Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Книга імен 📚 - Українською

Читати книгу - "Книга імен"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Книга імен" автора Джил Грегорі. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 47 48 49 ... 99
Перейти на сторінку:
Стейсі! — крикнула Мередіт.

Вітер розносив дим і розжарений попіл з охопленої вогнем крамниці. Чоловік відкашлявся й навів пістолет нижче, прямо в серце Мередіт. Але в останню мить він відвів руку й вистрелив на кілька дюймів лівіше. Земля біля Мередіт вибухнула фонтанчиком камінців і пилу.

— Мамо! — несамовито закричала Стейсі, вилізла з-під машини й кинулася до матері.

— Дайте нам спокій! — ридала Мередіт. — Що вам від нас потрібно?

— Мені потрібна вона, — він тицьнув пістолетом у Стейсі. Потім підкинув його так, щоб ухопити за ствол, і, як пантера, стрибнув до Мередіт.

Останнє, що вона побачила, перш ніж він її вирубив, були оті крижані очі різного кольору.

Дівчинка з риданням рвонулася до матері. Раулеві не знадобилося й шести секунд, щоб відкрутити флакон із хлороформом і змочити хустинку, що лежала напоготові в кишені. Цього разу гострозубе мишеня навіть не пискне.


Розділ тридцятий

... 6... 5... шерхотів ліфт. Наближаючись до четвертого поверху, він уповільнив рух, зупиняючись. Девід притягнув до себе Йаель — на той випадок, якщо їм доведеться швидко вискочити. Обоє напружилися, коли двері прочинилися, та дама, одягнена за суворим діловим етикетом, вкотила до ліфта свій багажний візок і навіть не глянула в їхній бік.

Він відчув, що Йаель трохи розслабилася, коли ліфт знову рушив униз. Зненацька Девід натиснув кнопку другого поверху.

— Мало не забув, дорогенька. Я ж домовився з твоїми батьками, що ми зустрічаємося біля їхнього номера.

Йаель кліпнула очима з подиву.

— А... хіба вони не чекають на нас у вестибюлі? — Із цими словами вона вийшла слідом за ним і заговорила знову, тільки-но двері ліфта зачинилися.

— Що це на тебе найшло, дорогенький?

— Мені раптом спало на думку, що Джилліс прийшов не сам. Його напарник може стирчати у вестибюлі.

Йаель примружила очі.

— Слушна здогадка. Спускаймося сходами.

Девід розглядав дороговкази в обох кінцях коридору.

— Не пам'ятаєш, ми повернули ліворуч чи праворуч, коли вчора йшли сходами?

— Праворуч... начебто.

— Тоді ходімо ліворуч. Ці сходи далі від вхідних дверей.

Йаель поправила сумку на плечі.

— Сподіваюся, тут є чорний хід, — сказала вона собі під ніс, і вони рушили до сходів.

Спускалися вони повільно й сторожко. Перш ніж трохи прочинити двері, що вели до вестибюлю на першому поверсі, Девід глибоко вдихнув.

Поки що все нормально. У вестибюлі нікого не було. Ліворуч він помітив іще один коридор, і вони кинулися туди.

Проте коридор виявився нішею, у якій один на одному до самої стелі поскладали стільці, — поруч із дверима з табличкою «Службове приміщення».

— Сюди. — Девід штовхнув двері, а Йаель озирнулася, зачувши швидкі кроки за спиною.

Просто на них мчав смаглявий чоловік — як вовк за зайцем. Це й був напарник Джилліса, отой латиноамериканець, який учора в них стріляв.

— Біжімо! Хутчіш! — Йаель запхнула Девіда до кімнати і з силою зачинила за собою двері.

Девід зойкнув, ударившись гомілкою об ніжку бенкетного стола, що лежав боком.

— А, ч-ч-чорт!

Вони опинились у складському приміщенні, де були навалені столи, наставлені стоси стільців, помости, освітлювальне обладнання й навіть стояв рояль.

Девід подався до рояля.

— Допоможи мені!

Він уперся долонями в бік інструмента й наліг на нього всім тілом. Рояль не піддавався. Йаель узялася з іншого боку, і разом їм вдалося посунути його десь фути на три до дверей.

— Ну ж бо! Ще раз! — Із чола Девіда котився піт. Обличчя розчервонілося від напруги. У Йаелі страшенно боліли пальці, мало не ламалися від опору твердої деревини. Цього разу вони посунули рояль майже до самих дверей.

— Ще раз, — видихнув Девід, збираючись із силами.

Тієї самої миті двері прочинились і грюкнули об рояль.

Волосаті пальці вчепились у край дверей, — нападник сильно піддав плечем.

— Уперед! — крикнула Йаель.

Девід уперся руками, усі його м'язи напружилися. Рояль грюкнувся об двері й зачинив їх, затиснувши ті товсті пальці. З-за дверей почулося несамовите волання, а потім відчайдушне бухкання плечем об загорожу.

— Біжімо! — Девід схопив Йаель за руку, і, лавіруючи поміж бенкетних меблів і посудних шафок, вони забігли до сусіднього приміщення — величезної кухні в стилі техно. Якийсь коридорний у червоній лівреї жував сендвіч. Побачивши Девіда та Йаель, він упустив сендвіч на підлогу.

— Перепрошую, сер. — Він подався до них, ніби хотів перегородити їм шлях. Украй

1 ... 47 48 49 ... 99
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Книга імен», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Книга імен"