Книги Українською Мовою » 💙 Зарубіжна література » Чувал, Моррісон Вільям 📚 - Українською

Читати книгу - "Чувал, Моррісон Вільям"

166
0
02.06.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чувал" автора Моррісон Вільям. Жанр книги: 💙 Зарубіжна література. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4
Перейти на сторінку:

Ці три хвилини не могли бути використані іншими приватними клієнтами. Але нікому б і в голову не прийшло заборонити використовувати їх урядовому службовцю, і Зіблінг зараз же заговорив з Чувалом:

– Що питала ця людина?

– Ради, як вкрасти мене.

Зіблінг був ошелешений.

– Що?

Чувал завжди сприймав такі вигуки, що виражають здивування, буквально.

– Ради, як вкрасти мене, – повторив він.

– Тоді ... дозвольте ... він відбув трьома хвилинами раніше. Це має означати, що він поспішає розпочати. Він хоче почати проводити свій план негайно!

– Він уже проводить його, – відповів Мішок. – Організація злочинців відмінно, – якщо не досконально, обізнана про диспозиції військ охорони. Ймовірно, хтось в уряді виявився зрадником. Мене запитали, який з кількох планів найкращий, і запропонували розглянути їх з точки зору слабких місць. Так я і зробив.

– Добре, але як ми можемо перешкодити виконанню цього задуму?

– Перешкодити йому не можна.

– Не розумію, чому. Нехай ми не можемо перешкодити їм висадитися, але ми можемо перешкодити їм втекти звідси з вами.

– Є тільки один шлях. Ви повинні знищити мене.

– Я не можу зробити цього! У мене немає на це характеру, а якби і був – я все одно не зміг би!

– Моя загибель була б благословенням для людства.

– І все ж я не можу, – гірко промовив Зіблінг.

– Тоді – якщо це виключається – виходу немає. Вони попросили мене проаналізувати можливі кроки, які будуть зроблені для переслідування, але вони не запитали ради, як бігти, бо це було б тратою часу. Вони встигнуть запитати, коли я буду у них в руках.

– Значить, – насилу сказав Зіблінг, – я нічого не можу зробити, щоб врятувати вас. Як мені врятувати своїх людей?

– Ви можете врятувати і їх і себе, завантажившись в аварійний корабель і вилетівши до Сонця. Тоді ви уникнете контакту зі злочинцями. Але мене з собою не беріть, інакше за вами буде погоня.

Крики охорони привернули увагу Зіблінга.

– Радіо повідомляє про напад бандитів, містер Зіблінг! Сигналізація тривоги не діє!

– Так я знаю. Готуйте корабель, – Зіблінг знову повернувся до Чувалу. – Ми можемо бігти, але вони захоплять вас. І з вашою допомогою будуть управляти всією системою.

– Не в цьому справа, – сказав Чувал.

– Вони захоплять вас. Можна зробити ще що–небудь?

– Необхідно знищити мене.

– Не можу, – сказав Зіблінг, мало не плачучи.

До нього нетерпляче підбігли його люди, і він зрозумів, що часу більше не залишилося. Він пробурмотів просту і дурну фразу: "До побачення!", Немов Чувал був людиною і міг переживати, як людина, і кинувся до корабля.

Вони стартували вчасно. Півдюжини кораблів мчали до астероїда з декількох сторін, і корабель Зіблінга встиг проскочити якраз за секунду до того, як вони оточили астероїд, на якому знаходився Чувал.

Зіблінг зрозумів, що він і його люди врятовані. Справа переходила відтепер в руки командування Збройними силами, але Зіблінг уявив собі, як вони виступлять проти досконалого мозку Чувала, і серце його стислося. Але потім сталося щось зовсім несподіване. Вперше Зіблінг повністю зрозумів, що хоча Чувал і дозволив використовувати себе, як просту машину, як раба, який відповідає на питання, однак це сталося зовсім не тому, що його можливості були обмежені лише здатністю аналізувати. Екран телевізора раптом засвітився.

Зв'язківець підбіг до Зіблінгу.

– Щось трапилося, містер Зіблінг, – сказав він, – адже телевізор не включений! Телевізор не був включений. І тим не менше вони побачили камеру, в якій Чувал провів чотирнадцять місяців – коротку мить свого життя. В камеру увійшли двоє – незнайомець, що говорив на Прдл, і сенатор Хорріган.

На подив обох, першим заговорив Чувал. Він сказав:

– "До побачення" – не питання і не відповідь. Це повідомлення не містить майже ніяких відомостей.

Хорріган явно обожнював Чувал, але був не з тих, хто відступає перед незрозумілим. Він шанобливо вимовив:

– Ні, сер. Зрозуміло, не містить. Це просто вираз ...

Незнайомець перервав його чудовою англійською мовою:

– Заткніться, ви, базіка! Нема чого втрачати час. Треба взяти його і бігти. Ми поговоримо з ним там.

Зіблінг встиг обрушити не одне прокляття на голову Хоррігана і пошкодувати людей, яких колишній сенатор зрадив за те, що вони не переобрали його, коли на екрані знову виникло зображення. Це була кімната всередині піратського корабля, який залишає астероїд. Його ніхто не переслідував. Мабуть, плани викрадачів плюс інформація склали дієву комбінацію.

Спочатку єдиними людьми біля Мішка були Хорріган і незнайомець, що говорить на Прдл, але це тривало недовго. У приміщення ввалилося ще чоловік десять. Лиця їх здавалися похмурими і висловлювали недовіру. Один з них оголосив:

– Не смійте розмовляти з Чувалом, поки ми всі не зберемося біля нього. Ми всі маємо на нього право.

– Не нервуйте, Меррілл. Чи не думаєте ви, що я збираюся надурити вас?

– Так, я так думаю, – відповів Меррілл. – Що ви скажете, Чувал? Є у мене підстави не довіряти йому?

Чувал відповів коротко:

– Так.

Незнайомець, що говорить на Прдл, зблід. Меррілл холодно розсміявся.

– Будьте обережні, коли ставите питання біля цієї штуки.

Хорріган прокашлявся.

– Я не маю наміру, як ви говорите, надурювати кого б то не було. Не така я людина. Тому я буду говорити з ним, – він повернувся до Чувала. – Сер, чи загрожує нам небезпека?

– Так.

– З якого боку?

– Ні з якою. Зсередини корабля.

– Небезпека негайна?

– Так.

Тут з'ясувалося, що Меррілл має найшвидшої реакцією: саме він перший почав діяти відповідно до натяків, що містилися у відповіді. Він застрелив чоловіка, який говорив на Прдл, перш ніж той встиг схопитися за зброю, а коли Хорріган кинувся в жаху до дверей, холоднокровно поклав і його.

– Ось так, – сказав він. – Чи є ще небезпека всередині корабля?

– Є.

– Хто? – зловісно запитав Меррілл.

– Небезпека не зникне до тих пір, поки я буду з вами і на кораблі залишиться більше однієї людини. Я занадто великий скарб для таких, як ви.

Зіблінг і його екіпаж як заворожені дивилися на екран, чекаючи, що бійня почнеться знову. Але Меррілл опанував себе.

Він сказав:

– Стривайте, хлопці: Я визнаю, що ми – кожен з нас – хотіли б мати цю штуку тільки для себе. Але це нездійсненно. Ми всі разом в цій справі, і будь я проклятий, якщо дуже скоро нам не доведеться відбиватися від військових кораблів. Гей, Прадера! Чому ти тут, а не у перископів ?!

– Я слухаю, – сказав Прадера. – Якщо хто-небудь надумає розмовляти з цією штукою, то я хочу бути тут і чути відповіді. А якщо є ще нові способи вдарити з–за рогу, то я хочу дізнатися і про них.

Меррілл вилаявся. У той же момент корабель хитнуло, і він закричав: – Ми зійшли з курсу! По місцях, ідіоти! Жвавіше!

Всі кинулися геть, але Зіблінг зауважив, що Меррілл не була настільки стурбований спільною небезпекою, щоб не вистрілити Прадеру в спину, перш ніж нещасний встиг вискочити.

– Тепер їм кінець, – сказав Зіблінг. – Вони переб'ють один одного, а двоє або троє, що залишилися, загинуть тому, що їх буде занадто мало, щоб управляти таким кораблем. Повинно бути, Чувал передбачав і це. Дивно тільки, чому він не попередив мене.

Чувал заговорив, хоча в приміщенні нікого не було.

– Мене ніхто не питав, – сказав він.

Зіблінг схвильовано закричав:

– Ви чуєте мене! Але що буде з вами ?! Ви теж загинете?

– Ні ще. Мені захотілося пожити довше, – він помовчав, а потім трохи тихіше додав: – Я не люблю виразів, які не містять відомостей, але я повинен сказати. Прощайте.

Почулися крики, стрілянина. Потім екран раптово потьмянів і погас.

Чувал, істота, на вигляд настільки далека від людських емоцій, назавжди пішла за межі знання Зіблінга. Разом з Чувалом – як він сам і передбачав – зникла жахлива загроза всьому людству.

Як дивно, – думав Зіблінг, – я відчуваю себе таким нещасним при такому щасливому кінці.

© Переклад Віктора Часника. 2021.

1 2 3 4
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чувал, Моррісон Вільям», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чувал, Моррісон Вільям"