Читати книгу - "Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
спідниць майоріли перед очима. Босі п’яти, ратиці, кістяні ступні підіймали з
підлоги пил. Темп пісні зростав. Закутані щодуху били в долоні, задаючи ритм.
Хлопчика притиснули до стіни. Талавір побачив, як той нервово затамував подих.
— Може, договоримо надворі?
Йому й самому забракло повітря.
Від єдиного проходу їх відділяли десятки тіл. Талавір відгорнув килим
позаду себе, намацав цупку тканину й спитав у хлопця, перекрикуючи гамір:
— Є чим розрізати?
Бекир порився в кишенях і витяг складаного ножа. Кількома сильними
ударами Талавір розпоров стіну. Вони вивалилися на повітря. Нічого солодшого
Талавір не відчував із часів польоту на Птероксі.
— Ти як?
— Нормально, — сказав Бекир. — А от у вас якийсь нездоровий вигляд. —
Бекир витягнув із кишені маленьку пляшку та простягнув Повноважному.
Талавір жадібно накинувся на воду.
— Ви раніше не жили в Дешті, — мовив Бекир, ховаючи пляшку. — Чужої
води можна пити не більше, ніж чотири ковтки.
— Як сторони світу?
— У Дешті напрямок не має значення. Азіз-баба каже, що чотири ковтки
символізують чотири перші промені, які випустив Бог Спалахів, щоб зруйнувати
цей світ.
— Не сумніваюся, що ти його найкращий учень. І, мабуть, усе про всіх
знаєш?Бекирстенув плечиманазнакзгоди.
— І, мабуть, ви ходили подивитися на тіло Рябова, коли того знайшли
після бурі?
— Усі ходили. — Бекир глибше втягнув голову в плечі.
Талавір зрозумів, що той недоговорює. «Захищає Азіза-бабу? Чи Ма?» —
наздогнала підступна думка.
— У вас тут дивні порядки, — усміхнувся Талавір. — Багато чого мені
незрозуміло. Кажуть, до будинку Сєрова не можна заходити. Це правда?
— Там джадал.
— А ще Гєра, його дружина, яка звідти не виходить, і мертва дочка, яку
бей носить на спині. Але її бачимо лише ми з тобою.
— Ви справді її бачите? — Бекир уважніше подивився на Повноважного.
— Як тебе зараз.
Риси хлопчика пом’якшали. Він усе ще не довіряв Талавіру, але зізнання
про мертву дочку подіяло, як ярлик. Хлопчик ним зацікавився.
— Гєрина дружина не виходить, бо страшенно змінена. Вона сидить на
другому поверсі й цілими днями витріщається у вікно. Тітка Валька казала, що
вона так робила й до Спалахів. Наче дивилася в телевізор. — Хлопець старанно, по буквах вимовив останнє слово. Талавір уже і сам не пам’ятав, що воно було, але здогадувався, що йшлося про річ до
Спалахів.
— А ти колись бачив цього джадала?
Хлопець наморщив лоба.
— Ви справді можете врятувати Чорну Корову?
«Так», — уже приготувався сказати Талавір, коли земля задрижала.
Звідкілясь долинули крики. І перш ніж Талавір зорієнтувався, звідки йшов звук, ґрунт під ногами розірвало. Його відкинуло на купу каміння. Між ним із
Бекиром пройшла тріщина. Перша думка Талавіра була про демоницю з Кара-Меркит. Невже по нього вона пролізла в Ак-Шеїх? Із розлому з тріскотом почала
вилазити довга тонка істота, схожа на змію. Гладке тіло вкривали блискучі шипи.
«Змія» на мить завмерла, наче роздумуючи, кого обрати жертвою, а потім
розвернулася до Талавіра, немов точно зрозуміла, по кого прийшла.
— Це Дерево Болю! Воно збожеволіло! — закричав Бекир. Талавір ледь
устиг ухилитися від нападу. Намацав у купі камінь і пожбурив у паросток, а
потім іще один. Паросток навіть не зауважив. Як сліпий ракоскорп, він раз у раз
стрибав на Талавіра, який щодуху відбивався.
— Спробувало моєї крові, а тепер хочеш іще? — рана від проколу шипом
Дерева Болю пекла вогнем.
Крики посилилися. Стало світліше. Тріщина пройшла по центру юрти й, вочевидь, зачепила вогнище. Вхідне запинало вже горіло. З нього вивалювалися
люди. За деякими тягнулося полум’я.
— Кинь мені вогонь! Кинь що-небудь, що горить! — закричав Талавір
Бекиру. Хлопець зреагував швидко. Вихопив якусь палицю й пожбурив Талавіру.
Світло на мить вихопило тріщину. У ній, наче в зміїному кублі, роїлися інші
пагони. Ще малі, але вже готові вистрибнути назовні. Це було коріння Дерева
Болю.— Треба кидати вогонь у провалля! — Талавір знайшов місце, де тріщина
була найвужчою. Він орудував палаючою палицею, як булавою. Поцілив у
найвищий пагін і перестрибнув на інший бік. Бекир як заведений кидав у яму все, що горіло. Коріння тривожно сіпалося, нагадуючи водорості на дні моря. Суєр
блищав у світлі полум’я. Руки хлопчика були попечені, обличчя вкривала
кіптява, але очі горіли завзяттям. Бекир радісно помахав, демонструючи, як йому
вдається боротися з нападником. І це була помилка. Найдовший пагін якийсь час
підбирався землею й вигодив момент, щоб атакувати. Корінь обвив ноги
хлопчика й потягнув до провалля. Бекир устиг схопитися за кілок, до якого
кріпилися мотузки, що додатково тримали юрту. Талавір витяг ще один кілок і
кинувся до пагона. Він бив і бив, але корінь міцно тримав хлопчика. Поряд
промайнула волохата голова Ніязі. Він обхопив Бекира, допомагаючи триматися.
За ним стала дівчинка.
— Візьміть! — закричала Чорна Корова й подала Талавіру великого
зігнутого півмісяцем ножа.
Одним ударом Талавір перерубав корінь. З обрубка полилася темна густа
рідина. Штанина на нозі хлопчика була роздерта. Шкіру заливала кров. Чорна
Корова та Ніязі відтягли його подалі від вогню і тріщини. Їх оточили закутані й
кудись повели. За спиною Талавіра затріщало. Бік юрти почав завалюватися.
Опорні жердини захиталися.
— Там дочки Тітки Вальки! — схлипнула одна із закутаних.
Біля юрти стояла відьма. Вона скидалася на величезну глиняну статую. В
очах застиг жах, а обидва роти роззявилися. З нижнього виповз довгий синій
язик. Вона дивилася на вхід і не могла зрушити з місця.
Над головою Талавіра просвистів джгут і боляче
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дім Солі, Світлана Володимирівна Тараторіна», після закриття браузера.