Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Заміж за Темного, Ешлі Голд, Ксенія Мур 📚 - Українською

Читати книгу - "Заміж за Темного, Ешлі Голд, Ксенія Мур"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Заміж за Темного" автора Ешлі Голд, Ксенія Мур. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41 42 ... 105
Перейти на сторінку:
7.3

- У нас? – насторожилася я. – Може у тебе? Мені ж не обов’язково там з’являтися?

- Ну, якщо не хочеш… Але мені буде складно пояснити твоєму… тобто Мелісандриному таткові, чому я не випускаю його донечку з кімнати.

О, ні! Як же я могла забути, що в мене тут є, яка-не-яка, а рідня. Хоча турботливий татусь щось забарився – доньки немає вдома вже третій день, а він тільки почав хвилюватися. Сумнівна якась турбота.

- А ще хтось буде? – поцікавилася я, скривившись від розуміння, що уникнути неприємної зустрічі не вдасться.

- Якщо ти натякаєш на маму Корделію і можливість продовжити ваше миле спілкування, - єхидно посміхнувся Клод, - то я тебе розчарую. Вона вже повернулася до себе додому.

Отакої! Яка чудова новина! Виявляється жіночка мешкає в іншому місці, а не в замку темного і мені не доведеться терпіти її присутність кожного дня.

- А що ж так? Невже вона не забажала ближче познайомитись з твоїм майбутнім тестем? Могли б удвох поспівчувати, яка недолуга наречена тобі дісталася.

- Ну це навряд. Герцога Лайонкорта вона терпіти не може – вважає його пихатим і зарозумілим.

- Хто б казав! – пирхнувши, вставила свої п’ять копійок бабця. – Вона просто побоялася, що він їй вкоротить гострого язика. Це ж не над бідолашною дівчинкою знущатися.

А от тут я б більше за Корделію вболівала. Яка б вона не була зміюка, але вихованця свого любила, як рідного сина. Здається мені, що саме з цієї причини вона й до мене поставилася занадто вороже. Якщо згадати, що справжня Мелісандра і справді рідкісне стерво, то я її навіть розуміла. Та й думку, щодо татуся цілком поділяла. Варто було згадати, як він на мене горлав, замість того, щоб підтримати, хвиля огиди спливла з новою силою.

- Гм-м-м, - протягла я, задумливо. – Може просто листа йому написати? До того ж я не знаю, що йому казати. Раптом він щось запідозрить?

- Тобто якщо я відмовлю йому в тому, щоб побачитися з тобою – це буде зовсім не підозріло? Хочеш, щоб він пішов скаржитись королю, що я тримаю його доньку в заручниках і не дозволяю навіть з татусем зустрітися? До того ж, я вже погодився і він скоро буде тут. А ще, - він підвівся з крісла і підійшов до мене, виймаючи щось із кишені. – Це тобі, моя люба наречена. Зможеш тицьнути нею татусеві під носа, як доказ серйозності наших намірів.

Клод простягнув до мене руку – на долоні виблискував непристойно величезний камінь, схожий на діамант, у золотій оправі.

- Що це?

- Як що? Обручка, звісно! Раз я зробив тобі пропозицію, то має бути і обручка.

Я зітхнула. Не так я собі уявляла таку подію. Зовсім не так. Той, хто перевернув догори дриґом усе моє життя, закинувши у цю кляту книжкову реальність, позбавив мене навіть такої важливої події для жінки, як освідчення. Непрохані сльози навернулися на очі, і хоча я намагалася їх приховати, Клод все ж помітив.

- Тобі не подобається? – здивовано переводив погляд з мене на каблучку. – Це один з найбільших діамантів, які існують. Тобі заздритимуть усі жінки. Навіть у Сандри такого немає.

Позаду почувся розчарований стогін бабці:

- Клоде, ти такий же тупоголовий, як і твій пра-пра-прадідусь! Хоча, ні – ти навіть його перевершив.

Цього разу Орлані таки вдалося привернути увагу свого нащадка. Такий відвертий наїзд він не зміг проігнорувати. Тим більше, судячи з його розгубленого обличчя, він дійсно не розумів, що від нього хочуть.

- Що я вже зробив не так?

- Все не так! – вигукнула бабця. – Хто так робить пропозицію? Де квіти? Де красиві слова?

- Так пропозиція ж несправжня! – обурився Клод.

Після цих слів мені вже хотілося розревітися по-справжньому. Несправжнє життя, несправжня пропозиція, несправжня наречена і я теж несправжня. Єдине, що лишалося реальним – перспектива померти замість дурненької Мелісандри. І померти вже по-справжньому. Дарма, що я розуміла, що чоловік має рацію, та образа стиснула горло і стало страшенно шкода себе. Пеньок він неотесаний! Міг би й придуритися. І я б йому повірила? Звісно – ні! Але все одно було б не так огидно на душі. Він не просто темний – він безпробудно тупий.

Орлану ж таке виправдання розлютило не на жарт. Вона підлетіла до Клода впритул і з усією їдкістю на яку була здатна прошипіла:

- Отже несправжня? То й одружуватися ти плануєш не по-справжньому? І в ліжко дівчину намагаєшся затягнути теж жартома? А я ж тебе паскуднику ще й захищала! А ти такий же пустоголовий і розбещений, як і твої хвойди-коханки.

Оце так експресія! Оце бабця дала жару! Мені аж полегшало відразу, коли побачила, як ошелешено закліпав очима Клод. Його мабуть за все життя так не розпікали. Ще б пак! Грізний темний, могутній правитель всілякої нежиті від одного погляду якого всі притихали і боялися зайвий раз рота роззявити. А тут паскудником назвали та ще й пустоголовим. А він ще щось на Лортона казав, а сам нічим не кращий, зовсім не думає про чиїсь почуття.

Аж за бабцю лячно стало. Це ж мабуть цілком у його владі – упокоїти її навіки. А я вже до неї навіть звикати почала. Та чоловік не даремно був правителем Темного лісу. Він миттєво опанував себе, напустивши на обличчя вираз холодної і непробивної байдужості. Більше того, навіть зумів вивернути все собі на користь, кинувши на адресу Орлани звинувачення:

- То ж не потрібно було ховатися всі ці роки по закутках, а брати і виховувати, щоб виріс пристойний і шляхетний! А тепер пізно! Який є - такий є. І взагалі, досить базікати – скоро заклопотаний татусь припхається боронити честь безневинної овечки. І він має зустрітися не з горем прибитою Кірою, а з пихатою та норовливою Мелісандрою.

Клод швидко вийшов з кімнати, гепнувши дверима так, що аж з облуплених стін пісок посипався. Мабуть слова бабці все ж зачепили його за живе, якби він не намагався цього приховати.   

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 40 41 42 ... 105
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Заміж за Темного, Ешлі Голд, Ксенія Мур», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Заміж за Темного, Ешлі Голд, Ксенія Мур» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Заміж за Темного, Ешлі Голд, Ксенія Мур"