Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Гарун і море оповідок 📚 - Українською

Читати книгу - "Гарун і море оповідок"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гарун і море оповідок" автора Ахмед Салман Рушді. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 47 48
Перейти на сторінку:
class="book"> — Саме так, — відповіла мама. — Обіцяю. Пан Сенґупта – хаттам-шуд.

 — Ласкаво просимо додому, — й всі троє (і пані Оніта також) кинулися одне одному в обійми.

 — Заходьте, — запропонувала Сорая. — Не стояти ж нам під дощем!

* * *

Тієї ночі, перед тим як заснути, Гарун вийняв мініатюрного Алежа-Одуда зі свого маленького золотого конверта й поклав на долоню лівої руки.

 — Будь ласка, зрозумій, — промовив він до Одуда, — направду дуже добре, що ти завжди зі мною, коли я цього потребую. Але якщо все триватиме так і надалі, то мені не треба буде кудись їхати.

 — Але ж, але ж, але ж, — промовив мініатюрний Одуд своїм мініатюрним голосом (не роззявляючи дзьоба), — жодних проблем.

Гарун поклав Алежа-Одуда назад у конверт, конверт поклав під подушку, подушку поклав під голову і заснув.

Коли він прокинувся, то на бильцях його ліжка висів новий одяг, а на ослінчику стояв новий годинник, що голосно цокав і показував правильну годину. «Подарунки? — здивувався він. — Що б то означало?»

А тоді він пригадав, що в нього сьогодні — день народження. Він чув, як мама з татом ходили по квартирі, чекаючи, поки він проснеться. Він підвівся з ліжка, одягнувся в новий одяг і пильніше придивився до новенького годинника.

 — Так, — закивав він сам до себе головою, — час зрушився з місця у наших краях.

З вітальні долинула мамина пісня.

Про імена та назви у цій книжці

Багато імен і назв утворено від слів мови гіндустані.


Абгіная (Abhinaya) — так справді називається мова жестів, якою користуються у класичному індійському танці.

Аліфбей (Alifbay) — уявна країна. Її назва походить від гіндустанського слова «алфавіт».

Бачет (Batcheat) — від «baat-сheet», що означає «базікання».

Бат-Мат-Каро (Bat-Mat-Karo) — означає «нічого-не кажи».

Безабан (Bezaban) — означає «без’язикий».

Боло (Bolo) — походить від дієслова «bolna», говорити.

«Bolno!» — це наказовий спосіб: «Говори!»

Чуп (Chup) — (вимовляється як «u» в слові «good») означає «тихий».

Чупвал (Chupwala) — означає «мовчазний хлопець».

Безрадісне озеро (The Dull Lake) — такого не існує. Назву утворено від реального озера Дал в Кашмірі.

Ґупі та Баґа (Goopy & Bagha) — нічого особливо не означає, але так звуться герої фільму Сатьяджита Рея.

Гуп (Gup) — (вимовляється як «u» в слові good) означає «плітки». Також може означати «небилиці» чи «вигадки».

Гарун і Ращид (Haroun & Rashid) — обидва імені беруть свій початок від імені легендарного халіфа Багдада Гаруна аль-Рашида, героя багатьох арабських казок.

Халіфа (Khalifa) — по суті, означає «Халіф».

Кагані (Kahani) — означає «історія».

Хамош (Khamosh) — означає «мовчазний».

Хаттам-Шуд (Khattam-Shud) — означає «повністю завершений».

Фоліант (Kitab) — означає «книга».

Малі (Mali) — авжеж означає «городник».

Мудра (Mudra) — який розмовляє мовою абгіная, себто мовою жестів (див. вище), також має стосунок до цієї мови.

«Мудра» — будь-який із жестів, з яких складається ця мова.

Незабаром читайте продовження книжки «Гарун і море оповідок», — «Лука і вогонь життя». Пригоди тривають і вже нові труднощі та небезпеки чатують на героїв. Але цього разу батькові допоможе молодший брат Гаруна, Лука, якому потрібно буде знайти таємничий вогонь життя.


Оглавление   Розділ І    Шах-Казна-Що Розділ ІІ Поштовий автобус Розділ ІІІ  Безрадісне озеро Розділ ІV  Алеж і якщоб Розділ V  Про гупізирян і чупвалів Розділ VI  Шпигунська історія Розділ VII  До Смуги Сутінків Розділ VIII Воїни Тіней Розділ IX  Корабель Пітьми
1 ... 47 48
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гарун і море оповідок», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гарун і море оповідок"