Книги Українською Мовою » 💛 Міське фентезі » Чотири подвиги, Сергій Оріанець 📚 - Українською

Читати книгу - "Чотири подвиги, Сергій Оріанець"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чотири подвиги" автора Сергій Оріанець. Жанр книги: 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 78
Перейти на сторінку:
Розділ 14. Айріс

Над містом уже спускалися сутінки, коли Софі й Дайя дісталися до клубу, де мав відбутися концерт. Небо затягнуло багряними хмарами, а повітря вібрувало від низького гулу, що доносився зсередини — ніби земля сама готувалася до вибуху. Клуб "L’Abîme" тулився в старому промисловому районі; його облуплені цегляні стіни були вкриті графіті з черепами, пентаграмами й абстрактними вибухами фарби. Над входом миготіла неонова вивіска, що ледве трималася на двох болтах, а біля дверей юрмилися люди. Фани Айріс мали впізнаваний стиль, що поєднував агресивну естетику мелодійного дез-металу з яскравими акцентами: бритоголові здоровані з широкими плечима в чорних футболках із похмурими принтами чи логотипами її гурту, хлопці середньої статури з довгим волоссям, що спадало на шкіряні куртки, і дівчата з рваними джинсами та важкими черевиками, чиї шиї прикрашали металеві підвіски у вигляді перевернутих пентаграм і драконів. Усі носили шиповані браслети, масивні кільця й ланцюги, що побрязкували при кожному русі, а їхні руки й плечі вкривали татуювання — від рун до змій, що обвивали шкіру. Дівчата, натхненні Айріс, фарбували волосся в синій, червоний чи фіолетовий, робили сміливий макіяж із чорними стрілками до скронь і темною помадою, а дехто додавав пірсинг у брову чи губу — знак бунтарського духу. Повітря пахло сигаретним димом, бензином і пролитим пивом, а зсередини долинав низький гул підсилювачів.

— Це воно?! — Дайя насупився, його погляд ковзнув по натовпу. — Виглядає, ніби тут битимуться, а не співатимуть.

Софі хмикнула, поправляючи рюкзак.

— Та ні, бро, це просто їхній вайб! — сказала вона. — Важка музика, важкі люди. Заходь, сам усе побачиш.

Вони протиснулися крізь натовп і зайшли всередину. Темрява клубу розривалася спалахами стробоскопів, що били по очах, а повітря гуділо від напруги. Сцена була маленька, затягнута чорною тканиною з рваними краями, а перед нею вже гойдався натовп — енергійний і нестримний. Бритоголові качки в майках із логотипами стискали кулаки, довговолосі чуваки в шкіряних жилетах розмахували руками, а дівчата з яскравим волоссям гойдалися в ритмі, їхні підвіски-дракони погойдувалися в такт. Усі штовхалися, заводили мошпіт, піднімали руки з "козами" й кричали щось хрипке, підспівуючи улюбленим пісням. У центрі сцени стояла Айріс, її силует різко виділявся на тлі червоних прожекторів. Коротке синє волосся блищало, ніби сталь; важкий макіяж — чорні стрілки, що тяглися до скронь, і темно-червона помада — робив її обличчя схожим на маску воїна. Шкіряна куртка з шипами на плечах, рвані джинси й татуювання дракона — з розкритими крилами й палаючими очима — на лівому передпліччі доповнювали образ. Вона стиснула мікрофон; її голос вибухнув низьким growlom, що перейшов у пронизливий крик:

— "Echoes of Silence, прокиньтесь із тіней!! Чому ви мовчите, коли світ у вогні?!!", — її голос вибухнув низьким growlom, що перейшов у пронизливий крик.

Гітари вдарили важкими рифами, барабани загуділи, ніби гармати, а натовп вибухнув — люди стрибали, штовхалися, кричали слова пісні, створюючи атмосферу справжнього металевого безумства. Дайя завмер, його очі округлилися. У його часи музика була лютнями й баладами, а не цим штормом звуку й люті, але щось у ньому ворухнулося — ніби цей хаос відгукувався в його власних спогадах про битви. Він глянув на Айріс, і його погляд зачепився за татуювання дракона. Щось у грудях стиснулося — Ключ Дракона, щоденник, а тепер це. Знак долі? Він похитав головою, намагаючись відкинути думки, але мелодія, що пронизувала повітря, тримала його, ніби невидима рука.

— Це що, війна?! — прокричав він, перекрикуючи гамір.

Софі розсміялася, підштовхнувши його ближче до сцени.

— Ні, це їхній протест! — гукнула вона у відповідь. — Слухай тексти, у них усе є!

Концерт тривав, і Айріс викладалася на повну. "Fractured Reality" рвала повітря важкими рифами й різкими переходами; її голос викривав брехню медіа й хабарників, що гребли гроші, не торкаючись праці. "Shattered Chains" вибухала гімном свободи, де барабани били, як пульс, а слова кликали розірвати кайдани спекуляцій. "Crimson Skies" сповільнювала ритм; мелодія гнітила, ніби дим над зруйнованим світом, а текст про червоне небо екологічної катастрофи змусив навіть Дайю задуматися про крихкість усього, що він знав. Її енергія була заразливою: вона гойдалася на сцені, стискала мікрофон, ніби зброю, і кидала в натовп слова, що били, як кулі. Коли останній акорд "Veil of Ignorance" — повільної, але нищівної пісні про сліпоту суспільства до шахраїв і корупціонерів — затих, натовп вибухнув криками, а Айріс, важко дихаючи, підняла кулак угору.

— Прокиньтесь, мать вашу!! — гаркнула вона в мікрофон. — Ми не мовчатимемо!

Після концерту Софі й Дайя чекали Айріс біля бару. У тьмяному світлі клубу вона підійшла, стираючи піт із чола; її очі все ще горіли адреналіном. Навколо гудів натовп — фани, що лишилися після виступу, не поспішали розходитися. Бритоголові здоровані в майках із логотипами гуртів гучно реготали, перекрикуючи одне одного; їхні голоси зливалися з далеким відлунням підсилювачів, що досі гуділи в залі. Дівчата з пофарбованим у червоний і синій кольори волоссям, натхненні Айріс, обмінювалися враженнями; їхні шиповані браслети поблискували в світлі неону. Один із довговолосих чуваків у шкіряній жилетці тримав пляшку пива, розмахуючи руками, ніби досі відчував ритм "Shattered Chains", і хрипко вигукував рядки з приспіву: "Рви ланцюги, небо в огні!" Інші підхоплювали; їхні голоси тонули в загальному гаморі, створюючи хаотичну, але живу симфонію відданості. Здоровенний чувак із татуюванням черепа на шиї підняв пляшку до Айріс: "За "Veil of Ignorance", щоб ця сволота в костюмах подавилася!" Дівчина з фіолетовим волоссям і пірсингом у брові додала: "Твій голос — їхній кошмар, Айріс!"

— Ну як вам, новачки?! — усміхнулася Айріс, замовляючи пиво. Її голос прорізав шум, як ніж крізь дим, — низький, але чистий, із тією ж силою, що лунала зі сцени.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 45 46 47 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чотири подвиги, Сергій Оріанець», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Чотири подвиги, Сергій Оріанець» жанру - 💛 Міське фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Чотири подвиги, Сергій Оріанець"