко йому про все це говорити. Та він зібрався із силами. Розправив плечі. І тільки зараз Марі помітила який він красивий.

— Крок, за як ми всі розплачуємось. Інколи люди в розпачі здатні на страшні речі. Та я не буду відволікатись на це. Мій прадід переїхав до України у 1920році. Як мені відомо наша сім’я, жила в різних країнах. Але відтоді ми залишились жити тут. Адже зрозуміли, що постійні переїзди і втечі нічого не дадуть. Мої предки займалися перевезеннями і в них це добре виходило. Моя сім’я була дуже відомою…

— Що ж вам не сиділось у Польщі? — Марі хотіла пожартувати, проте вона побачила сум на обличчі Тараса і зніяковіла в кріслі.

— У 1899 році помер мій прапрапрадід.

— Я вам звичайно співчуваю, але всі колись помирають…

— Сарказм вам не пасує, — колюче сказав Тарас.

— Ви не знаєте, що негарно робити зауваження людині, у якої просите допомоги? — Марі холодно поглянула на Тараса.

— Стривайте, все ж таки я розповім до кінця, — Тарас не збирався підтримувати суперечку. — Того дня, коли він помер, йому виповнилось 25 років. Молодий, здоровий, ніяких уроджених хвороб, зовсім ніяких причин для такої раптової смерті. Усе ж сім’я змирилася із втратою і продовжувала жити далі. У нього залишився син — мій прапрадід — він виріс, перейняв сімейне справу, розвивав її далі, але в день, коли йому виповнилось 25, він теж помирає і теж без найменшої на те причини. І знову в нього залишається маленький син. Щоб вас це не дивувало, у нас в роду народжувалися лише хлопчики. Ви знаєте, мого прадіда це дуже турбувало, він відчував, що тут щось не так, і він хотів дізнатися, що саме відбувається з його родиною. Він не міг збагнути, чому все так. Адже бізнес завжди процвітав, успіх завжди був на стороні родини, кожне наступне покоління народжувалось ще здоровішим і красивішим за попереднє. Але… тривалість життя була така коротка. Чому? — Він поглянув на Марі, ніби очікуючи від неї відповіді. — Він дослідив усе, що було можливим про свого батька і діда, але він не знайшов жодної причини їхньої раптової смерті.

Марі уже розуміла про що йде мова, і їй поступово ставало шкода Тараса, людину, яку вона взагалі не знає, але яка напевно добре знає її. Вона розуміла, як це несправедливо розплачуватись за чужі помилки. І як це нечесно бути заручником долі.

— І врешті—решт він наважився звернутися до ворожки. Знаю, звучить не дуже науково), — Тарас спробував посміхнутись. — Він знайшов найкращу. Те, що вона

1 ... 3 4 5 ... 71
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вона», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вона"