Книги Українською Мовою » 💙 Містика/Жахи » Ковдра для болотяника , Анна Дячук 📚 - Українською

Читати книгу - "Ковдра для болотяника , Анна Дячук"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ковдра для болотяника" автора Анна Дячук. Жанр книги: 💙 Містика/Жахи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 5 6
Перейти на сторінку:

— Звичайно думки такі були, але як і куди? Гірше бути з’їденим рибами, ніж спокутувати провину. Мені ще трохи залишилося, я відчуваю це або просто переконую себе.

— Як знаєш, а я б спробувала.

— Ти спочатку подумай, чому болотяний тебе не відпускає, а вже потім втікай. Це не наш світ і ми тут лише гості, як і на суші.

— Він сказав, що я мушу згадати, як мені добре чи погано було під час життя у бідності. Принаймні я так зрозуміла його слова.

— То що ж було хорошого у твоєму дитинстві? Краще зупинитися на приємному, — великі соми притягнули ще ні звідки купу водоростів, щоб не забували потреби плести ковдру для володаря тутешніх вод.

Світозар і Кіра взялися до роботи.

— Приємного теж було багато. Найрідніша бабуся ще була живою — це одне з того, що наповнює серце теплом. Вона мене багато навчила. Аромат осені й стиглих яблук, її погладжування мене по голівці, обійми. Ніжний аромат тіла й літнє куканя зозулі. Бабуся говорила, що це зозуля нам роки відраховує. А ще у нас на старій яблуні росли гігантські й смачні яблука і жили сови зі своїми малими дітлахами. Ще бабуся навчила мене цілувати й не боятися жаб. Я в дитинстві жабок дуже любила. Піонії біля хати, аромат тільки скошеної зеленої трави, а потім — сіна. Цікаві розмови про її рідних людей, за якими вона так сумувала, як я зараз за нею сумую, — мабуть, якби Кіра була зараз не у воді, то обличчя було б мокре від сліз. — Шкода, що бабуся так зарано пішла. Так швидко все трапилося, що ми просто не встигли усвідомити, що її більше немає з нами.

Хлопець не наважився перервати монолог, лише погладив по плечі у знак підтримки.

— Після того, як вона пішла усе почало руйнуватися. Хатина зубожіла, почала валитися. Дерева в саду потрухлявіли й усі посохли, уже й не родять майже. Сад обріс бур'янами. Подвір'я занепало. Тепер там панує тільки спустошеність. Тому я не люблю повертатися у рідне село, бо там мене очікує самотність і пустка моєї душі. Так ніби відломили шматочок мене самої, — заходиться схлипування дівчина, перебирає в руках коричневу рослинність.

— Мені шкода, що все так відбувається. Але ми мусимо змиритися, що є лише гостями у цьому світі. Хтось іде, а хтось приходить. Такий закон існування. Головне, що ти розумієш ціну своїм спогадам і пам’яті. Допоки ми пам’ятаємо, доти наші рідні з нами, — по-своєму заспокоює Кіру.

— Так, ти правий. Бабуня — це мій янгол охоронець, дякую їй за це, — уже жвавіше взялася за роботу плетіння.

Ні звідки виглянула велика волохата постать та суне на них.

— Встань, це болотяний іде, — тихцем мовив та виструнчився парубок.

Кіра теж покірно піднялася із камінця, на якому уже відчувала себе більш-менш комфортно.

— Ви сплели мені ковдру. Тепер можете бути вільні, — пролунав грубий злий голос.

— Як сплели? Як можемо бути вільні? — Світозар не вірить власним вухам.

— Я сказав вільні, значить вільні. Ви зрозуміли свою провину обоє, тому я відпускаю вас. Дівчино, пам'ятай! Жодне багатство не може бути цінніше твоїх спогадів. А ти, Світозаре, роби добро, бо погані помисли, можуть призводити до ще гірших наслідків, — звернувся до ув’язнених.

— Дякуємо... — ледь чутно прошепотіла Кіра.

— Звільніть їх та викиньте на берег! — наказав господар болота й пішов у сіру темряву своїх володінь. Водночас рослинність звільнила тіла, а великі дві рибини, які мають людський зріст, оповили своїми вусами хлопця і дівчину та рвонулися у гору. Уже за якихось секунд із десять Кіра та Світозар бовтаються у воді, хапаючи ротом повітря, гребуть до берега.

— Я не можу! Втомилася! — вигукує дівчина. Ледь перебирає кінцівками.

— Тримайся, я зараз! — Світозар підплив до Кіри якомога ближче. — Ми не повинні потонути насправді. Тримайся! Берег уже близько, — допомагає пливти.

Все ж доклавши чимало зусиль ці двоє дісталися берега. Виповзли та захекано відпочивають на траві.

— Ой, людоньки, що ж це таке! — почули поряд голос жіночки Люсі. — Діду Юхиме! Діду Юхиме! Там таке! — замість того щоб допомогти, кинулася в інший бік бігти.

Уже за декілька хвилин над парочкою з’юрмилося ледь не все село.

Світозар і Кіра не відводять один від одного стомлених очей. Байдуже на все, що коїться довкола.

— Та це ж та дівчина, що зникла тиждень назад, — почувся голос із натовпу.

— А це твій Світозар, Люсю, тільки такий молодий, — доповнив другий чоловічий голос.

— Десять років... Цілих десять років минулося як він втонув, — селяни шепочуться між собою.

Жіночку, наймення Люся, як обухом по голові вдарено, іде геть від озера.

— Діду Юхиме, допоможіть їм, — пролунав ще якийсь голос.

— Не хвилюйтеся, панове. Усе зроблю. Вони самі собі уже допомогли. Беріть їх і до мене у хату несіть, лікувати травами буду, — дідок почимчикував до свого обійстя, а четверо дужих чоловіків понесли Світозара і Кіру в хату до діда. Над озером здійнялася пара, так ніби вона хоче заговорити із хмарами, але чи зможе? Це уже зовсім інше питання.

1 2 3 4 5 6
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ковдра для болотяника , Анна Дячук», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ковдра для болотяника , Анна Дячук"