Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Зло не має влади 📚 - Українською

Читати книгу - "Зло не має влади"

331
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зло не має влади" автора Марина та Сергій Дяченко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41 42 ... 77
Перейти на сторінку:
гримить, гримить! Хоч би світло не згасло…

— Олексію Вікторовичу, — чемно почав Максиміліан, — чи не можна попросити у вас кілька годин спокою? Ліна могла б поспати на цьому дивані, я — на килимі… Якщо у вас є килим. Або розкладачка?

— Так, — сказав алхімік по крихітній паузі. — Звісно. Й розкладачка в мене є… Без матраца. І я взагалі на якийсь час можу піти з дому, — він знову глянув за вікно, де дощ лив струмками.

— Іти не треба, — великодушно дозволив Максиміліан. — Хочу нагадати: навіть тут, у чужому світі, я можу спричинити вам колосальні неприємності. Тому ви вже будьте обережніші, згода?

— Розкладачка, — пробурмотів алхімік, не дивлячись на нього, — в комірчині… Зараз.

Він пішов. Я почала думати, як би піти слідом за ним — щоб у надрах великої та курної квартири він видав мені свою «коштовну інформацію».

— Я незабаром повернусь, — я підвелася. Одяг не до кінця просох і лип до тіла. Роздягтися б… Але не в чужій же квартирі, в присутності чоловіків!

Туалет у письменника був старовинний, але дуже чистий. Я подивилася на себе в дзеркало — запалі щоки, кола під очима, обличчя подряпане — це коли Зшивач протягував мене крізь незначні для нього перешкоди…

Я вмилась, але не покращала. Вийшла, пошукала алхіміка — але він видерся на драбину в якомусь вузькому коридорчику, і я ніяк не могла перемовитися з ним, не викликаючи підозр у некроманта.

Я повернулася в кімнату. Максиміліан сидів на дивані, підкидав і ловив торбинку з насінням правди — наполовину схудлу торбинку, всю якусь пошарпану. Я мимоволі здригнулася, коли зустрілась поглядом зі своїм приятелем.

— Пограємо перед сном? — недбало запропонував некромант.

— У що?

— У чесні відповіді, — Максиміліан посміхнувся. — Пам’ятаєш, як ми колись грали?

Мені дуже не сподобалася його посмішка.

— Максе, я спати хочу.

— Хвилина хіба щось вирішить? Якщо відмовишся — я остаточно переконаюсь, що ти мені не довіряєш.

— Я не люблю насінинок правди. Вони бридкі.

— Це якщо довго тримати в роті. А ти відразу ковтай.

— Слухай, що за розмови… Довіряєш, не довіряєш… Запитай у мене що хочеш, я й без насіння відповім. Бо виходить, ти сам не довіряєш мені, от і звертаєш усе на мене ні за що ні про що!

Він поплескав по диванному оббитті біля себе:

— Сядь.

Я присіла — від нього подалі.

— Ти ж бо теж можеш мене запитувати. З насінням. Я згоден. Хочеш, я перший?

Він дивився дуже серйозно. Десь у комірчині гуркотів тазами чи цебрами колишній алхімік. За вікном стіною стояв дощ. Блискавки спалахували тепер рідше, й гомінкий грім віддалявся.

Я гарячково міркувала, про що він може запитати. Де заховано Зшивач? Але все одно меч не скориться некромантові… Чи вмію я сама ходити між світами? От лихо, про це не складно здогадатись, адже є свідок — Гарольд… Він дуже рідко бреше… Зате я б запитала в некроманта… У мене є для нього запитання!

— Згода, — кинула я нервово. — Ти перший.

Він викотив насінинку правди на долоню, проковтнув і запив охололим чаєм:

— Запитуй.

— Чи можу я, — голос тремтів, — чи можу я…

Я хотіла запитати: «Чи можу я довіряти тобі?» Якщо він скаже — «ні», що ж… Ні, то й ні. Але тоді виходить, що я зовсім сама, Оберона не повернути, поруч ворог і зрадник… Що я тоді робитиму?!

А якщо він скаже — «так»? Що ж, виходить, я дарма його підозрюю увесь час, даремно кривджу недовірою, він чесна людина, а я тоді хто?!

— Запитуй, — повторив Максиміліан із притиском. — Час!

— Чи можу я… знати, про що ви говорили в підземеллі з принцом-деспотом?

— Зараз не можеш.

— Що?!

Він засміявся з видимим полегшенням:

— Ліно, хто ж так запитує? Ти запитала — «Чи можу я знати?» — я відповів правду. Коли допитуєш із насінням, треба запитання продумувати так, щоб відповідь була прямою і точною!

— Я тебе не допитую, — сказала я безнадійно.

Втома налягла з десятикратною силою. Чому я не запитала… те, що повинна була запитати? І навіщо він з мене знущається?

— Твоя черга, — нагадав Максиміліан.

Ні про що не думаючи, я взяла зернятко з його долоні. Проковтнула. Ну й гидота.

— Що ти зробиш, коли побачиш, що Оберона не повернути?

Я чекала чого завгодно, тільки не цього запитання.

— Що значить — не повернути? Він повернеться, він…

Усередині в мене щось болісно стислося. Я злякано притулила руки до живота.

— Ліно, ти що?! Відповідай, це не іграшки!

У дверях постав колишній алхімік із пляжним шезлонгом під пахвою. Злякано витріщився на мене. Не звертаючи на нього уваги, я гарячково намагалася зміркувати… Що я зроблю, якщо побачу…

Зернятко почало повільно шматувати мені кишки. На мить згадався принц-деспот, який гриз собі губи. Алхімік із грюкотом впустив шезлонг.

— Я стану на стіні замку й буду битися… разом з усіма…

Насінинка правди розчинилася, наче її й не було. Я болісно ковтнула, відкинулася на спинку дивана.

Максиміліан замислено розчісував пальцями поплутане біле волосся. Алхімік важко дихав.

— Дякую, Олексію Вікторовичу, — пробурмотів некромант, ніби щойно його побачив. — Будьте ласкаві, приготуйте ще чаю. Ліна кепсько почувається.

Алхімік мовчки вийшов. Некромант підібрав з підлоги шезлонг:

— До речі, ти хотіла довідатися щодо принца-деспота. Він знає багато про устрій Королівства, більше, ніж я. Начитався книжок у в’язниці. Я залюбки його слухав… Він не має забобонів щодо некромантів. Це приємно.

Я вляглася на дивані. Максиміліан вовтузився з розкладачкою, кудись ходив, потім повернувся разом із алхіміком; той простяг мені чашку теплого солодкого чаю.

Я випила її до дна — й заснула мертвим сном.

* * *

Мені снився Оберон. Він падав, провалювався, кликав на допомогу. У моєму сні був повно шахт, тунелів метро, ям у асфальті, й король зривався, падав, я хотіла схопити його за руку, але все запізнювалась і останньої миті він зривався.

Далі все зникло, я поринула в каламутний простір без сновидінь. Я спала нарешті спокійно, й уві сні хотіла тільки одного: щоб мене не чіпали. Не будили. Мені так добре…

— Ліно! Вставай!

— Ще хвилинку, мамусю, ще хвилинку…

— Вставай…

— Ще секунду… Я не спізнюся…

— Магу дороги, прокинься! Прокинься!

Я сіла на прочавленому дивані.

Не було ранку, спальні, мами, братів. Переді мною стояв колишній алхімік із чашкою в руках.

— Магу дороги… Випий це. Це додасть сили. Випий!

На смак це було щось на кшталт газованого вишневого соку. Приємне. Але кислувате; я випила — й рештки сонної каламуті вилетіли в мене з голови.

Алхімік кивнув:

— Так краще… Він звелів приготувати для вас сонну настоянку.

1 ... 40 41 42 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зло не має влади», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зло не має влади"