Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Око пророка, або Ганусь Бистрий та його пригоди 📚 - Українською

Читати книгу - "Око пророка, або Ганусь Бистрий та його пригоди"

255
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Око пророка, або Ганусь Бистрий та його пригоди" автора Владислав Лозінський. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 70
Перейти на сторінку:
з Беліни, Де живуть католики. Мене зробили туркенею насильно; мого батька турки вбили; вій вважав за краще загинути, ніж зректися віри, а зі мною, малою сиротою, зробили як хотіли… та про це багато говорити треба, а я не за цим прийшла.

І, злякано озирнувшись довкола, говорить далі:

— Я дружина Йована, вірніше була його дружиною, а тепер перебуваю в його домі, як остання нікчемна служниця, бо ти, напевне, знаєш, хоч і з чужої землі прибув, що турки можуть брати стільки жінок, скільки хочуть. Йован ще двох держить у себе. Йован — мослім, тобто визнає віру в Магомета, але в серці його немає ніякої віри. Це поганий чоловік, потурмак негідний, не вір йому; я прийшла тому, щоб сказати тобі це, бо мені жаль тебе, хлопчику.

— Йован готує мені зраду?

— Так, бідний синочку, готує зраду тобі і твоєму батькові. Я знаю все; не з тобою першим він так робить і не ти будеш останній, якщо бог завчасно не покарає його. Йован має спілку з агою на галері; він, звичайно, приведе твого батька на умовлене місце, потім у ліс з вами піде ніби для того, щоб показати вам безпечну дорогу. А коли ви будете вже в лісі, він скаже: «Тепер ідіть далі в цей або той бік, безпечно на поле вийдете. Залишаю вас на милість бога». Сам повернеться назад, а ти з батьком тільки-но пробіжиш кількасот кроків, як тут вискочать із засідки турки і схоплять вас, і знову відпровадять батька на галеру, та й тебе не пустять, до смерті в тяжкій неволі держатимуть…

Ледве закінчила говорити, як почулось якесь шарудініня. Вона боязко виглянула у вікно і відступила назад до дверей, прислухаючись.

— Не викажи мене, мовчи про те, що я тобі сказала! Йован убив би мене, коли б дізнався… — сказала стиха і зникла за дверима.

«Що ж мені тепер робити? — почав думати я. — Жереб кинуто; відступати вже не можна. Батька все одно приведуть на умовлене місце, якщо Йован і ага так домовились; якщо я не з’явлюсь і не дам цим шахраям грошей, що буде з моїм батьком! Чи не посадять тоді його, через помсту, до весел, як отих напівголих засуджених злочинців, що за життя терплять пекло? Що нас чекає, коли я піду, про те тільки бог знає, але для мене було ясно одне: я мушу піти. Нема чого думати, однаково нічого не придумаю».

Я вийняв з вузлика пістолет і отой кинджал, який узяв з собою, тікаючи від Фока; уважно оглянув пістолет, чи заряджений, чи підсипаний, чи гострий кремінець і чи як слід накручений. Пістолет був дуже великий; завдяки тому, що на мені була болгарська одежа, я міг його добре заховати у фалдистих і широких шароварах.

Тільки-но я так озброївся, як до кімнати увійшов Йован і звелів мені йти слідом за ним. Ніч була ясна, але незабаром місяць повинен був зійти з неба. Ми вийшли з міста тою греблею, про яку я вже згадував, а коли минули її, Йован завернув праворуч, до моря, і вів мене берегом з доброї півгодини. Нарешті зупинився і тихо свиснув. У відповідь почувся такий самий свист. Ми пробігли ще кілька кроків. Почувся плескіт води, і до берега причалив рибальський човник, а з нього вийшов мій батько і ще якийсь чоловік.

Я схопив тата в обійми, немов боявся, що це не тіло, а примара, яка розпливеться в темряві, а той чоловік, одягнутий по-турецьки, відкрив ліхтарик, який мав із собою, і зробив знак, щоб я платив. Я дістав приготовлені цекіни і почав класти йому один по одному на долоню, а він дуже уважно розглядав кожний з них при світлі ліхтарика, чи не пошкоджений. Коли я відрахував туркові усі гроші, прийшла черга Йована, — він жадібно схопив своїх п’ять дукатів. Турок ще щось шепнув Йованові, який відповів на це: пекі, пекі — що значить: добре, добре, потім, повернувся до човна і, відпливаючи, гукнув:

— Йор гар олсун!

— Що він каже? — питаю Йована.

— Щасливої дороги бажає нам, — відповів Йован. — Ну, тепер біжімо! За мною біжіть, за мною.

і вирушив у поле, а з поля — в ліс, що простягався недалеко від моря. Ми бігли за ним. Я щохвилини хапав батька за плечі і відчував, що у нього, бідного, тремтить усе тіло. Я дістав з-за пазухи кинджал і подав його батькові, але боявся говорити йому, що в мене на думці, щоб Йован часом не почув і не зрозумів. Батько мовчки взяв кинджал і при цьому тільки потиснув руку, мовби хотів дати знак, що розуміє і що готовий на все.

XV КАТАКАЛЛО! КАТАКАЛЛО!

Тапер мені було ясно тільки одне: якщо ми дозволимо Йованові вести нас, куди він захоче, то потрапимо в підступну засідку, бо вже не було ніякого сумніву, що цей негідник домовився з турками з галери так, як розповіла мені його чесна жінка. Отже, вся хитрість полягала в тому, щоб не йти, куди він поведе, а податися якраз у протилежний бік, тобто, коли він захоче йти праворуч, треба піти ліворуч, коли ж він скаже йти наліво, то ми підемо направо.

Розміркувавши так, я пустив Йована попереду, щоб указував дорогу, а сам витягнув пістолет,і держав його напоготові. Отак пройшли ми сотню дві кроків у глиб лісу, а коли натрапили на великий яр, що перетинав нам шлях, Йован обернувся їй каже:

— Тепер ось туди, ліворуч, підемо.

— Ні, Йоване, — заперечую я, доторкнувшись до його плеча, — наша дорога праворуч.

— Ліворуч, ліворуч, — не погоджується Йован, видно здивований моїми словами. — Чи ти збираєшся вчити мене тут, по якій дорозі йти?

— А я все-таки хочу йти праворуч і піду.

— На погибель підеш! Чи ти здурів?

— Ганусю, — каже батько

1 ... 48 49 50 ... 70
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Око пророка, або Ганусь Бистрий та його пригоди», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Око пророка, або Ганусь Бистрий та його пригоди"