Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Його зухвала дівчинка, Джулія Ромуш 📚 - Українською

Читати книгу - "Його зухвала дівчинка, Джулія Ромуш"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Його зухвала дівчинка" автора Джулія Ромуш. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 54
Перейти на сторінку:
Розділ 22.

Міранда відіграється на мені так, що я не виходжу, а виповзаю з тренування, з єдиною думкою про те, як дістатися до ліжка і дожити до сьогоднішнього вечора. Вичавлює з мене всі соки й ще при цьому єхидно усміхається. Наче я заслужила на таке ставлення.

- Викладайся на повну, вночі відпочинеш.

- Загалом у мене на сьогодні ще були плани! - Я як можу бережу свої сили, тому що з мого гуртожитку плестися в головний корпус універу те ще задоволення.

- Немає нічого важливішого за тренування, - запевняє мене мій особистий наглядач, але як їй сказати, що вона не має рації й при цьому не втратити останню людину, яка мене ще не ненавидить?!

Міранда мною командує й у хвіст, і в гриву. Сальто вперед-назад, перекид, через себе, апорт, бігти, стояти, голос подавати й голос не подавати. Коли з мене падає остання крапелька поту і я буквально падаю на підлогу, подруга з гордим виглядом заявляє.

- Ось тепер я задоволена!

– Я можу бути вільна? - Користуюся моментом, щоб втекти, але варто мені піднятися на ноги, як я відразу ж знову падаю на підлогу.

- Капець, яка ж ти квола. - Вона допомагає мені піднятися, і ми повільно плетемося в кімнату.

Кожен крок дається мені так важко, що я сумніваюся в можливості завтра встати з ліжка. Таке відчуття виникає, що я жодного разу не тренувалася, а сьогодні вирішила встановити олімпійський рекорд без підготовки.

- Не треба на мене злитися і перестань мене вже ненавидіти.

– Я не роблю нічого з цього. - Стогну поки ногами перебираю. Ніби я не розумію чому вона так робить.

– Тренування це моя робота, а на роботі я дуже строгий керівник!

- Я сама винна, що мені доводиться приділяти їм менше часу, ніж треба.

Моя подруга почувається винною, і мені за це соромно.

- Слухай, ти якщо що зможеш мене прикрити сьогодні вночі?

- Вночі? Мені не почулося? - Вона каже це так голосно, що я з побоюванням оглядаюся на всі боки. Аж раптом хтось почує.

- Давай хоча б у кімнату зайдемо, знайшла місце, де допит влаштовувати, - після моїх слів Міранда оживає і включає турбо двигун. Вона майже підхоплює мене на руки й ту відстань, що ми йшли хвилин десять, зараз долаємо за дві. І чому так раніше не можна було?

- Що ти збираєшся робити вночі та з ким? - Міранда дивиться на мене так, ніби я на посиденьки з диким ведмедем йду.

- Мені треба зустрітися з Патріком! - Спочатку я зачиняю двері й тільки потім пускаюсь у пояснення.

– Ви що разом?

– Що? Чорт! Ні звичайно! Як ти про таке подумати навіть могла?

- А що мені ще треба було думати після таких заявок?

- Ну і звичайно це все, що ти могла вигадати, - на мене накочує легке роздратування. Ось виявляється якої про мене думки моя сусідка по кімнаті. Це трохи засмучує.

- Ще я подумала, що ви разом збираєтеся піти до бібліотеки, але відразу ж скасувала цей варіант через нежиттєздатність. - У відповідь я отримую кривляння. - То навіщо ти чухаєш до нього в такий час? Таємниці, інтриги, розслідування?

- Заліковка, навчання, відрахування. - Із сарказмом і я вмію спілкуватися.

Після моїх слів Міранда стоїть і плескає очима, ніби я все це вимовила незнайомою їй мовою. Я, звичайно, можу, але справа зараз не в цьому.

- Янг казав тобі, що розв'яже цю проблему. - Не розумію її, але вона ж чудово знає який Роб козел і все одно приймає його бік.

- Він ще багато чого говорив. Наприклад те, що зробить це все не просто так, а що обов'язково вимагатиме за мене щось у відповідь. І ти знаєш Янга, його "щось" мені ще боком вилізе.

- І все одно це якось дивно. У всякому разі я чула, що Роберт тут хоч когось знає і він щось вирішувати може, а Патрік у таких питаннях лише язиком чухає.

- Ну, а я думаю якраз навпаки. Роберт Янг тільки радий щось мені зробити... гіршого. У нас же "любов" з першої зустрічі й виявляємо ми її дуже неабиякими способами, але знаєш у такому педантичному питанні як моє майбутнє, я ризикувати не хочу.

Як би показуючи, що суперечка закінчена, я завалююся на ліжко і заплющую очі.

- Якщо не допоможеш мені повернутися до гуртожитку, то так і скажи. Не треба мене відмовляти.

– Я допоможу, якщо зможу. Тепер моє сумління чисте, якщо я тебе попередила і свою думку висловила. Можеш валити з Богом, але попередь, коли вахтерку відвернути треба.

Я кидаю швидкий погляд на годинник і виявляється, що в мене залишилося не так багато часу.

- Зателефоную заздалегідь, головне не засни. - З шафи витягую найнепомітніше вбрання, щоб у ночі не видно було, і швидко переодягаюся.

Жаль, що мені це не допоможе, підстава прилетить звідти, звідки я не буду очікувати на неї.

 

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 48 49 50 ... 54
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Його зухвала дівчинка, Джулія Ромуш», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Його зухвала дівчинка, Джулія Ромуш"