Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Мовчазна пацієнтка, Алекс Міхаелідес 📚 - Українською

Читати книгу - "Мовчазна пацієнтка, Алекс Міхаелідес"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мовчазна пацієнтка" автора Алекс Міхаелідес. Жанр книги: 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 47 48 49 ... 108
Перейти на сторінку:
дивилася на мене. Знову цей напружений погляд, як у Алісії.

Пол упівголоса заговорив:

— Мамо. Не хвилюйся. Це психотерапевт Алісії, ось і все. З лікарні. Він приїхав поговорити зі мною.

— З тобою? Чому це він хоче говорити з тобою? Що ти накоїв?

— Він лише хоче дізнатися трохи про Алісію.

— Це журналіст, довбаний ти придурок. — Вона зірвалася на крик: — Вижени його!

— Він не журналіст. Я бачив його посвідчення, ясно? Будь ласка, мамо, ходімо. Давай вкладемо тебе в ліжко.

Щось бурмочучи під ніс, вона дозволила провести себе до спальні. Пол кивнув до мене, щоб я йшов за ними.

Лідія глухо завалилася на ліжко. Воно затремтіло, поглинаючи її вагу. Пол поправив їй подушки. Старезний кіт спав у неї в ногах. Це був найпотворніший з котів, яких я колись бачив: зранений від бійок, де-не-де лисий, одне вухо відкушене. Він муркотів уві сні.

Я роззирнувся. У кімнаті було повно мотлоху: стоси старих журналів і пожовклих газет, купи старого одягу. Біля стіни стояв балон з киснем, а на столику біля ліжка — коробка від торта, напхана ліками.

Я постійно відчував на собі ворожий погляд Лідії. В її очах було божевілля, це точно.

— Чого він хоче? — запитала вона. Її очі збуджено рухались угору й униз, наче вона оцінювала мене: — Хто це?

— Я ж щойно сказав тобі, мамо. Він хоче дізнатися трохи про Алісію, це допоможе її лікувати. Він її психотерапевт.

Лідія коротко пояснила, що вона думає про психотерапев­тів: повернула голову, прочистила горло — і плюнула на підлогу переді мною.

Пол застогнав.

— Мамо, будь ласка…

— Замовкни. — Лідія глянула на мене. — Алісія не заслуговує бути в лікарні.

— Ні? — перепитав я. — А де вона має бути?

— А як ти думаєш? У в’язниці. — Лідія презирливо дивилася на мене. — Хочеш почути про Алісію? Я розкажу тобі про неї. Вона маленьке стерво. Завжди ним була, навіть у дитинстві.

Я слухав і відчував, як у голові пульсує. Лідія провадила далі, гніваючись дедалі більше:

— Мій бідолашний брат, Вернон. Він так і не зміг оговтатися після смерті Єви. Я піклувалася про нього. Я піклувалася про Алісію. А вона хіба була вдячна? — Вочевидь, відповідь не була потрібна. Жінка на неї не чекала. — Знаєш, як Алісія відплатила мені? За всю мою доброту? Знаєш, що вона зробила зі мною?

— Мамо, будь ласка…

— Стули пельку, Поле! — Лідія повернулася до мене. Я був здивований, скільки люті було в її голосі. — Те стерво намалювало мене. Алісія намалювала мене, без мого відома чи дозволу. Я пішла на її виставку — і побачила картину, вона висіла там. Мерзенне, огидне, безсоромне посміховисько.

Жінка тремтіла від гніву, а Пол мав стурбований вигляд. Він сумно зиркнув на мене.

— Мабуть, краще тобі піти, друже. Мамі не можна хвилюватися.

Я кивнув. Лідія Роуз була нездорова, жодних сумнівів. Я був більш ніж щасливий втекти звідти.

Вийшовши з будинку, я попрямував до станції, з опухлою головою і гострим головним болем. Чорт забирай, я лише змарнував час. Я нічого не дізнався, окрім того, що тепер було очевидним, чому Алісія вибралася з того будинку так швидко, як могла. Це нагадало мені власну втечу з дому у вісімнадцять років, втечу від батька. Було занадто очевидно, від кого тікала Алісія — від Лідії Роуз.

Я подумав про картину, яку мисткиня намалювала з Лідії. Безсоромне посміховисько, як та сказала. Що ж, настав час сходити до галереї Алісії і дізнатися, чому та картина так засмутила її тітку.

Я покидав Кембридж, і остання моя думка була про Пола. Мені було шкода чоловіка, йому доводилося жити з тією жахливою жінкою — бути її рабом. Це було самотнє життя, не думаю, щоб у нього було багато друзів. Або дівчина. Насправді я не здивуюся, якщо він досі незайманий. Попри його габарити, у Полові було щось недорозвинуте, щось порушене.

Я відчув миттєву, сильну неприязнь до Лідії, мабуть, тому, що вона нагадала мені мого батька. Я міг би скінчити, як Пол, якби залишився в тому домі, якби залишився зі своїми батьками в Сурреї, на побігеньках у божевільного чоловіка.

Дорогою до Лондона я відчував пригніченість. Був сумний, втомлений, готовий заплакати. Я не міг сказати, чи відчуваю сум Пола, чи свій власний.

 

18

 

1 ... 47 48 49 ... 108
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мовчазна пацієнтка, Алекс Міхаелідес», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мовчазна пацієнтка, Алекс Міхаелідес"