Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Погана 📚 - Українською

Читати книгу - "Погана"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Погана" автора Хлої Еспозіто. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 44 45 46 ... 66
Перейти на сторінку:
Схоже, в когось із них є презик, бо минає дві чи три хвилини – і:

ГРЮК.

ГРЮК.

ГРЮК.

День шостий. Коп
Минулого тижня

Субота, 29 серпня 2015 року

Таорміна, Сицилія

Моя сестра мертва. Я збіса багата. Настав час святкувати. Я знюхую доріжку з грудей Ніно, потім злизую залишки. Гарячий солоний піт. Кислуватий кокаїн. Мій мозок знову розпалюється. Я ковзаю язиком по його шкірі. Мій рот німіє. Гірко. Я запускаю пальці в м’яке чорне волосся на грудях Ніно.

– Хочеш іще доріжку? – питаю я, простягаючи йому скручену п’ятдесятку. – Ну ж бо, нюхни ще одну. Ця штука просто бомбова.

Ніно влягається на моє тіло. Насипає доріжку між моїми грудьми. Він вилизує мене від лобка й аж до шиї.

– Гей! Припини. Лоскотно, – кажу я, вивертаючись від нього.

Він ще трохи лиже мені обличчя, потім кусає мене за вухо.

– Припини. Припини. Я тебе вб’ю, – кажу я. Язик у нього гарячий і вологий.

Я гепаю його подушкою по голові. Він удає, що помирає. Злітає та плавно опускається на ліжко крихітна біла пір’їнка. Я дивлюся, як вона лягає на простирадло, а потім умощуюся поруч із ним. Є щось страшенно збудливе в тому, щоб трахатись у ліжку моєї мертвої близнючки. Постіль досі пахне Амброджо, «Армані Код Блек». По всій підлозі розкидана білизна моєї сестри. Я навіть підфарбувалася помадою Бет – «Руж Аллюр» від «Шанель». Трохи її залишилося на члені Ніно.

Ми дослухаємося до тиші, що пульсує, до непорушної, порожньої ночі. Нічого немає за цими стінами. Ми – це весь світ. На підлозі кухні немає мертвого Сальваторе. Доменіко не відмиває його мізки. Ніяка моя сестра не закопана в лісі, ніякий Амброджо не холоне в морзі. Ми з Ніно – це все, що має значення. Ми обертаємо світ.

– Бетта, – шепоче він мені на вухо. Від теплого дихання моєю шиєю пробігають мурашки. Я вдихаю його мускусний, чоловічий запах. – Ходімо зі мною. Я дещо придумав.

Він хапає мене й тягне за руку. Зістрибує з величезного ліжка.

– Що? Навіщо? Куди ми йдемо?

– Буде круто. Тобі сподобається. – Він знаходить свій одяг на підлозі спальні. – Я вже це робив багато разів. Це божевілля. До біса весело.

Він говорить швидко. Очі в нього скляніють.

– Що робив? Що круто? – допитуюсь я.

Я хочу, щоб ми залишалися тут, далі нюхали кокаїн.

Ніно вже йде. Я дивлюся, як він натягає свої блакитні джинси. У нього тіло як у Бреда Пітта, як у Тайлера Дердена в «Бійцівському клубі». У тій сцені, де він топлес у підвалі. У тій сцені, де він голий у ванні… Бред – незрівнянний персонаж, але з ним навіть поруч не стояв.

Я знаходжу свій одяг. Трусики. Ліфчик. Сукні не бачу – то й біс із нею. Зараз нікому на нас дивитися. Більшість навколо – мертві. Він виходить із дверей спальні. Я йду за ним, напівоголена. У спідній білизні Бет, мереживній червоній «Ла Перла», біжу до зали, потім – через усю віллу та крізь вхідні двері. Ми надворі, у саду Бет. Басейн – наче розплавлене срібло. Якась частина мене очікує побачити мою близнючку. Але ні, її немає, не будь ідіоткою. Є тільки ми. Розслабся.

Ніч майже непроглядно чорна, але над Етною яскраво сяє спадний місяць.

Ніно обертається та променисто всміхається. Він здається зовсім юним, майже хлопчиком.

М’яке нічне повітря з франжипанами – солодке, мов цукерка.

Стрекіт цвіркунів.

Пристрасна літня ніч.

– Ніно, – сміюсь я. У мене в голові якась мішанина. Губи мої розтягуються в широку усмішку. Я співаю: «Ніно. Ніно. Ніно» – на мелодію сирени пожежної машини.

– Скоріше, Бетто. Ходімо.

Мене недоречно пробиває на сміх. Я кусаю губу, намагаюся стриматись. Тільки так і можу затамувати свій крик: «Мене звати Алвіна».

Ми проходимо повз листя. Повз лимонні дерева. Повз маслинові гаї. Повз будинки. Теплий вітерець дмухає мені в обличчя. Дістаємося до тихої прогалини. Тут я його наздоганяю. Довбаний Боже, яка ж я п’яна. Я нахиляюся, спираюся руками на коліна. У мене в голові паморочиться. Підводжу погляд, намагаюся побачити, де я є. Ніно підходить до мене. Бере мене за руку, і я йду за ним. Ми дивимося з краю скелі, стоїмо на вітрі, тримаючись за руки. Він підводить мене до самого урвища. Тут збіса височенно. На вигляд – небезпечно. Смертельно. Місячне сяйво зловісне, у ньому миготять брижі на тихій воді. Усе чорно-біле, як у старому фільмі. Серце в мене тепер б’ється швидше. Що ми тут робимо? Це схоже на скелю, з якої ми скинули Амброджо. Усе моє тіло вклякає.

– Ніно, що ти вигадав?

– Ми стрибнемо.

– Ти що, бля, зовсім збожеволів?

– Ти мені довіряєш? – каже він.

Я підвисаю. Це дуже гарне запитання. Він змусить мене щезнути, як змусив щезнути мою близнючку? Це ж через нього вона зникла.

Ніно ще міцніше хапає мене за руку. Його долоня ковзає в моїй.

– Uno, due

– Ніно, почекай.

– Uno, due, tre.

Спершу він мене трахнув, а тепер убиває. Історія стара як світ. Але чому? О Господи, він що, знає, що я не Бет? Знає, що я вбила його боса? Якби він узнав, що я прикінчила Амброджо, розтрощила каменем йому голову, він би помстився і знищив мене, як трапилось із Сальво.

Він тягне мене, і – я нічого не можу вдіяти – я стрибаю.

Земля зникає з-під ніг…

Зникає…

і ми падаємо,

падаємо

з криком.

– ААААААААААААААААААААА.

Я врізаюся в стіну холодного морського повітря.

Зіркове світло розпливається.

Усередині в мене все перевертається.

Це шалений адреналін, я такого ще ніколи, ніколи не відчувала.

Я безумно захмеліла.

Не думаючи ні про що, спостерігаю, як ми летимо зі страшної висоти. Бачу, як заносить наші тіла. Викривлення світу, таке раптове. Земля стискається у крихітну синьо-зелену кульку.

А потім ми падаємо у воду.

Лунає оглушливий шум. Громове ревіння – і я повертаюся. Я сповнена енергії. Мене мало не розриває. Органи чуття стають типу надто чутливими. Я почуваюся до божевілля живою. І тепер ми глибоко під водою. Мене смикає за праву руку: Ніно тягне мене на поверхню. Холодна, чорна, важка, крижана вода. З мого рота вилітають бульбашки. Я пливу до поверхні, так швидко, як тільки можу, хвицаючи ногами. Загрібаючи руками. Ніно досі тримає мене. Ані на мить не відпускає. Ми вириваємось із крижаної води в опівнічне повітря. Я віддихуюсь. Бризкаюсь. Лаюсь. Віддаюся почуттям.

– БЛЯ. БЛЯ. БЛЯ.

Ніно цілує мене. Притискає моє тіло до своєї мокрої шкіри, слизької й ковзкої. Наші серця б’ються в унісон. Ми пливемо у хвилях під широким зоряним небом. Підіймаємося й опускаємося, і підіймаємося й опускаємося, і підіймаємося й опускаємося, і підіймаємося…

Цей поцілунок. Солоне море. Його крижані губи. Я здригаюся. Тремчу у воді. І ледве дихаю.

Ніно знову підтягає мене ближче.

– Бетто, – каже він. – Тобі подобається?

Фе. Це ім’я, знову. От зараз я йому розповім.

Я заплющую очі та віддаюсь у його обійми. Відчуваю його голі груди своїм тілом.

– Ніно, я маю тобі дещо сказати.

Я замовкаю.

Навряд чи я зможу це зробити.

В уяві змальовую обличчя Бет.

Підводжу на нього погляд. Мені страшно.

Його чорні очі сяють у місячному світлі.

– Що таке, Бетто? Говори.

– Це найкраща ніч у моєму житті.

Тепер уже я цілую його.

Розділ двадцять третій

Субота, 5 вересня 2015 року

Трастевере, Рим, Італія

Я знаходжу одяг

1 ... 44 45 46 ... 66
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Погана», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Погана"