Книги Українською Мовою » 💛 Поезія » Зібрання творів 📚 - Українською

Читати книгу - "Зібрання творів"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зібрання творів" автора Василь Стус. Жанр книги: 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 47 48 49 ... 105
Перейти на сторінку:
class="v">Ми, лялечки із алкоголем щасть,

у радощах собі збавляєм віку.

Тікай же свого світу, недоріко,

або чекай, коли той бог воздасть

за самокатування – по заслузі,

за самознищення – ясним добром.

Тож пийте самоту, неначе бром,

радійте смертним шалом, любі друзі,

бо роз’єдинена людська душа.

Які тяжкі – ці брили порожнечі

всесвітньої, а ви – її предтечі -

пильнуйте в страх укутаних бажань -

подалі неба і землі, подалі

від себе уторовуйте шляхи,

оберігайте власні потрохи,

яких, крім вас, нікому і не треба.

Ви, лялечки із алкоголем щасть,

загорнуті в свою усохлу душу,

ще начувайтесь: тіло ваше здушить

ця зраджена душа. Або продасть

за шеляга якому смітяреві.

Найкраща насолода – смерть жива.

Вас утішає тиша гробова,

бо од віків довліє злоба дневі.

22.3.

* * *

Синочку мій, ти ж мами не гніви

і не збавляй їй літа молодії.

Мене ж – не жди. Бо вже нема надії

схилитись голова до голови

на щиру радість. Більше не чекай.

Я вже по той бік радісного світу.

Закрию скоро погляд сумовитий,

хіба що з того світу виглядай -

і я тебе почую. Синку мій,

ти вже не йдеш мені в розкриті руки.

Не дай же, Боже, звідать тої муки,

котра на мене дивиться з пітьми.

Там тисячі недовідомих днів,

від подумів уже холонуть груди.

Ні, не було мене, й нема, й не буде:

судилося згоріти на вогні

на власному – залишиться лиш тінь

та дим від попелища зрине вгору.

Двигтить, як молот, моє серце хоре,

та ти ж мене – і мертвого – зустрінь.

Це ж я тобі назустріч завше йшов,

і серце обпікалося тобою -

знайди ж мене – під чорною ганьбою,

межи слідами чорних підошов.

22.3.

* * *

Здається, нас ніколи й не було.

Загублені у предковічнім міті,

ми нібито й опали на суцвітті,

бо наше дерево не одцвіло.

А ти збирай, мій сину, гнилички,

що падають додолу, ніби в казці.

Хай придається вигадане щастя,

у липові озуте личаки.

Мовчання – перша заповідь моя.

Страждання – друга, сподівання – третя.

А з заповідей народився кетяг,

що гронився – та змила течія.

Тепер пливи, як пліт, поперед себе,

до нього власні кості долучай.

Цвіте у дикім полі молочай,

а більше нам нічого і не треба.

Бо нас ніколи так і не було,

ми виросли між небом і землею

і оросили кровію своєю

те, що неначе рана, запеклось

на грудях наших. Ось він – материк

преславного і пресвятого болю.

Збагни ж, нарешті, сину, цю недолю

і заховай глухонімий свій крик.

22.3.

* * *

Дороги серця – як дороги долі,

що заступили всі земні путі.

Тепер буремній укорись сваволі,

котра провадить у новім житті,

де почезають всі орієнтири,

де тільки небо, і земля, і ти.

Тепер своїм дерзанням освяти,

тепер скупай у струмуванні віри

те серце, що забуло власну путь,

той порив, що, немов вітрило в спеку,

геть приопав. Благослови ж далеку

дорогу – ту, котрої не збагнуть,

але котрою біди йдуть щасливі,

котрою бурі й грози прогримлять.

Як коні вороні, твої стоять

бажання – вільно тріпаються гриви.

23.3.

* * *

Спадного сонця гаснуть вечори

один за одним: смеркне перший обрій,

потому – другий, третій. Ніби обри,

вони запрагли смертної пори.

А ти біжиш крижинами утіх

по цих уламках заскленої віри.

Як за тобою ополонка зирить!

І як до себе врочить, мов на гріх!

Спадного сонця гаснуть вечори -

старезного вертепу ява друга.

Не добереш ні ворога, ні друга

на пекла пережареній чарі.

Ця хвиля радості між двох страждань

ласкаво набіжить – і враз поглине.

Немов нічна зигзиця, десь дружина,

котра без тебе визирає рань.

25.3.

* * *

Мов цілорічні весни – це життя.

Його озоном споєний смертельно,

я вже й не сподіваюсь вороття

туди, де ясно, сонячно і зельно

було душі, що стліла на вогні,

коли під досвіток лягла ріллею

і обагрила кровію своєю

майбутнього недовідомі дні.

26.3.72

* * *

І ось нарешті: сто чужих подоб,

що встрягли в тебе, як отруйні стріли,

поодпадали. І вертають сили,

і вічність студить твій гарячий лоб.

На віддалі постало сто жалоб,

котрі справіку душу попелили,

і визирають, чи проляже шлях

у галактичний безмір, по зірках.

Рушаю вгору. Земле моя вічна,

я відробив – уже, як тільки міг

усі твої відпаростки смерічні.

Як маю я оклякнути між криг,

то ось мій вибір: в галактичнім леті

благословенної сподоблюсь смерти.

Бо, віком проклятий, ще голос чув

прапрадідів, і пісні не забув,

котра віджилих до життя вертала.

Я б міг ходити за селянським ралом,

косити, сіяти або рости.

Як моторошно – марно провести

своє життя – щоб так душа й не взнала,

хто ти єси і що ти. Ось він, гріх:

сподобленому років молодих,

опочтувати свій кінець життєвий

безсмертним скарбом рідної землі.

Лиш на свої не настромись жалі,

а порадій, що твій ісход – миттєвий,

що простір волі – чорний, як крило

вороняче. Як тиша, підійшло

до тебе небо. Темрявою вкрило

і божевільні зорі посвітило,

і благодать на тебе пролило.

Прощай же, земле. Ось

1 ... 47 48 49 ... 105
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зібрання творів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зібрання творів"