Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Найкращий сищик та падіння імперії 📚 - Українською

Читати книгу - "Найкращий сищик та падіння імперії"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Найкращий сищик та падіння імперії" автора Владислав Валерійович Івченко. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 50 51 52 ... 177
Перейти на сторінку:

— І не доплив?

— Доплив. На кораблі нас залишилося троє, решту вбили чудовиська, коли ми побачили Райгород. Зраділи, зайшли до нього, а він виявився фальшивим. Нас схопили і продали.

— На Торжище?

— Так. Але дорогою я зміг утекти. Хотів вибратися назад, додому, я сам із Житомира. Але мене схопили Паничі. Ти вбив одного з них. Вони дуже жорстокі. Мені пощастило, що вони не вбили мене, а ще я став слугою, а не рабом.

Я не дуже розумів, про що розповідав цей хлопець, але мені було неважливо. Головне, що я знав, де Афродіта.

— Твого пана знав хтось на Торжищі?

— Ні. Він їхав туди вперше.

— Якщо я надягну його одяг, зможу пройти за пана?

— Ні.

— Чому?

— У них оселедці. Слуги мають поголені голови, а рабам заборонено стригтися. А ви ні те, ні се.

— Якщо буде оселедець, то мене приймуть за пана?

— Так.

— Добре.

Я закинув тіло вбитого на коня, відігнав рабів із дороги. Дав уцілілому слузі ніж.

— Поголи мені голову, залиш оселедець. І краще не намагайся напасти на мене! В мене є зброя, яка плюється вогнем! — Я показав пістолет.

— Я знаю, це браунінг, — кивнув хлопець.

— Ти розбираєшся у зброї?

— Я був три роки у бойовій групі есерів.

— Он як! — здивувався я. — А чому тебе потягнуло до Райгорода?

— Ми хотіли робити революцію і там. Задум був пробитися до міста і залучити до революційної боротьби тамтешніх героїв.

— Цікаво, цікаво. Голи.

Він став зрізати з мене волосся.

— А звідки я вас знаю? — спитав він згодом. — Я десь вас бачив, але не можу зрозуміти, де.

— Мабуть, помиляєшся.

— А як ви пробралися сюди? Ріка Снів у кризі. Невже пішки?

— Так, на лижах. — Про аероплан я не хотів розповідати.

— На лижах! А чудовиська?

— У мене був кулемет та гранати.

— О як! А ви теж ідете до Райгорода?

— Ні, моя знайома подалася туди кілька днів тому. Я думаю, що тепер вона на Торжищі, і хочу витягти її звідти.

— Її вже, мабуть, продали.

— У неї протез замість правої ноги, може, це відлякає покупців.

— Протез? Тоді вона, може, ще там. А що потім?

— Потім будемо вибиратися назад.

— Візьмете мене з собою? — спитав хлопець. Він уже зрізав волосся, тепер намагався голити мені голову, намотавши оселедець на кулак.

— А чим тобі тут погано?

— Тут мене вб’ють. Слуга мусить битися, якщо на Панича нападають. Якщо Панич загине, то слуга не має права жити. Такі тут правила. Візьміть мене з собою. Я знаю ці краї, я вмію битися, я буду корисним!

— Добре, тільки допоможи мені витягнути мою знайому.

— Я допоможу!

— Чому вони виглядають так погано? — Я кивнув на рабів, що тупцювали у снігу. Босі та майже голі, на морозі! Худі, дрібні, з численними шрамами, опіками, ранами. Господи, я не бачив іще людей у такому стані, я ж багато чого бачив!

— Паничі тримають рабів у голоді, примушують багато працювати і жорстоко карають. Такі тут правила.

— Я думав, що рабів уже немає.

— Тут є.

Хлопець доголив мені голову.

— Мусить зійти, — сказав він.

Я увібрався в одяг та обладунки вбитого, які були на мене завеликі.

— Добре. А що там за ведмеді в одностроях стоять на воротах?

— То охорона торжища. Їм треба дати грошей. У пана на поясі висить кисет із монетами.

— Скільки давати?

— Чотири монети. Тоді вони пропустять нас.

— А що робити на торжищі?

— Треба їхати до будинку, де живе ще один Панич. Але він одразу зрозуміє, що ви чужий. Тож ми мусимо продати рабів по дорозі, знайти вашу знайому, викупити її і забратися геть, якомога швидше, поки Панич не здійняв тривогу.

— Добре, так і зробимо. І дивись, якщо спробуєш щось утнути, я пристрелю тебе. Повір, я стріляю дуже добре.

— Я знаю, Іване Карповичу, — несподівано сказав він.

Я пильно подивився на нього.

— Звідки ти мене знаєш?

1 ... 50 51 52 ... 177
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Найкращий сищик та падіння імперії», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Найкращий сищик та падіння імперії"