Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Подих диявола 📚 - Українською

Читати книгу - "Подих диявола"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Подих диявола" автора Томас Тімайєр. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 43 44 45 ... 93
Перейти на сторінку:
бачив. Він сидів просто навпроти мене, але було занадто темно, щоб добре роздивитися. Він ударив мене. О… моя голова, — Оскару знову стемніло в очах. Він ледве не заточився. Довелося сісти.

Гумбольдт підставив йому плече й провів у тінь.

— Відпочинь, — сказав він. — Не хочу квапити, але ти єдиний, хто хоча б щось побачив. Можливо, ще щось згадаєш? Спробуй. Нам може стати в пригоді будьяка дрібниця.

Оскар напружив пам’ять, але не міг згадати нічого, крім розпливчастих образів. Занадто вже було темно.

— Зовсім трохи, — пробурмотів він. — Істота мала роги. Але не як у кози, — довші й закручені. Крім того, у неї були дуже довгі руки. І я бачив шматочок її шкіри. Сіра, схожа на шкіру рептилій, відбиток якої ми знайшли на камені. Коли на неї впало світло, вона почорніла й піском посипалася на землю. Мені здалося, що їй дуже боляче.

Гумбольдт криво посміхнувся.

— Що ж, у нас, принаймні, є доказ, що нам нічого не привиділося. Ці створіння існують насправді. І, схоже, вони сприйнятливі до світла. Це вже дещо.

— Де Лілієнкрон?

Дослідника ніде не було видно.

Обличчя друзів стали серйозними.

— Пішов, — відповів Гумбольдт.

— Як… пішов?

— Ось так. Узяв і пішов. Із частиною нашого спорядження.

Оскару знову стало зле. Він надпив води із фляги. І згадав, що йому завжди здавалося, що Лілієнкрон щось приховує.

— Не може цього бути, — прошепотів він.

— Боюся, це правда. Але тепер уже байдуже. Напевно, він побоявся ще раз повертатися в ущелину, але нас це не стосується.

— Але не можемо ж ми кинути його напризволяще? — заперечила Еліза. — Можливо, він у небезпеці.

— Сам винен, — відповів Гумбольдт. — Я не хочу з ним панькатися, бігати слідом. Він нас обдурив, і нехай тепер розбирається сам. Ми продовжуємо діяти відповідно до плану.

— Що конкретно ми маємо робити? — поцікавилася Шарлота.

— Потрібно з’ясувати, звідки беруться ці істоти й що їм потрібно, — заявив Гумбольдт. — На перше запитання відповісти відносно легко. Ми всі бачили вхід. А ось друге запитання не дає мені спокою. Як я чув, украли тільки пару свиней і кілька мішків рису.

Нічого істотного.

— Нікого не викрали?

— Ні.— Гумбольдт поринув у задумливе мовчання. — Складається таке враження, що метою цього нападу було вселити жах. Але чому? — Він покрутив золотий набалдашник ціпка. — Ну, словами справі не допоможеш. Ми маємо спробувати вступити з ними в контакт. Потрібно поговорити й дізнатися, чого вони хочуть.

Оскар знав, на що зважився батько, але краще було б йому цього не чути. Цієї миті вони побачили хлопчика, що біжить до них із боку села. Босі смагляві ноги здіймали над землею хмари куряви.

— Слони, — прохекав він. — Троє, є зброя. І багато солдат… ідуть прямо до нас.

Вони почули, як протрубили в ріг. Із будинків вибігали люди, щоб подивитися, що відбувається.

— Що це означає? — запитав Гумбольдт. Староста насупився:

— Не знаю. Вам краще почекати тут. Піду подивлюся, що відбувається.

Він зробив знак слузі й поспішив на вулицю.

Удалині можна було побачити трьох величезних слонів, що рухалися просто до них. Голова й плечі в них були вкриті збруєю. Темний метал блищав на сонці.

Дималь вдивився уважніше.

— Це мій батько, — зі здивуванням вигукнув він.

— Король? — насупився Оскар. — Як він дізнався, що на село напали? Жоден гонець не зміг би так швидко…

Він глянув на принца. Здається, в обох промайнула одна й та сама думка.

— Голуб…

Достатньо було одного погляду, щоб підтвердити здогад. Одна з кліток була порожньою. Одного погонича слонів і сліду нема.

25

Із тривогою очікував Оскар наближення слонів. Перший, напевно, самець. Розкішна тварина, метрів чотири в холці. Скільки ж може важити такий гігант? Чотири або п’ять тисяч кілограмів? Голову майже повністю закривав золотий шолом, на якому були прорізи тільки для очей. Плечі тварини теж були вкриті збруєю, а намет на спині був таким гарним, немов над ним попрацювало кілька художників. Вражаюче видовище.

Слони підійшли до площі в центрі села й за командою погоничів опустилися на коліна. Сільські жителі з повагою розступилися. Особиста охорона короля Бхамбана допомогла йому підвестися з лави. Навіть для таких сильних чоловіків це було нелегко. Зусиллями чотирьох людей короля було поставлено на рівні ноги. Поки вони допомагали йому спуститися, добряче захекалися.

Бхамбан підійшов до людей і підняв руки.

— Народе Поронга, я ваш король.

Тенгери щось забурмотіли й почали опускатися на землю. Бхамбану довелося досить довго чекати.

Нарешті, він урочистим голосом заявив:

— До мене дійшли відомості про напад на вас минулої ночі, і я прибув, щоб повернути порядок і спокій. Багато хто дивується, як я міг так швидко

1 ... 43 44 45 ... 93
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Подих диявола», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Подих диявола"