Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Вільні малолюдці 📚 - Українською

Читати книгу - "Вільні малолюдці"

664
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вільні малолюдці" автора Террі Пратчетт. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 54
Перейти на сторінку:
я з тобою зробила… щось жахливе. Більшого й не треба, моя люба дівчинко. Ну що ж, благай пощади, а то потім буде пізно. 

Тіфані завагалась, а тоді сказала: 

— Ні, не благатиму. 

Королева нахилилася до неї. Її сірі очі заповнили собою увесь світ. 

— Це буде незабутньо, — сказала вона. 

— Сподіваюся, — відповіла Тіфані. — Лущ горіх! 

На мить Королева спантеличилась: вона погано реагувала на раптові повороти. 

— Що? 

— Ага, добре, — пробубнів Роланд. 

— Що ти сказала? — запитала Королева, коли хлопчик побіг до чоловіка з молотом. 

Тіфані копнула Королеву в ногу. Відьми так не роблять, але хай буде — так роблять дев’ятирічки! Може, вона б і хотіла придумати щось краще, але ж черевики в неї важкі, і копняк вдався на славу! 

Королева вхопила її за плечі і потрясла нею: 

— Навіщо ти це зробила? — спитала вона. — Чому ти не слухаєшся мене? Всім було б так добре, якби вони мене слухались! 

Тіфані витріщилася на Королеву. Її очі все ще були сірі, але зіниці скидалися на срібні дзеркала. 

«Я знаю, хто ти, — пролунали в голові Дуже Задні Думки. — Ти — та, хто нічого не вчиться. Ти нічого не знаєш про людей. Ти… дитина, яка просто постаріла». 

— Хочеш цюцю? — прошепотіла Тіфані. 

Позаду почувся вереск. Тіфані вивернулася від Королеви і побачила Роланда, що відчайдушно намагався вирвати молот з рук чоловіка: він таки спромігся вибороти молот і замахнувся ним над головою так, що звалив наповал ельфа позад себе. Молот ось-ось мав гепнути вниз, але тут… 

Королева смикнула її різко і засичала: 

— Цюцю? Я тобі покажу цю… 

— Абодайго! Крулева! Вона схопила келду! Стара карга! 

— Ні крулевам! Ні панам! Нак Мак Фіґлі! 

— Порву, як мавпа газету… 

— Хапаймо її! 

Тіфані, либонь, єдина особа в усіх відомих світах, котра зраділа, почувши галас Нак Мак Фіґлів. 

Вони висипалися невпинним потоком із розлущеного горіха. 

Дехто досі був у смокінгу та краватці-метелику. Дехто встиг передягтися у кілт. Та всі без винятку були у войовничому настрої і, щоб не гаяти часу та настрою, гамселили один одного. 

На галявині стало… голо. Справжні чи не дуже, але люди бачили біду і втікали подалі, коли на них сунула гуркітлива хмара, що невпинно кляне, лається і борюкається в куряві, мелькаючи рудими чупринами і блакитними тільцями. 

Тіфані вирвалася від Королеви й, обіймаючи Погіршая, побігла у траву, щоб за усім цим спостерігати здалеку. Великий Ян промчав повз, несучи над головою ельфа, що намагався щосили вирватися. А тоді він спинився і підкинув його високо-високо в небо. 

— І-і-і-і-і гу-у-уп, на голову сі приземлило! — верескнув Великий Ян, знову радісно кинувшись у бій. 

Нак Мак Фіґлів годі було ані затоптати, ані розчавити. Вони атакували групами, вилазячи один одному на спини, щоб верхній забіяка міг врізати противнику кулаком, — а краще — головою, прямісінько в писок. А коли ворог опинявся на землі, то вже справа техніки — закопати його ногами. 

Нак Мак Фіґлі мали свою тактику: наприклад, вони завжди обирають найбільшого ворога. Пограбуйко якось сказав, що в них легше поцілити кулаком. А ще — малолюдки ніколи не зупиняються. І вороги просто виснажуються, і все. Це щось на кшталт атаки войовничих ос з отакенними кулачиськами! 

Вони не одразу зрозуміли, що вже нема з ким воювати, — всі поборені. Вони ще трохи погамселили один одного, а тоді вгамувались і взялись обшукувати кишені полеглих — а раптом там є пара копійок? 

Тіфані підвелася. 

— Не зле, не зле, браття, — сказав Пограб, озираючись довкола. — Дали ми їм прикурити і навіть не прийшлосі читати поезію! 

— Як ви опинилися в горісі? — спитала Тіфані. — Ніяк не доберу… 

— Це був єдиний вихід, — відповів Пограбуйко. — Вхід мав бути відповідний. То є тєжко — найти дорогу уві сні. 

— Особливо, як си троха макнув писок, — сказав Дурноверхий Вулі, широко всміхаючись. 

— Що? Ви напилися? — спитала Тіфані. — Я боролася з Королевою, а ви тим часом пиячили в пабі? 

— Та яке, ти шо! — вигукнув Пограб. — Ти пам’ятаєш той сон про бал? Ти там ще така гарна була, в сукенці пишній? То ми там застрягли. 

— Але ж я вбила дрімку! 

Пограб трохи завовтузився: 

— Ну, — сказав він, — ми не так легко вибралися, як ти. То було троха довше. 

— Поки всьо не вихлебтали, — пояснив Дурноверхий Вулі. 

Пограб на нього люто зиркнув: 

— Я б це так не формулював! 

— То сон не скінчився, так? — спитала Тіфані. 

— Поки хочеш пити, то де сі скінчит! — пояснив Дурноверхий Вулі. — Але там не тільки пійло було, ще всі ка‑на-пе. 

— Але ж ви казали, що їсти і пити уві сні не можна, а то там залишишся назавжди! — вигукнула Тіфані. 

— Та, но не для всіх так є, — відповів Пограбуйко. — Нам то не страшно. Нам усе одно, де їсти і пити. Нема такого місця, з якого ми не виберемося. 

— Нє, но в пабі ми можемо застрягти надовго! — втрутився Великий Ян. 

— Ая, — радісно погодився Пограб. — Іноді, щоб вийти з пабу, то треба докласти чимало зусиль, то є так. 

— А де ж Королева? — спитала Тіфані. 

— А, вона… та змилась, як тільки ми з’явилися, — відповів Пограб. — І нам час, панно, а то зара сон сі змінить, — він кивнув на Погіршая. — То твій малий? Ото кусень смаркача! 

— Хо-о-очу-у-у цю-ю-ю-цю-ю! — заверещав Погіршай, увімкнувши авторежим «цукерка». 

— Дулю з маком тобі під ніс! — відповів Пограб. — Ану вгамуйся і злазь з рук, тюпцяй за нами своїми ногами! Час звідси забиратись! 

Тіфані розтулила було рота, щоб заперечити, але стулила, коли Погіршай, що на мить замовк від здивування, радісно захихотів: 

— Які файні! Малюсі-сі-сікі! 

— Ну, все, — сказала Тіфані. — Почалося… Тепер він ніколи не замовкне. 

Та вона здивувалася не на жарт, бо раніше Погіршай так завзято цікавився лише желейними ведмедиками. 

— Пограбе, в нас тут один справжній знайшовсь! — кликнув малолюдок. 

Тіфані вжахнулась, побачивши, як Нак Мак Фіґлі тримають за голову непритомного Роланда, що лежав горілиць на землі. 

— А, то той хлопчина, що був з тобов нечемний, — відповів Пограб. — То він хтів гепнути Великого Яна молотком по голові. То він зле придумав. І що з ним тепер робити? 

Трава затремтіла. Світло потьмяніло. І раптом похолоднішало. 

— Ми не можемо його тут просто лишити! — сказала Тіфані. 

— Добре-добре, беремо із собою, — відповів Пограб. — Рушаймо! 

— Малюсі-сі-сі-кі! — радісно верещав Погіршай. 

— Боюсь, це так буде цілий день, — пояснила Тіфані. — Перепрошую. 

— Біжіть до переходу, — наказав Пограбуйко. — Ти бачиш двері? 

Тіфані розгублено озирнулась. Холодний вітер дошкуляв нестерпно. 

— Ось двері! — скомандував Пограбуйко. 

Тіфані закліпала і різко метнулась навкруги. 

— Е-е-е-е, — вичавила вона. 

Дар слова, що був прокинувся, коли вона вступила у словесну сутичку з Королевою, вперто не хотів повертатися. Тіфані спробувала зосередитись. Та цей запах снігу… 

Безглуздо звучить — запах снігу. Це ж просто замерзла вода. Та прокинувшись вранці, Тіфані непомильно знала, що вночі сніжило. 

Сніг пах, наче з олов’яним присмаком. Так, так, олово на смак — достоту, як сніг на запах. 

Тіфані відчула, як її мозок скрипить від натуги. Якби вона спала, то вже б прокинулася. Не бігти, навіщо. Уві сні всі кудись біжать. Та там є якась стежка… вузька і геть біла. 

Тіфані заплющила очі і подумала про сніжно-білу хрустку постіль. Вона зосередилася на відчуттях. Треба зосередитись і прокинутись… 

Таки сніг під ногами. 

— У правильному напрямку

1 ... 41 42 43 ... 54
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вільні малолюдці», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вільні малолюдці"