Книги Українською Мовою » 💛 Наука, Освіта » Богдан Хмельницький. Легенда і людина, Петро Кралюк 📚 - Українською

Читати книгу - "Богдан Хмельницький. Легенда і людина, Петро Кралюк"

1 134
0
24.11.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Богдан Хмельницький. Легенда і людина" автора Петро Кралюк. Жанр книги: 💛 Наука, Освіта. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 47 48 49 ... 112
Перейти на сторінку:
написаній приблизно в той самий час, що й містерія «Великий льох», поемі «Сліпий» (1845) герої твору:«Згадували Запорожжя, Козацькую славу І співали удвох собі Про Чалого Саву, Про Богдана недомудра, Ледачого сина, І про Гонту-мученика, Й славного Максима»[271].

Тобто в переліку історичних фігур, про які згадують козацькі нащадки, особа Хмельницького характеризується вкрай негативно. Він — недомудрий, ледачий син. Це начебто не авторська позиція. Але автор симпатизує своїм героям. Тому їхню позицію можна вважати й позицією авторською.

А в невеликому вірші-репліці «За що ми любимо Богдана?..» (1845–1846) Шевченко з іронією говорить про історичну пам’ять про цього гетьмана:

«За що ми любимо Богдана? За те, що москалі його забули, У дурні німчики обули Великомудрого гетьмана»[272].

Згадує Шевченко й той прикрий факт, що завдячуючи Хмельницькому чимало українців потрапило в полон-ясир до кримських татар. Про це читаємо у вірші «За байраком байрак...» (1847):

«Як запродав гетьман У ярмо християн, Нас послав поганяти. По своїй по землі Свою кров розлили І зарізали брата. Крові брата впились І отут полягли У могилі заклятій»[273].

У пізніших віршах Кобзаря, які були написані в його останні роки, теж зустрічаємо негативні оцінки Хмельницького. Особливо це стосується ядучого вірша: «Якби-то ти, Богдане п’яний...», що датується серпнем 1859 р.:

«Якби-то ти, Богдане п’яний, Тепер на Переяслав глянув! Та на замчище подив[ив]сь! Упився б! здорово упивсь! І препрославлений козачий Розумний батьку!.. і в смердячій Жидівській хаті б похмеливсь Або б в калюжі утопивсь, В багні свинячім. Амінь тобі, великий муже! Великий, славний! та не дуже... Якби ти на світ не родивсь Або в колисці ще упивсь... То не купав би я в калюжі Тебе преславного. Амінь»[274].

Дмитро Бантиш-Каменський

Попри сарказм, цей вірш має елементи концептуального характеру. Шевченко з іронією говорить про славність Богдана. Тут він ніби дискутує з українськими й російськими авторами, які ідеалізували «великого гетьмана». Ймовірно, Кобзар мав на увазі не лише «Історію русів», праці Бантиша-Каменського, Маркевича, поему «Богдан» Гребінки тощо. Шевченко ознайомився з монографією Миколи Костомарова «Богдан Хмельницкий», яка вийшла за два роки перед написанням згаданого вірша. У цьому творі діяльність Хмельницького і її наслідки, зокрема Переяславська рада, висвітлювалися Костомаровим у плані позитивному. Такий підхід Шевченко не сприймав. Тому вірш «Якби-то ти, Богдане п’яний...» (принаймні частково) є прихованою дискусією з Костомаровим.

Прикметникам славний, преславний, розумний, якими характеризували козацького вождя апологети Хмельниччини, протиставляється означення п’яний, тобто неадекватний, такий, що чинить нерозумно, негідно. Місцем дії вірша є Переяслав — і не випадково. Саме тут, на думку Шевченка, був зроблений фатальний крок Хмельницького: була дана згода на приєднання українських земель до Московії. Спеціально цьому чину, який у очах апологетів Хмельницького був славним діянням, протиставляються сумні переяславські реалії середини ХІХ ст. — смердячі шинки, калюжі.

Цього ж, 1859 року Шевченко пише ще одну поезію «Осія. Глава XIV», де теж звертається до теми Хмельниччини. Там проводиться уже традиційна для Кобзаря думка, що в теперішніх бідах України одним із головних винуватців є Хмельницький:

«Мій любий краю неповинний! За що тебе Господь кара, Карає тяжко? За Богдана...»[275].

Щоправда, у пізніх творах Шевченка можна знайти більш спокійні характеристики Хмельницького. Вони видаються нейтральними чи навіть позитивними. Але тут необхідно враховувати контекст, у якому ці характеристики подаються. Так, у повісті «Прогулянка із задоволенням, але не без моралі» (1855–1858), згадуючи про містечко Лисянка, автор пише: «Это родина отца знаменитого Зиновия Богдана Хмельницкого, Михайла Хмиля»[276]. Тут ужите означення «знаменитий» щодо Богдана Хмельницького. Але автор не пояснює, в чому полягає ця знаменитість. Варто також враховувати, що повість готувалася до видання й мусила проходити цензуру. І автор повинен був дотримуватися офіційної версії щодо Хмельниччини.

Характеристика «геніальний бунтар» в устах пізнього Шевченка не стільки характеристика позитивна, скільки негативна. Адже в останні роки життя письменник схилявся до погляду, що позитивними є зміни еволюційні, з пошаною говорив про технічні винаходи, які полегшують життя людей. Такі думки простежуються в його повісті «Наймичка» (1852–1853), а також у Щоденнику. Тому бунт, якщо виходити з таких позицій, користі не приносить. Зрештою, в своїх поезіях, як уже було показано, Кобзар неодноразово писав про негативні наслідки «геніального бунтарства» Хмельницького.

Вартим уваги є запис у Щоденнику

1 ... 47 48 49 ... 112
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Богдан Хмельницький. Легенда і людина, Петро Кралюк», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Богдан Хмельницький. Легенда і людина, Петро Кралюк"