Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Заспокійливе для химери, Козел Валерія 📚 - Українською

Читати книгу - "Заспокійливе для химери, Козел Валерія"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Заспокійливе для химери" автора Козел Валерія. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 47 48 49 ... 77
Перейти на сторінку:

- Його світлість знає про все, що йому варто знати, - замість посла відповів Хейтам, - Його світлість також пропонує щедрий викуп за наречену.

- Не зрозумійте нас не правильно, - губи Регулуса викривила неприємна усмішка, - гроші не мають ніякого значення, коли мова йде про майбутнє моєї любої доньки. Ми, звичайно, отримали листа від герцога з офіційною пропозицією і там була вказана сума викупу. Але я маю відмовити. У Айшес слабке здоров’я. Відправити її до іншого королівства, де вона не матиме жодних зв’язків… я не можу так вчинити з рідною дитиною.

Уільям настільки сильно стис кулаки, що кісточки пальців побіліли. Це не приховалось від посла. Куточки її губ ледь помітно піднялись.

- Зрозумійте нас, - почала піддакувати Клер, - сестрі набагато краще буде у Лімерії, де вона може бути поближче до нас, своєї рідні.

- Клер, - зупинив її Уіл, - тобі не давали слова. Не забувай свого місця і не порушуй етикету.

- Я наречена Його високості крон-принца! В мене є право голосу!

- Тут ти молодша донька роду Вієрте! – відрізав Уільям, - поводь себе відповідно.

- Герцог передбачив і таку відповідь, - посміхнувся секретар принца, - тому, до королівського палацу він відправив ще один запит. І у зверненні до короля викуп був зазначений такий, що королівська родина не змогла його проігнорувати.

- Що ви маєте на увазі? – здивовано запитав граф, - в мене немає ніяких документів стосовно цього запиту.

- Саме тому, я тут, - Хейтам клацнув пальцями і його слуга подав графу папку з паперами, - ознайомтесь, Ваша світлість.

Граф почав гортати папери і з кожною сторінкою погляд його ставав все більш ошалілим.

- Що це означає?! – вигукнув він, - це жарт?!

- Ніяких жартів, - похитав головою секретар, - чорним по білому. Ви ж бачите самі.

- Він готовий дати лімерійській Вежі… доступ до вчення елібрійських чаклунів, які культивують квіти Світового древа?! І розглянути можливість збільшення постачання цих квітів?!

- Все вірно, - кивнув Хейтам.

- Ми роками боролися за цю можливість! Десятки… ні, сотні переговорів, нарад! Які не дали результату! А він просто готовий поступитися заради весілля з дівчиною, на якій не бажає одружуватись жоден гідний лімерійський аристократ?!! Ви знущаєтесь?!

- Ані трохи, - посол лукаво зблиснула очима, - мій володар не кидає слів на вітер.

- Вона графська донька! А він дає за неї викуп як за принцесу?! – вскочила Клер.

- Саме так, - посміхнувся Хейтам, - і тому, ви ж розумієте, королівська родина не могла впустити цей шанс. Тож, я тут не тільки для переговорів. Здебільшого, я навідав вас особисто для того, щоб повідомити про те, що Його величність дає дозвіл на цей шлюб!

- Але я її батько! Ви не можете!.. – тепер вже підскочив Регулус, - що це означає?! Його величність мене ні про що не повідомляв!

- Ви мене не слухали? Я тут саме для того, аби повідомити вас про рішення короля, - розвів руками Хейтам.

- Але як?! Так не можна! Лише батько може дати згоду і своє благословення! – зарепетувала Клер, - ви не можете вести переговори з цією жінкою без нашого батька!

- Ви не зрозуміли, леді Клер, - голос Хейтама раптом став настільки холодним, що у кімнаті і справді стало морозно, - леді Елетта тут не для переговорів. Вона тут аби забрати леді Айшес.

- Ви не можете! – спалахнув Регулус.

- Можемо, Ваша світлість! – піднявся Хейтам, - чи ви ставите під сумнів владу короля і його повноваження?!

- Ні… але… я не розумію! Навіщо це герцогу?!

- Все просто, Ваша світлосте, - на цей раз заговорила Персія, - чутки про силу вашої доньки дійшли і до Елібрії. Кажуть, вона від народження володіє небезпечною магією сну. А наш герцог страждає від безсоння.

- Ви плануєте використовувати мою сестру як снодійне для герцога?! – вперше подав голос Едмунд.

- Як заспокійливе, - знизала плечима Персія.

- Та як ви смієте! – Клер підбігла до батька і вчепилась в його руку, - батьку! Батьку, благаю, зробіть щось!!! Ви не можете віддати їм мою любу сестричку!!!

- Клер… - Регулус тремтів від люті, - Каерене, це остаточне рішення короля?

- Так, Ваша світлосте, - кивнув Хейтам, - Його величність зважено прийняв це рішення. Посудіть самі. З одного боку – можливість дослідження культивації квітів світового древа, знання за якими лімерійська Вежа полює вже десятки років. З іншого – ваша донька, яку ви не продасте вигідніше, ніж вам пропонують зараз. Не дивіться на мене так. Всі у королівстві знають, що після розриву заручин із принцем ви зайшли у глухий кут, намагаючись видати Айшес заміж.

- Батьку, - піднявся з місця Уільям, - не розумію, що вас не влаштовує. Репутація Айшес у Лімерії безповоротно зруйнована. Немає ніякої користі з того, щоб відмовляти герцогу, адже лімерійські аристократи не дадуть за неї і половини того, що пропонує він. Продати старшу доньку, красуню з рідкісною магією за безцінь? Марнотратство та й годі.  Але віддавши її заміж за елібрійського аристократа ви вбиваєте двох зайців одним пострілом. Отримуєте великий викуп і прихильність та вдячність корони. Чи це не вигідна угода?

1 ... 47 48 49 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Заспокійливе для химери, Козел Валерія», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Заспокійливе для химери, Козел Валерія"