Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Приборкати дракона, Ліра Куміра 📚 - Українською

Читати книгу - "Приборкати дракона, Ліра Куміра"

822
0
03.02.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Приборкати дракона" автора Ліра Куміра. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 44 45 46 ... 106
Перейти на сторінку:

Що це було? У мене знову почалися якісь галюцинації? А головне, як не вчасно. Сподіваюся, "глядачі" в перших рядах не помітили мого збентеження і занадто різкої реакції.

- Наступного разу попереджайте, - губи імператора все ще були недозволено близько, і я протяжно видихнула, втомившись боротися з такою шаленою спокусою.

- Якщо ти не припиниш мене спокушати, то я продовжу. Але гості навряд чи оцінять таку нашу поведінку. Мені-то в принципі байдуже, але ти... - я сіпнулася, опускаючи свій погляд. - Ти не проти, якщо я запрошу на танець твою сестру? - Голос монарха відразу ж змінився, ставши більш офіційним, і я здивовано застигла, не очікуючи почути таке запитання.

Його Величність цікавиться моєю думкою?

- А хіба глава дистрикту не сам вирішує, з ким йому танцювати? Не думаю, що я можу...

- Ти можеш, - сказав упевнено, похмуро зсунувши при цьому брови. - Зараз я твій чоловік, і ти маєш повне право висловлювати мені своє невдоволення. Навіть якщо мені це не сподобається. Але не забувай, що у цієї медалі є дві сторони... - я коротко кивнула, замислившись над почутим.

Я можу...

- Знаєш, а я не проти. Ліарі не завадить отримати частку уваги та впевненості. Але пізніше я теж хочу танець, - я ж МОЖУ сказати про це своєму нареченому. - І ніяких інших жінок, - додала ледь чутно, але сміх, що пролунав після цього, свідчив про те, що правитель усе ж почув моє бурчання.

- Слухаю і підкоряюся, моя леді, - поцілував мені долоню, після чого попрямував у бік моїх батьків.

- "Так, добре... Сандро, ти головне дихай", - зараз мені не зашкодило б віяло, або хоча б відчинене віконце поблизу.

Дайте мені кисню врешті-решт!

Ріггард Драгонійський

Чи розуміла Алісандра, що щойно відбулося? Не думаю... Я і сам не одразу усвідомив те, що сталося, адже вже практично встиг звикнутися з думкою, що моя драконяча іпостась заснула. Так, це була страшна таємниця всіх перевертнів нашого часу: проявивши себе одного разу, звір усередині засинав, так і не розправивши крила.

Ні, деякі "плюшки" після цього залишалися, але це було ніщо в порівнянні з істинною міццю крилатих. Саме тому я не одразу допетрив, почувши голос своєї другої іпостасі, звернений до дівчини в наших обіймах.

- "С-Сандра", - це стало одкровенням, яке налякало мене, адже я чудово розумів, що таємниця нашої маленької стане тією перепоною, через яку ми не зможемо переступити, хоч як би не старалися.

Разом із цим усвідомленням прийшло й інше: я відпущу Істрійську. Адже я не можу вчинити так із тією, що стала для мене чимось більшим, ніж просто фіктивна наречена.

Але не зараз. По-перше, нам обом потрібне це прикриття, яке дасть змогу уникнути наполегливої уваги небожителів, а по-друге... А по-друге, я хочу побути бодай трохи егоїстом, і насолодитися близькістю Алісандри.

Усі ці роздуми промайнули в моїй голові буквально за кілька секунд, поки я наближався до старшої доньки лорда Ольгафа. Я мав допомогти сестрам своєї обраниці хоча б так, раз це було в моїх силах. Але задуманому не вдалося збутися, адже просто переді мною виник син Першого Лорда.

Орлексіан рухався впевнено, і зупинився лише в той момент, коли опинився на моєму шляху.

- Нам треба поговорити, - вимовив мій студент, і не озираючись попрямував до виходу на балкон.

Зухвалий малюк. Деяким я не прощав і меншого, але чомусь його не міг образити, прекрасно розуміючи, які емоції вирували в нього в грудях.

Його закоханість було видно неозброєним оком.

Тому я лише з розумінням хмикнув, відкинувши вбік моралі, що крутилися на язиці, і поспішив за своїм суперником. Мабуть, мені було навіть цікаво, що ж хлопець вигадав, раз дозволив собі таку вільність.

Опинившись на балконі, я акуратно зачинив за собою двері, запечатавши їх від прослуховування. Не думаю, що комусь ще варто знати про те, що нас двох об'єднувало.

- Я слухаю, - став поруч із хлопчиною, кинувши на нього косий погляд.

- Я кохаю Алісу всім серцем, - Лекс не став ходити навкруги, одразу ж поставивши мене до відома.

- Я знаю. Але це ніяк не впливає на те, що ліра Істрійська буде моєю обраницею, - я б відступив, якби Анрійський був простим смертним, але зараз він так само небезпечний для Сандри, як і я, а це означало лише одне...

- Адже ви навіть не дивилися на неї ще тиждень тому. То що ж змусило вас змінити власну думку? - Багато чого сталося, але я не планую з тобою ділитися, адже це небезпечні знання. Помітивши, що я й не думаю якось виправдовуватися, мій співрозмовник продовжив. - Якщо вона вам хоча б трохи небайдужа - відпустіть Алісандру. Дайте їй свободу вибору, - ось навіть як...

- А з чого ти вирішив, що можеш роздавати мені такі поради? - як же мене бісило те, що цих двох могло пов'язувати щось більше, ніж навчання в академії. - Хто взагалі дозволив тобі щось вирішувати за мою наречену? - Хлопець сіпнувся, почувши з моїх вуст це слово.

- Я... мені... 

- "Мені теж! Я, чорт забирай, теж потребую її!", - але мовчу, мені не можна це вимовляти. 

- Ви не пара... Вона вам не підходить! 

- "А ось тобі підходить, так?", - не вимовляю жодного слова, але мій погляд значно красномовніший за все, сказане молодшим спадкоємцем Станіслава.

- Лексе, ти маєш розуміти, що є вибір, над яким ти не владний, і...

- І я маю сама обирати собі чоловіка. Хоча б це можна дозволити мені зробити самій? - Дівчина стояла в мене за спиною, грізно зсунувши свої брови. - Чи ти вважаєш, що моє походження занадто низьке для Його Величності? Ріггард... він мене поважає, а ти, - плюнувши на всі правила, я зробив те, що вимагало моє серце.

- Ми йдемо, - зробив крок до маленької, стиснувши її в міцних обіймах, після чого активував портальний артефакт, переносячи нас в свою спальню.

- "Моя!", - гарчав звір у мені, і йому вторило моє бажання не просто бути поруч, а ще й оберігати дівчину від усіх злих слів, що можуть бути спрямовані на мою обраницю. - "Н-нашу", - поправив мене дракон, і я ствердно кивнув.

1 ... 44 45 46 ... 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Приборкати дракона, Ліра Куміра», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Приборкати дракона, Ліра Куміра"