Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Полонянка спустошених земель, Анна Ліє Кейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Полонянка спустошених земель, Анна Ліє Кейн"

152
0
03.06.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Полонянка спустошених земель" автора Анна Ліє Кейн. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 43 44 45 ... 85
Перейти на сторінку:
7. Ворог мого ворога

Служниці, які увійшли до кімнати, здивовано завмерли. Вони розгублено вирячилися на свою пані, яка стискала у руці різки та зверхньо дивилася на мене.

- То ти не хочеш коритися, мишеня? - спитала вона та підійшла ближче. Я схилила голову, готуючись до знайомого болю. Якщо ми хочемо переконати служниць, доведеться потерпіти. Та я знала, що цей біль - ніщо, у порівнянні з тим, як страждало моє серце.

- Мовчиш? - крикнула Ділара, і краєм ока я побачила як служниці відступили на крок. А я продовжувала стояти.

Тоді Ділара замахнулася. Тонкий свист передував пекучому болю, який опалив мою спину. Я вигнулася і стиснула зуби.

- Чого роти повідкривали? - Ділара розгнівано звернулася до своїх служниць. Усі троє, разом з тихою Пінар, скоріше вискочили з кімнати та зачинили двері.

У повітрі знову свиснули різки. Я напружилася, але удар прийшовся на диван. Ділара дивилася на двері та ще кілька разів вдарила меблі.

- Я навчу тебе коритися, мишеня! - голосно промовила вона. А потім раптом крикнула: - У вас що, роботи немає?

Почулися швидкі кроки, які віддалялися. Ділара ще хвилину прислухалася, а потім повернулася до мене та заговорила дуже тихо:

- У нас не так багато часу. Вони незабаром повернуться.

Вона не просила вибачення за те, що вдарила мене, хоча десь далеко у свідомості я все ж цього очікувала.

- Як ти взагалі планувала співпрацювати зі мною, якщо за кожним нашим кроком стежать? - прошепотіла я у відповідь. Ділара вигнула чорну брову:

- Нам доведеться вигадати спосіб. Інакше на тебе у кращому випадку очікує смерть, у гіршому - тебе віддадуть солдатам, щоб вони розважалися з твоїм тілом.

Я наморщила ніс та відвернулася. Не впевнена точно, чи казала Ділара правду, чи вигадала цю погрозу, але я розуміла, що у будь-якому випадку мені треба вибратися з гарему. Мій погляд нишпорив по кімнаті, намагаючись знайти хоч щось, що наштовхне мене на думку. На столику я побачила коштовне намисто.

- То ти виготовиш для мене ту отруту? - Ділара знову привернула мою увагу до себе. Я насупилася. Наскільки б мені не була огидна думка про вбивство, але іншого виходу я не знаходила. Тому я все ж кивнула:

- Так. Але для цього мені потрібна макуха рицини.

- Ми дістанемо її, - Ділара відповіла швидко. Вона очікувала, що мені знадобиться сировина. Чи був у неї вже готовий план? Невістка хана склала руки на округлому животі: - Новий цілитель продовжує виготовляти олію, але вже набагато обережніше. Ми зможемо запозичити у нього все необхідне.

Я зміряла жінку поглядом та озирнулася на вікно. Воно було закрите лише тканиною. Якщо мати бажання, нас дійсно легко було б підслухати.

- Хто тебе підтримує? - спитала я, знову дивлячись в темні діларині очі. Вона пирхнула та смикнула підборіддям:

- Це тебе не стосується. Ти матимеш справу зі мною.

- Мені цікаво чи є у тебе однодумці, - я знизала плечима, роздивляючись співрозмовницю. - Адже спробувати провернути таке одній - самогубство.

Ділара повільно видихнула повітря. Її погляд торкнувся мого волосся, яке вона вкоротила, а потім зупинився на шрамі:

- Чи самогубство це, чи ні, вирішувати тільки мені. Тебе це турбувати не повинно. У тебе немає вибору. Ти або помреш, або спробуєш кинути виклик долі та допомогти мені. Тобі доведеться зберігати нашу угоду в таємниці, якщо хочеш дізнатися долю своїх людей у Валуа. І виготовити отруту, якщо ще мрієш до них повернутися.

Пальцями лівої руки я вчепилася у зап'ястя правої та сильно стиснула. Біль дозволив зосередитися, відігнав примарні картини минулого. Я вдивилася в обличчя Ділари, а потім знову глянула на стіл. Золоте намисто прикрашене дорогоцінним камінням нагадало мені дещо інше.

- Тоді надягни на мене швору.

- Що? - Ділара збентежено округлила очі. Я дивилася на неї суворо та серйозно:

- Посади мене на ланцюг, адже ти хотіла собі нову іграшку? То тягай мене за собою усюди. Покажи всім, що приручила мене і зламала. Роби, що хочеш: обзивай, принижуй, бий. Та чекай поки навколишні звикнуть до того, що я поруч з тобою. Тільки після цього ми можемо почати діяти.

Ділара зробила крок вбік. У її очах з'явилося розуміння. Мій задум був простим. Якщо навколишні звикнуть до того, що невістка хана всюди вештається зі своєю ручною мишею, їхня цікавість і увага ослабнуть. Вони перестануть звертати на мене увагу, яку я прикую до себе зараз, після того, як мене врятувала Ділара у всіх на очах. Тоді нам треба буде лише дочекатися, або ж самим створити привід, щоб відвернути увагу, і втілити план.

Ділара задоволено посміхнулася і кивнула, але швидко повернула собі холодний і відчужений вираз обличчя та підійшла до дверей. Вона відчинила їх та гукнула Пінар.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 43 44 45 ... 85
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Полонянка спустошених земель, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Полонянка спустошених земель, Анна Ліє Кейн"