Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Соловей 📚 - Українською

Читати книгу - "Соловей"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Соловей" автора Крістін Ханна. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 114
Перейти на сторінку:
має робити те, що йому кажуть.

Ізабель підійшла до льотчика. Зблизька вона побачила подряпини на його обличчі й розірваний рукав форми. На його волоссі була засохла кров, і вона раптом подумала: «Він скидав бомби на Німеччину».

— Не всі ми сидимо склавши руки, — сказала вона чоловікові.

— Ви говорите англійською, — відповів він. — Дякувати Богові. Мій літак розбився чотири дні тому. Відтоді я переховуюся в темних закутках. Я не знав, куди йти, поки цей чоловік не привів мене сюди. Ви мені допоможете?

Вона кивнула.

— Як? Ви можете відправити мене додому?

— У мене немає відповідей. Просто робіть усе, що вам скажуть. І ще одне, мсьє.

— Так, мем?

— Вони ризикують життям, щоб допомогти вам. Ви це розумієте?

Він кивнув.

Ізабель повернулася до своїх нових колег:

— Він усе розуміє й робитиме, як ви накажете.

— Дякую, Ізабель, — сказав Леві. — Де нам із тобою зустрітися, коли повернешся з Амбуаза?

Почувши запитання, Ізабель на диво швидко знайшла, що відповісти.

— У книжковій крамниці, — сказала вона впевнено. — Я хочу знову її відкрити.

Леві подивився на неї:

— Що на це скаже твій батько? Я думав, він зачинив крамницю, коли нацисти почали диктувати, що йому продавати.

— Мій батько працює на нацистів, — відповіла вона з гіркотою в голосі. — Його думка мало чого варта. Він наказав мені знайти роботу. Це і буде моєю роботою. Ви всі зможете бачити мене, коли потрібно. Це ідеальний варіант.

— Авжеж, — сказав Леві, але його слова прозвучали так, наче він був не згоден. — Гаразд. Анук принесе тобі нові документи, коли ми дістанемо посвідчення. Нам потрібне твоє фото.

Він примружив очі.

— І ще одне, Ізабель. Дозволь мені трохи побути старим і нагадати молодій дівчини, яка звикла діяти імпульсивно, що тепер це неприпустимо. Ти знаєш, я друг твого батька. Принаймні був ним, доки він не показав свого справжнього обличчя. Час подорослішати і робити те, що тобі кажуть. Завжди. Без винятків. Це для твоєї ж і нашої безпеки.

Ізабель стало соромно через те, що він мусив усе це їй казати в присутності інших.

— Звісно.

— І якщо тебе впіймають, — додала Анук, — то поводитимуться з тобою по-особливому, зважаючи на те, що ти жінка. Розумієш? Для нас вони вигадують особливі покарання.

Ізабель проковтнула клубок у горлі. Іноді вона думала про ув’язнення і страту. Але про це вона не думала, хоч і варто було б.

— Ми вимагаємо один від одного — або принаймні сподіваємося на це — давати решті два дні.

— Два дні?

— Якщо тебе впіймають і… допитуватимуть. Намагайся не казати нічого два дні. Це дасть нам час, щоб зникнути.

— Два дні, — повторила Ізабель. — Це не так уже й довго.

— Ти дуже помиляєшся, — похмуро відповіла Анук.

За наступні шість днів Ізабель чотири рази залишала Париж. Вона відвозила пакунки в Амбуаз, Блуа та Ліон. Вона більше часу проводила на вокзалах, ніж у квартирі батька, що задовольняло їх обох. Поки вона днями стояла в чергах по їжу й поверталася додому до комендантської години, її татові було байдуже, що вона робить. Утім, тепер вона знову була в Парижі, готова перейти до наступної стадії свого плану.

— Ти не відкриєш крамниці.

Ізабель пильно дивилася на батька. Він стояв біля заштореного вікна. У блідому світлі помешкання здавалося гарним, але занедбаним. Його досі прикрашав антикваріат, який збирали кілька поколінь родини. На стінах граційно висіли картини у важких позолочених рамах (деяких бракувало, адже батько, вочевидь, продав їх: на стіні від них лишилися самі чорні тіні). Якби можна було підняти штори, з вікна відкрився б неперевершений вид на Ейфелеву вежу.

— Ти ж казав мені знайти роботу, — вела вона далі вперто. Загорнутий у папір пакунок у її сумочці надавав їй сил для розмови з татом. До того ж він уже був трохи п’яним. Незабаром він розвалиться у великому кріслі у вітальні та завиватиме уві сні. У дитинстві через ці жалібні звуки їй хотілося заспокоїти його. Але більше такого бажання не виникало.

— Я мав на увазі роботу, за яку платять, — відповів він сухо і налив собі ще склянку бренді.

— Чому б тобі вже не взяти глека? — сказала вона.

Він пропустив шпильку повз вуха.

— Я цього не терпітиму. Годі. Ти не відкриєш книжкової крамниці.

— Я це вже зробила. Сьогодні. Весь вечір там прибирала.

Він завмер. Його густі сиві брови поповзли вгору.

— Ти прибирала?

— Так, прибирала, — відрубала вона. — Знаю, це дивує тебе, тату, але мені вже не дванадцять, — вона підійшла ближче. — Я зроблю це. Я так вирішила. Так я матиму час, аби стояти в чергах по їжу, і зароблятиму трохи грошей. Німці купуватимуть у мене книжки. Обіцяю.

— Ти з ними фліртуватимеш? — спитав він.

Вона відчула нотки докору.

— Каже чоловік, який на них працює.

Він витріщився на неї, а вона на нього.

— Добре, — сказав він нарешті. — Роби, як знаєш. Але комора в задній частині крамниці моя. Моя, Ізабель. Я зачиню її, заберу ключ, а ти поважатимеш моє бажання і триматимешся якнайдалі від тієї кімнати.

— Чому?

— Немає значення.

— Ти там зустрічаєшся з жінками? На дивані?

Він похитав головою.

— Ти дурне дівчисько. Дякувати Богові, твоя мати не дожила до цього часу й не бачить, ким ти стала.

Це дуже сильно зачепило Ізабель.

— Як і ти, тату, — парирувала вона. — Як і ти.

Розділ 17

У середині червня, в передостанній день навчальної чверті, В’янн стояла біля дошки та відміняла дієслово, коли почула вже знайомий звук мотору німецького мотоцикла.

— Знову солдати, — гірко зауважив Жилль Фурньє. Останнім часом хлопчик був постійно розлюченим. Але як його за це звинувачувати? Нацисти забрали м'ясну крамницю його родини й віддали її колабораціоністам.

— Залишайтеся тут, — сказала вона учням і вийшла в коридор. У школу зайшло двоє чоловіків — офіцер гестапо в довгому чорному плащі та місцевий жандарм Поль, який став великим цабе, відколи почав співпрацювати з нацистами. Його пасок урізався в живіт. Скільки разів вона бачила, як він іде вулицею Віктора Гюго, тягнучи їжі більше, ніж його родина може з’їсти, тоді як сама вона стояла в довжелезних чергах із продуктовим талоном, на який можна було дістати мізерну кількість харчів!

В’янн пішла їм назустріч, склавши руки на талії. Вона почувалася невпевнено у своїй поношеній сукні із затертим комірцем і манжетами. Хоч вона й акуратно намалювала на голих литках лінії, які мали видаватися швами, але було очевидно, що це лише її маленькі хитрощі. На

1 ... 45 46 47 ... 114
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Соловей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Соловей"