Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Загублена Валькірія, Кеті Рід 📚 - Українською

Читати книгу - "Загублена Валькірія, Кеті Рід"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Загублена Валькірія" автора Кеті Рід. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 123
Перейти на сторінку:

— Будеш чай?

Здригнувшись від холоду в його голосі, я ніяково завмерла на порозі.

— Я можу зайти іншим разом.

— Але щось же тебе змусило прийти саме зараз, — озирнувся до мене Асгейр.

Підібгавши губи, я кивнула. Він жестом вказав на м’який диван. Той стояв перед невеликим каміном, в якому палахкотів вогонь і затишно потріскували дрова. Я пройшла і опустилася на нього, поки Ас бряжчав горнятками і ще гарячим металевим чайником. Ноги торкнулися невеликого домотканого килима, прикрашеного візерунками з рослинними мотивами.

За хвилину Асгейр поставив перед диваном низенький столик. Переніс на нього чашки і навіть блюдце з круглими цукерками, що нагадували зморщені фініки. Коли він опустився на диван поруч зі мною, я перевела погляд на нього.

— До речі, дякую за пораду щодо лісовика.

— Він тобі більше не дошкуляє? — тихо спитав Асгейр. Сам він розглядав мене так пильно, ніби хотів впевнитися, що після подій у Мідгарді я точно одужала.

— Більше того, — вже сміливіше посміхнулась я, — він виявився ще тим ласуном.

Вислухавши розповідь про допомогу хранителя лісу в ніч, коли поранили Інгрід, Асгейр, нарешті, розслабився. Простягнувши мені блюдце, почекав, поки я візьму дивну цукерку з солодко-гострим смаком, і лише тоді сказав:

— Я радий, що ти з ним подружилася. Але не варто було так ризикувати самій. Мене не було в Асгарді, тому я б не встиг до тебе вчасно, якби щось сталося.

— А де ти був сьогодні? — поцікавилась я. — І що це за цукерки?

— У Муспельгеймі. Треба було зустрітися з Суртом, повелителем вогняних велетнів. Потім зазирнув на місцевий ринок і подумав, що тобі сподобається.

— Цікавий смак, — хмикнула я, беручи ще одну. Язик палав, але це було дивно приємно.

— Знаю, — всміхнувся Асгейр. — В юності ми з хлопцями часто змагалися, хто з’їсть більше і не обпечеться. А потім ще тиждень ходили з розпухлими язиками.

Я розсміялася, уявляючи собі цю картину. Він тим часом відпив чай і спитав:

— То навіщо ти прийшла?

Я завмерла, відчувши, як змінився голос воїна. Він став глибшим, більш проникливим. Ковтнувши, я прогнала непрохані відчуття.

— В лазареті я почула дивну розмову.

З Інгрід я не стала обговорювати почуте від Крістіана і Лейфа. Подруга поводилася так, ніби взагалі не хотіла чути бодай щось, пов’язане з полюванням на валькірій. Я не стала на неї тиснути. А от Асгейр слухав уважно, не відриваючи погляду від вогню в комині. Пригадавши, як Інгрід перед завданням виділила слова, що саме Лейф відправив її, я розказала і це.

З хвилину ми мовчали. Я чекала, поки Асгейр обміркує все, і нервово перебирала бахрому строкатого покривала на дивані. Зрештою, він встав, підкинув у багаття нові поліна з підставки поруч і опустився назад.

— Згоден, все це виглядає підозріло. Але й може бути простим збігом. Ти сама чула, у столиці теж багато тих, хто вважає, що валькірії ослабли.

— Я не думаю, що це збіг, — відставивши чашку, м’яко заперечила я. — Ти б бачив, як Інгрід боїться Лейфа. Вона...

Я урвалася, коли у голові склався докупи пазл. Асгейр здивовано розвернувся до мене, і я повільно мовила:

— Що, як Інгрід не просто так боїться Лейфа? Що, як вона бачила, з ким билася там, на завданні? Що, як це був Лейф?

Асгейр нахмурився, обдумуючи мої слова.

— Але навіщо йому це? Він відповідає за навчання валькірій.

— І забороняє їм тренувати магію.

Тихо вилаявшись, Асгейр встав і пройшов до вікна. Повагавшись, я пішла за ним.

— Якщо за нападами на валькірій дійсно стоїть він, то тобі небезпечно бути одній. Навіть при тому, що у школі або на тренувальних майданчиках завжди хтось є.

Я підняла руку і поклала на міцне плече воїна.

— Я й не одна, Асе.

Зачувши своє ім’я, він розвернувся і здивовано глянув на мене. Я не відводила погляд. Тоді він обережно підступив упритул і загорнув мене в теплі обійми. Жорсткі губи торкнулися моїх несподівано ніжно.

— Вірно. Ти не одна.

Новий поцілунок — нові невимовлені зізнання і страхи. Якось непомітно ми знову опустилися на диван. Руки Асгейра торкалися мене обережно, але з кожним разом все сміливіше. Поліна продовжували нашіптувати мелодію вогню, поки ми згорали у власному полум’ї.

Коли почало здаватися, що поцілунків замало, а одяг неймовірно тісний, я знайшла в собі сили зупинитися. Ні з ким я ще не заходила так далеко — мене лякала та ступінь довіри до партнера. Хлопці, з якими я зустрічалася останні три роки, зазвичай ображалися або тиснули, а коли я не піддавалася, зникали назавжди. 

Асгейр не наполягав. Лише відмовився відпускати мене вночі одну і змусив потренуватися у перенесені. Цього разу я боялася менше — можливо, тому, що він був поруч. Я знала, що завжди можу покластися на нього. Тому, попрощавшись на галявині, увійшла до сплячого дому валькірій з високо піднятою головою.

1 ... 48 49 50 ... 123
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Загублена Валькірія, Кеті Рід», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Загублена Валькірія, Кеті Рід"