Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Споріднені душі: Принц-вигнанець, Яра Крихта 📚 - Українською

Читати книгу - "Споріднені душі: Принц-вигнанець, Яра Крихта"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Споріднені душі: Принц-вигнанець" автора Яра Крихта. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 43 44 45 ... 119
Перейти на сторінку:

Алек і дівчина попрямували вулицею, зупинилися біля невеликого квіткового кіоску, сміючись, обговорювали щось, обираючи букет. Аларіон більше не міг дивитися – здавалося, відчуття несправедливості здавлює його горло. Він повернувся в місто – в людський світ, довелося трохи пройтися додому, намагаючись упоратися з цим потоком думок.

Наступного дня просто хотів павзу, кепсько почувався. Врунґільда запропонувала побути з дитиною і відпустила чоловіка додому перепочити.

Коли Аларіон переступив поріг тісної квартирки, його кроки відлунювали в напівтемній кімнаті. Він кинув пальто на стілець і пройшов до вітальні.

– Віолетто! – покликав, і в його голосі прозвучало більше ніж просто ім’я.

Дівчина явилася за кілька хвилин – у простій сукні, з втомленим, але добрим поглядом.

– Я кликав тебе безліч разів, – почав він з докором. – Все гаразд?

Вона здивовано звела брови.

– Вибач, я була на роботі. Надто втомлена. Де Лола?

– Залишив до вечора на Врунґільду, поки владнав свої справи.

Віолетта трохи здивувалася, але нічого не сказала. Натомість подалася вперед.

Аларіон скучив – і яким би втомленим він не був, а Віолетта ставала для нього потребою. Чоловік, не годен сердитися за самотні кілька днів без неї, ступив крок уперед, схопив дівчину в свої руки, обійняв і вже майже поцілував…

– Ходімо зі мною, – несподівано запропонувала вона.

– Куди?

– Покажу тобі свій дім.

Аларіон завмер, оцінюючи її серйозний тон. Вона погладила його скули, і він, вагаючись лише мить, довірився їй.

Її магія була м’якою, теплою, як сама Віолетта. Аларіон відчув легке запаморочення, а коли знову глянув довкола, перед ним постав невеликий, але надзвичайно затишний дім – хатинка за містом. Невисокий дерев’яний паркан, невеликий сад із відцівівшими клумбами, вкритими зимовим інеєм.

– Ого, – промовив він, оглядаючи дім.

– Ага, – усміхнулася Віолетта, хоча в її погляді промайнув якийсь сум.

Вона потягнула його вперед, до дверей. Аларіон іще раз озирнув будівлю, намагаючись зрозуміти, що ж він тут відчує, але врешті просто ступив усередину.

Кімнати були невеликими, але світлими, з великими вікнами, крізь які пробивалося холодне зимове світло. Усе виглядало охайним, але якось… порожньо.

На стінах не було жодного фото, жодного портрету, навіть дрібниць, які могли б натякнути на господиню дому. Лише кілька нейтральних картин із пейзажами – безіменні поля, ліс, гірські вершини. Аларіон мимоволі нахмурився.

Він торкнувся стільця біля круглого столу в кухні. Дім виглядав наче хтось лише готується тут жити, а не проводить свої дні.

– Ти живеш сама? – запитав він, обертаючись до Віолетти.

Дівчина зупинилася біля каміна, ніби намагаючись розігріти долоні, хоча в кімнаті було достатньо тепло. 

Вона знизала плечима, трохи сумно всміхнувшись:

– Так.

– А де твої батьки?

– Я не так давно сюди переїхала, – почала спокійно. – Батьки подарували мені цей дім. Це дім моєї бабусі – вона теж була цілителькою.

Аларіон кивнув, проводячи пальцями по поверхні стола.

– А батьки?

– Живуть окремо. В іншому кінці країни, – пояснила вона. – Працюють в іншому госпіталі.

– А чому ти тут?

Віолетта задумливо всміхнулася.

– Тут межа між світом людей найтонша і тут багато зруйнованих міст. Їм це не подобалося, тому вони поїхали.

Аларіон уважно стежив за її обличчям, ловлячи інтонації.

– А бабуся?

– Вона померла. Дідусь теж.

– Залишився тільки цей дім. Я не могла дозволити собі просто покинути його, хоча й доводиться часто ночувати на роботі...

Вона повернулася до каміна, дивлячись у мерехтливе світло. Аларіон нахмурився.

– А тобі самій… не самотньо?

– Часом. Але я звикла. Самота – це не найгірше, що може бути.

Аларіон мовчав. Його погляд не міг відірватися від Віолетти, яка стояла перед каміном у цій маленькій майже порожній хатині. Він відчував, як у грудях щось ламається, відступає перед її спокоєм і вразливістю.

– Я дивлюся на тебе і хочу тебе розрадити, – тихо сказав, і його голос зламався, оголюючи справжні почуття. – Пригорнути.

Віолетта обернулася до нього, її очі були широко розплющені, злегка здивовані. Вона не встигла відповісти – Аларіон уже підійшов ближче. Його руки обережно обійняли її, притиснувши до себе.

– Я не вартую того, – вона сумно засміялася. – Я теж не безгрішна. Може, тому мене так і тягне до тебе. 

Але її магія не втратила колір, тому в їхньому світі вона все-таки була хорошою, а він – поганим.

– Що б там не сталося – ти вартуєш всього.

1 ... 43 44 45 ... 119
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Споріднені душі: Принц-вигнанець, Яра Крихта», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Споріднені душі: Принц-вигнанець, Яра Крихта» жанру - 💙 Любовне фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Споріднені душі: Принц-вигнанець, Яра Крихта"