Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Пацієнт, Трюде Тейге 📚 - Українською

Читати книгу - "Пацієнт, Трюде Тейге"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пацієнт" автора Трюде Тейге. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41 42 ... 68
Перейти на сторінку:
хотів подивитися, чи розпучнявіли вже пуп’янки. Білі троянди. Найгарніші з усіх. Це буде моїм наступним експериментальним проектом — приготувати парфуми з білих троянд. Білі, як сама цнота. Як дитя. Я назву їх «Юлія».

Проходячи повз адміністративний корпус, я почув з якогось вікна розгнівані голоси й зупинився.

— Навіть мови не може бути, електрошок тут не застосовуватиметься, доки я керую цим закладом, — кричав один.

— Те, чим ти займаєшся, повна дурня! Ти відстав від прогресу! Поцікався світовими дослідженнями!

— Нісенітниці! Це Маріанне Вінтер напустила тобі в голову тарганів? Дослідження, які її цікавлять, неетичні. Чуєш? Неетичні! Що, наступним кроком почнете тут проводити лоботомію?

— Маріанне каже, що в США…

— Облиш! Нема про що дискутувати!

Я їх упізнав. То був професор Альф Бюлль з небожем. Може, Ейвінн Бюлль і мав рацію, що його дядько — учорашній день. Лабораторію на третьому поверсі на ту пору вже згорнули. Вона так і не стала місцем, де кров і сеча відкривають загадки життя. Особисто мені дядько подобався більше, ніж небіж. Якось я був учасником так званої групової терапії Ейвінна Бюлля. Яка користь з балачок про події та речі, на десятиліття віддалені в часі? Та ще разом з іншими пацієнтами, людьми, яких я ніколи не знав. Що вони про мене думали? А ось Альфа Бюлля я, навпаки, вважав інтелігентним і доброзичливим чоловіком, щирою людиною.

Я купив Юлії шоколадне печиво й тішився, що побачу її знову. Та вона не прийшла. Я, який за десятки років виробив у собі звичку ні до кого не прив’язуватися, не плекати даремних сподівань, почувався розчарованим.

Але через тиждень вона знову з’явилася у дверях моєї палати. Печива я не з’їв, усі шматочки лежали неторкані в мисочці на нічному столику.

— О, ти маєш печиво, — зраділа Юлія й зайшла досередини.

— Пригощайся, сказав я.

— Я більше люблю лакрицю.

Видобувши з мисочки одне печиво з лакрицею, Юлія поклала його до рота, підійшла до столу, де лежали діаманти й стояли флакони з парфумами. Узяла до рук один камінець.

— Це — діамант. Можеш взяти собі.

Юлія обернулася до мене, розглядаючи камінчик.

— Дуже дякую, — промовила вона й поклала його до кишені. — Що це? — запитала, беручи один флакончиків.

— Парфуми.

— Парфуми?

— Так, я сам їх виготовляю.

— Справді?

— Дарую тобі!

— Можна? Який ти милий…

Флакончик дівчинка теж поклала до кишені й підійшла до мольберта.

— Що ти малюєш?

— Мунка, — несподівано для себе сказав я.

— Що таке «мунк»? Це коли люди лежать, тісно пригорнувшись?

Я не стримав усмішки.

— Не якийсь там «мунк»… Я намагаюся скопіювати картину іншого художника, якого звали Мунк.

Я відчував, що Юлії можна сміливо зізнатися. Про всяк випадок, додав, що це таємниця, про неї вона нікому не сміє розповідати.

Юлія повагом кивнула, вона мала такі великі серйозні очі.

— Мунк також тут мешкає?

— Він помер. То був один з найвідоміших митців у світі. Норвег… Його звали Едвард, Едвард Мунк.

— Навіщо ти змальовуєш його картину?

— Намагаюся намалювати щось досконале.

Юлія порівняла мою картину з оригіналом. Я не боявся його показувати, навіть не думав прикривати рядном.

— Дуже-дуже схоже, — сказала Юлія. — Я теж хочу малювати, навчиш мене?

Життя повне несподіванок, подумав я і сказав:

— Наступного разу, як прийдеш, матимеш свій мольберт і полотно.

Раптом до палати зайшла її мати.

— Що ти тут робиш? Скільки разів можна повторювати, що тобі не можна заходити в палати пацієнтів?

І знову цей суворий тон.

Юлія нахилилася до мене й скоренько прошепотіла:

— Я прийду в п’ятницю.

За якусь мить у коридорі, біля моєї палати, я почув своє ім’я, став під дверима, прислухався. Розмовляли Маріанне Вінтер і Ейвінн Бюлль.

— Він не є небезпечний. Це йому навіть на користь, — сказав Бюлль.

А потім долинув голосок Юлії:

— Крез дуже милий. Він мені подобається.

— Що ти в цьому розумієш! — сердилася Маріанне. — Ніколи невідомо, що такий, як він, може вчинити!

Я знову сів за мольберт. Але не малював, просто сидів і дивився у вікно. «Такий, як він». Уперше за багато років я відчув образу. І кривду. Глибоку кривду.

* * *

У п’ятницю я знову пішов до крамниці й купив ще печива. Роздобув пензлики й мольберт, поставив поряд зі своїм. Я тішився зустрічі ще за сніданком, чекати на Юлію почав ще ополудні, але згадав, що вона в цей час у школі. Увесь день я раз по раз дивився на годинника, як же він повільно йшов, а я чекав… чекав… О сьомій вечора зрозумів, що вона не прийде, і ліг у ліжко. До мене зазирнула Анне-Марія, поцікавилася, чи мені зле, може, таки повечеряю? Я похитав головою, втупившись поглядом у стелю.

Чого б це Юлії провідувати такого, як я?

Пізно ввечері я зійшов до своєї кімнатки в підвалі. Почувався стривожено й безпорадно. У мені щось гуло й шкребло, давно вже такого не було, я не міг малювати, не мав сили, руки невпинно трусилися. Сонце світило крізь брудні вікна, я відчинив одне — лише на кілька сантиметрів, далі не пускали грати — й відчув ніжне літнє повітря. Заплющив очі, довго так стояв, думав про Юлію, бачив перед собою її допитливі оченята. Чи вона ще коли-небудь прийде до мене? Не знаю, скільки часу так простояв, давні думки про змарноване життя виринули знову, і відчуття своєї меншовартості, від якої я втікав багато років, заповзло в кожний мій нерв. Колись давно доктор Расмюссен сказав мені, що мою родину повідомили, де я перебуваю. Лише раз за всі роки я мав з нею контакт. Це сталося одного дня після війни: мені повідомили, що приїхала моя мати й хоче мене бачити. Я неохоче поплівся у кабінет лікаря. То не була радісна зустріч. Вона приїхала зі звісткою про смерть батька, він так і не простив мене. Знав би я, як він страждав, переживаючи мою зраду, — саме так мати й висловилася. Я мовчки обернувся і пішов геть. Через кілька років довідався, що мати теж померла. Мене це навіть не діткнуло. Тоді — ні. Але тепер, коли я почувався зрадженим, і ця зрада від маленької дівчинки, гіркі думки юнацьких років повернулися — усе замовчане, ганебне, задушене й притлумлене навалилося нараз. Будинок мовби захитався, вібрація здіймалася від підлоги, я трусився усім тілом, затиснув обома руками рот, але стримати плачу не зміг.

Було вже темно, у будинку все стихло, коли я нарешті замкнув на ключ свою кімнату й рушив довгим коридором. Перед розгалуженням,

1 ... 40 41 42 ... 68
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пацієнт, Трюде Тейге», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пацієнт, Трюде Тейге"