Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Доньки-матері, або як (не) завагітніти від зятя., Нонна Задніпряна 📚 - Українською

Читати книгу - "Доньки-матері, або як (не) завагітніти від зятя., Нонна Задніпряна"

177
0
07.03.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Доньки-матері, або як (не) завагітніти від зятя." автора Нонна Задніпряна. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 80
Перейти на сторінку:
Розділ двадцять другий

– Я тут, Жан-П’єр!

Кіра підняла руку й помахала французу. Звісно, бувають сюрпризи приємні, і можливо позавчора поява Жан-П’єра саме таким сюрпризом і була б, але не сьогодні…

Француз зіскочив з цоколю і погнався до неї.

– Салют, Кіра! Ти не уявляєш! Все вийшло просто неймовірно, чарівно і ще просто  не знаю як! Монсьєр міністр дав мені на кілька годин свій гелікоптер, щоб я прилетів до тебе! Уявляєш? Я так йому сподобався, що він відвіз мене до свого гелікоптера і відправив до Харкова!

– Просто неймовірно! – Кіра і насправді була здивована. – Ти з хлопцями мабуть справив незабутнє враження на міністра, якщо він дав тобі гелікоптера… 

Кіра зніяковіло обернулася до своїх.

– Знайомтеся, це Жан-П’єр Бельмон – знаменитий фотограф. Працює на журнал “Вог”. Я підібрала його знімальну групу по дорозі з Борисполя – їх автобус зламався, і вони залишилися морозної ночі самі на трасі… Зараз він тут, бо вирішив віддячити мені. Якось так… Вона повернулася до Жан-П’єра:

– Жан-П’єр, це Карін, Серж та Віктóр. – Кіра вимовила усі імена на французький манер.

Жан-П’єр з радісною посмішкою потис чоловікам руки, а потім бешкетово ткнув генерала пальцем в живіт:

– Це твій дружок?

Кіра не зрозуміла.Тоді француз обхопив себе руками, зображуючи пристрасні обійми, і вона засміялася.

– Коханий? – вона на долю секунду зніяковіла, – Так, це мій коханий. Він генерал… – і швидко додала, – і мій майбутній чоловік.

– Мон женераль! – француз кумедно заломив руки, – міль пардон, мон женераль, я насправді дуже поважаю військових! Клянуся Ейфелевою вежею!

При слові генерал у Карини й Сергій з подивом піднялися брови. І Карина із задоволенням сказала собі, що її мати часу даром не гає. А Кіра переклала присутнім, що хотів з’ясувати француз, звісно ж, крім фрази про майбутнього чоловіка. Всім стало смішно, але Кірі особливо здалося смішним, що Жан-П’єр запитав про її коханого: вона ж вдвічі старша за Жан-П’єра. Але їй раптом захотілося з'ясувати те ж саме про нього. 

Почали підходити гості, підійшов і Алік з сім’єю. Кіра представила його Віктору Івановичу, і поки ті обмінювалися люб’язностями, стала із Жан-П’єром трохи осторонь:

– А у тебе є подружка?

– Моя подружка… моя кохана… Вона поїхала. Я дуже сумував. – Він зробив трагічне обличчя і показав, як по його щокам стікають сльози. – А тепер я дуже щасливий. З нею було багато клопоту. А крім Карін у тебе є діти? – несподівано запитав Жан-П’єр і став роздивлятися по сторонах, ніби шукаючи загублених дітей.

У нього був зворушливий акцент, кумедні гримаси та жестикуляція, і він був сповнений життя. Мовного бар'єру для нього не існувало.

–  Ні, у мене тільки одна донька, яку ти зараз бачив. Думаю, що моя донька старша за тебе. Тобі скільки років? – нарешті Кіра задала питаня, яке цікавило її з самого моменту їхнього знайомства. Тепер засміявся Жан-П'єр. Вочевидь, рідко кому вдавалося вгадати його вік, і він знаходив це кумедним.

– Тридцять два, – відповів він. І Кіра здивувалася:

– Виглядаєш ти значно молодше….

– А тобі? Тридцять п'ять?

– Мерсі, – зі сміхом сказала вона. – Мені цього року буде сорок сім.
Він вклонився їй дуже по-французьки.

– Браво! Ти дуууже молодо виглядаєш. – знову цей акцент, і бісики в очах.

– Кіра, пора! – гукнув її Віктор Іванович.

Молоді разом з гостями рушили до Палацу. 

Інтер'єр приміщення вражав своєю пишністю та розкішшю. Високі стелі, прикрашені ліпниною, виблискували люстрами з кришталю, що кидали по стінах дивні візерунки гри світла й тіні. Мармурові підлоги перетворювали кроки гостей на легке відлуння, що тануло під високим склепінням залів.

І тут Кіра несподівано  відчула, що перебувати поряд з Жан-П'єром було рівносильним потраплянню у могутній вир. Життя навколо нього просто било ключем. Виразна жестикуляція, уривки фраз, які вона не розуміла, безперервний рух, скуйовджене волосся і великі карі очі – все це був Жан-П'єр. Він був схожий на якогось приятеля Карини, якщо не зважати, що його оточував неймовірний французький колорит. При тому, що він здавався таким юним, було видно, що він звик “командувати парадом”, і ніщо не могло зупинити його у прагненні зафіксувати у фото кожен момент цієї чудової події. Його камера клацала як ненажерливий монстр, готовий поглинути всю цю красу і перетворити її на вічні спогади.

– Все в порядку? – запитав генерал, тримаючи Кіру під руку, та зазираючи до неї в очі. 

– Все чудово, – відповіла вона і кивнула в бік Жан-П'єра Бельмона. – Йому можна дати на вигляд двадцять років. Ну, може, трохи більше, а насправді йому тридцять два…

– Я теж подумав, що він старший. - знизав плечима генерал. А це ти до чого?

Кіра зітхнула.

–  Шкода, що Карина одружується, він би їй сподобався – розумієш? Француз до мозку кісток! 

Зараз Кіра як ніколи шкодувала, що Карина захопилася Сергієм і виходить за нього... Із жан-П’єром вони б були прекрасна пара. І мабуть були б дійсно щасливі… Вона дивилася на Карину, що позувала Жан-П’єру. Дочка була чарівна у своїй весільній сукні. Побачивши запальну посмішку фотографа Карина засміялася. Перехопивши погляд Кіри, Бельмон підморгнув їй і повернувся до роботи. У нього було три фотоапарати з різними об’єктивами: він хапав то один апарат, то інший, змінюючи свою позицію і шукаючи вигідний ракурс…

Але найяскравіше почалося, коли Жан-П’єр вирішив організувати групове фото. 

– Давайте, все зберемося, як одна сім'я! – лунав його голос, сповнений ентузіазмом і оптимізмом. Кіра перекладала. Гості, мов отара овець, почали повільно збиватися в купу. Одні намагалися посміхатися, інші махали своїми келихами, треті розважалися своїми мобільними телефонами, не звертаючи на потуги фотографа, що мучився над постановкою.

Але Жан-П’єр був наполегливий:

– Друзі, давайте сфотографуємося, перш ніж весільний торт з'їсть хтось замість нас! – вигукнув він, закликаючи народ до порядку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 48 49 50 ... 80
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Доньки-матері, або як (не) завагітніти від зятя., Нонна Задніпряна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Доньки-матері, або як (не) завагітніти від зятя., Нонна Задніпряна"