Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Ритуал 📚 - Українською

Читати книгу - "Ритуал"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ритуал" автора Марина та Сергій Дяченко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41 42 ... 56
Перейти на сторінку:
він полетів геть.

Розділ дев’ятий

Через сотні ночей до останнього ранку тягнуся.

Не клич мене. Я й сам

З’явлюся.

Арм-Анн

Через місяць по контестарській столиці їхав весільний кортеж. Головну вулицю ще за тиждень до свята було вистелено плетеними килимками з золотої соломи; мешканці навколишніх будинків поставили на парадні підвіконня квіти у вазонах — усі, які лишень зуміли роздобути, і вулиця тепер нагадувала грядку. На високо натягнутих шворках розвішано було прапори — контестарський з коричневим богомолом та Верхньої Конти з котячою мордою. Подекуди, щоправда, між прапорами колихалися на вітрі простирадла й сорочки — адже зазвичай шворки використовували для сушіння білизни…

Про наближення кортежу сповістив несамовитий лемент хлопчаків, що осідлали дахи.

Відкривали ходу двадцять три вчені білі миші — запряжені й загнуздані, вони врочисто тягли іграшковий візок, на якому, за традицією, лежала троянда зі спиляними шипами, слоїк меду та пригорща насіння — таким чином молодим провіщали любов без чвар, солодке життя й дітей без ліку.

— Слава! Слава! — кричали люди, ґронами звисаючи з вікон, дахів та ліхтарних стовпів. — Слава! Згода та любов!

Далі врочистим маршем ішов збірний загін катеринників — їхні катеринки, ретельно настроєні й начищені, грали одну й ту саму мелодію — весільний марш. Щасливі й горді своєю місією, катеринники, що було сили крутили головами — чи бачать їх друзі та знайомі? За катеринниками котилася двоколісна бричка, на якій юнак, перевдягнутий коричневим богомолом, та дівчина, вбрана кішкою, танцювали танець братання королівств. Обоє вже добряче захекалися — бо танцювати доводилося цілу довгу дорогу! Проте їм було виявлено таку велику честь, що, забувши про втому, вони танцювали дедалі завзятіше.

Далі, люто задерши підборіддя, карбували крок гвардійці: контестарські в яскраво-зелених, верхньо-контійські — в червоно-білих мундирах. Виблискували на сонці визволені з піхв шаблюки — криві контестарські та вузькі контійські. На верхівках вигадливих шоломів курилися пахощі, і здавалося, що гвардія рухається в сизій запашній хмарі.

І в цій же хмарі не їхала, а просто пливла над землею відкрита карета молодих.

Принц і принцеса сиділи на оксамитових подушках; Остін був напрочуд гарний у військовому мундирі — він, за традицією, з народження був полковником гвардії. У правій руці в нього був довгий спис з насадженою на нього маленькою драконячою головою — з пап’є-маше.

— Переможець чудовиська! Переможець дракона! — кричали люди. — Слава! Слава!

Принцесу Юту такою ще не бачили.

Вона була надзвичайно жвава; очі її сяяли і не здавалися такими вже й маленькими, а з обличчя зник похмурий жовчний вираз, до якого звикли всі, хто її знав. Вона всміхалася, вона сміялася, вона реготала; весільна сукня, яку дванадцятеро найкращих кравчинь шили цілий місяць, приховувала вади фігури, а щастя, що розпирало Юту зсередини, згладило і зм’якшило невродливість обличчя.

На дахах шепотілися: ти ба!., в полоні у дракона… от пощастило… в пазурах поцупив… страхіття яке… ти ба!

Рука принца Остіна лежала на Ютиній руці, затягнутій у мереживну рукавичку. Їх щойно поєднали шлюбом.

— Слава! Слава! Згода й любов!

Далі котилася ціла вервечка королівських екіпажів. Під державними гербами заплакана від щастя Ютина мати обіймала двох молодших дочок — веселу Май та задумливу Вертрану; Ютин батько дбайливо підтримував під лікоть старого Контестара — тому пощастило дожити до цього дня. Галасливі придворні та вельможне панство двох країн легко могли перекинути переповнені карети; від Акмалії був тільки офіційний посол — король і принцеса Олівія перебували в горах на відпочинку.

У хвості процесії хмарою сунули городяни, підкидаючи й гублячи в штовханині капелюхи та хустки. Якийсь хлопчисько впав з гребеня даху й завис, зачепившись штаньми за залізний штир.

Процесія прямувала до королівського палацу; брама була навстіж розчинена, стражники застигли, піднявши смугасті списи. Уже серед просторого двору мишей випрягли й зібрали в ящик з дірочками — там їх чекав ласий жовтий цукор. Пара танцюристів, остаточно виснажена, зістрибнула, нарешті, з брички; катеринники та гвардійці утворили живий коридор, і цим коридором Остін і Юта рушили до вкритих килимом сходів.

Спираючись на принцову руку, Юта йшла, неначе пава. Четверо пажів несли її довгий шлейф; гордовито піднявши голову, принцеса входила в дім свого чоловіка — входила в супроводі тисяч поглядів.

І ще один свідок цієї сцени спостерігав за Ютою, закам’янівши перед магічним дзеркалом.

Він бачив, як готували весільну церемонію й накривали столи, як споряджали молодого й молоду, як у присутності городян та панства проголосили їх подружжям, як прокотився вулицями весільний кортеж, як Юта піднялася по сходах палацу… Ціла юрба лакеїв розводила гостей по святково прибраних залах, саджала за столи, і серед миготіння мережив та бантиків Арман згубив Юту з очей.

Дзеркало заморгало, вкрилося мовби мережкою зморщок… Згасло. Спалахнуло знову, і Арман побачив, як Остін допомагає Юті влаштуватися в королівському кріслі, а вона вдячно, а може, просто неуважно гладить рукав його мундира…

Арманові руки стисли дерев’яні підлокітники, гострі кісточки пальців побіліли.

Зранку він намагався пити — але вино не лізло йому в горло, як учора, як тиждень тому, як ось уже майже місяць. Улитий у рот через силу, шляхетний напій не приносив ні відпочинку, ні забуття — нудоту та й годі.

Цілими тижнями він намагався зацікавити себе розшифровкою клинопису, гострим ножем вирізав на темній стільниці знаки, колись перемальовані Ютою на стіну біля каміна; він помилявся й починав знову, але справа ця, важка й нудна, не давала розради. Змучившись, отупівши, він плутав знак «море» зі знаком «смерть».

Тоді він став літати з замку далеко й надовго; якось, уполювавши на обід дику козу, він уявив раптом, що несе в пазурах дівчину. Коза так і зосталася жива.

Раз чи двічі він літав у гніздо калідонів. Однак перші осінні дощі вже просочили пух вологою, він потемнів, наїжачився й замість білої перини був схожий на брудну ганчірку…

І увесь цей час він годинами просиджував перед дзеркалом у надії побачити Юту.

Вона явилася йому всього двічі, мигцем — один раз з матір’ю й один раз — сама, бліда, відчужена, але, поза сумнівом, щаслива. І він радів з її щастя — проте радість була якась квола, якась силувана, якась нещира.

Зате в день весілля дзеркало розщедрилося як ніколи.

Втомлено похитуючись туди-сюди, Арман дивився, як молодим підносять традиційні страви — крила чайки та пиріг з язиком ховрашка. Як замість короля Контестара, котрому важко говорити, свято починає міський голова — той самий міський голова, промову якого не дуже й давно було перервало нахабне втручання самого Армана… Як сурмачі підіймають мідні сурми, як від їхнього звуку здригаються язички свічок, як у юрбу, що зібралась коло входу,

1 ... 40 41 42 ... 56
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ритуал», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ритуал"