Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сказання Земномор'я 📚 - Українською

Читати книгу - "Сказання Земномор'я"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сказання Земномор'я" автора Урсула К. Ле Гуїн. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 42 43 44 ... 113
Перейти на сторінку:
і жінок, наділених не тільки магічною силою і знаннями, а й непомірною гордістю. Всі вони клялися на Статуті працювати разом з усіма і в ім'я Добра, але кожен по-своєму уявляв собі, як саме це слід робити.

Старіючи, Елеаль все більше втомлювалася від киплячих в Школі пристрастей і тамтешніх проблем і відчувала все більшу тягу до дерев в Гаю; вона часто йшла туди одна і забиралася так далеко, як тільки міг сягати людський розум. Медрі теж часто йшов в Гай, але не так далеко, як Елеаль, бо кривав.

Коли Елеаль померла, Медрі так і залишився жити один в своєму маленькому будиночку на узліссі Гаю.

Одного разу восени він повернувся у Школу. Він увійшов туди через задні двері, що виходили в сад і на стежку, що вела через поля на Пагорб Рока. Найцікавіше у Великому Будинку Рока було те, що в ньому не було ні парадного входу, ні красивих воріт. В Школу Чарівників можна було увійти тільки через бічні двері, які — хоч вони і були зроблені з рогу з рамою з драконівського зуба, і на них було вирізане Древо Життя З Тисячею Листків, — зовсім не було видно зовні, коли підходити по вузькій звивистій вуличці Твіла. Правда, потрапити у Великий Будинок можна було ще через сад, куди виходили прості дубові двері із залізною засувкою. Але все одно — парадних дверей в цьому будинку не було взагалі.

Медрі пройшов по залах і коридорах з мармуровими стінами в серце Школи — у внутрішній дворик, викладений білою плиткою, де співав фонтан і ріс посаджений Елеаль ясен, який став тепер високим і розлогим.

Почувши, що він тут, усі відразу ж поспішили до нього, вчителі та учні Школи, чоловіки і жінки, майстри і підмайстри магічних мистецтв і ремесел. Медрі раніше був у Школі Майстром-Шукачем, поки не пішов жити в Гай, і тепер одна жінка, його колишня учениця, вчила молодих його мистецтву.

— Я оце весь час думаю, — сказав він. — Вас тут вісім Майстрів. Але дев'ять — куди краще число. Так що можете вважати мене знову одним з вас. Якщо хочете, звичайно.

— А що ти будеш робити, Майстер Крячок? — запитав Майстер Заклинатель, сивочолий маг з острова Ілієн.

— Я буду стерегти наші двері, - сказав Медрі. — Будучи кульгавим, я не зможу далеко відійти від них. Будучи старим, я відразу зрозумію, що сказати тому, хто до нас постукає. Будучи Шукачем, я відшукаю причину, яка призвела сюди цю людину, і дізнаюся, чи підходить він нам.

— Це позбавило б нас від величезної кількості клопоту і турбот, а також від відомої небезпеки, — сказала колишня учениця Медрі, молода Шукачка.

— А що ти маєш намір у них питати? — запитав Заклинатель.

— Я стану питати у кожного його Істинне ім'я, — сказав Медрі. І посміхнувся. — Якщо людина назве його мені, то зможе увійти. А якщо він буде вважати, що йому ні до чого називати своє Ім'я якомусь воротареві, то нехай відправляється додому. Ті з учнів, які вирішать, що вже навчилися всьому на світі, зможуть піти звідси тільки в тому випадку, якщо назвуть моє Ім'я.

Так все і почало відбуватися. І решту свого життя Медрі охороняв двері Великого Будинку на острові Рок. А садові двері, що виходили на Пагорб, довго ще називалася Дверима Медрі — навіть після того, як багато що змінилося в цьому Будинку з плином століть. І як і раніше дев'ятим Майстром в Школі вважається Майстер Сторож.

У селищі Ендлейн та інших селах біля підніжжя гори Онн на острові Хавнор жінки за роботою, коли тчуть, прядуть або в'яжуть, часто співають одну пісеньку-загадку, останній куплет якої, можливо, має безпосереднє відношення до людини, Справжнє ім'я якого було Медрі, але якого звали також Видра і Крячок:

Три речі в світі найбільш неповторні:

Солеа, світлий острів серед хвиль морських;

Дракон, що пливе у хмарах, як у морі;

Морська птиця, яка й під землею — летить!

ТЕМНА РОЗА І ДІАМАНТ

Пісня човняра з західного узбережжя Хавнора:

Куди прямуватиме любов моя,

Туди піду і я.

Куди поверне він човен свій,

Туди я поверну життя моє.

Ми з ним будемо сміятися разом

І плакати, як одна сім'я.

Коли він буде живий, буду жити і я,

Помре він, то помру і я.

На Західному узбережжі острова Хавнор, серед пагорбів, зарослих дубовими і каштановими гаями, стоїть місто Глейден. Скільки-то років тому жив там дуже багатий купець на ім'я Голден, на прізвисько Іскристий. Голден володів лісопилкою, де стовбури дубів перетворювали в дошки для обшивки тих кораблів, які будували в портах Хавнора. Був він також господарем найбільших каштанових гаїв на острові; ну і, зрозуміло, були у нього всякі вози і візки, і він спеціально наймав безліч погоничів, щоб ті розвозили ліс і каштани по всьому горбистому узбережжю Хавнора на продаж. Від своїх лісових володінь він мав неабиякий зиск, і коли у нього народився син, то дружина його сказала: «Може, нам варто було б назвати хлопчика Каштан або Дуб?» — але він заперечив: «Ні, тільки Діамант!» — бо домінант, або діамант, на його погляд, був єдиною річчю на світі, що коштувала дорожче золота.

Отже, маленький Діамант ріс в одному з найбагатших домів Глейдена, і був він товстеньким яснооким малюком, а потім став рум'яним веселим хлопчиськом-пустуном. У нього був приємний дзвінкий голосок і хороший слух. Музику він дуже любив, так що мати називала його Співуном або Жайворонком, а також іншими любовними прізвиськами, тому що ніколи особливо не любила ім'я Діамант. Хлопчик відразу запам'ятовував будь-яку пісню або мелодію, варто було йому один раз її почути, та й сам легко складав всякі пісеньки і виспівував їх на весь будинок, якщо не вдавалося почути жодної нової. Його мати, Т'юл, спеціально запросила в будинок одну мудру жінку на ім'я Тангль, щоб та навчила хлопчика «Створенню Еа» і «Подвигу молодого короля», і до весняного рівнодення, коли Домінанту виповнилося одинадцять, він заспівав «Зимову пісню» для правителя Західних земель — той якраз відвідував свій маєток, розташований в горах над Глейденом. Лорд і його дружина дуже похвалили хлопчика за прекрасний спів і подарували йому на пам'ять маленьку золоту скриньку, в кришку якої був вправлений крихітний діамант — цей подарунок здавався Діаманту і його матері дуже красивим і щедрим. Але Голдена дратував і спів сина, і його любов

1 ... 42 43 44 ... 113
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сказання Земномор'я», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сказання Земномор'я"