Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман 📚 - Українською

Читати книгу - "Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман"

408
0
08.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака" автора Річард Фейнман. Жанр книги: 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 50 51 52 ... 99
Перейти на сторінку:
сцені, а потім повернулася за мій столик, мені було дуже приємно. Люди довкола озиралися і думали: «Що в ньому такого, що ця дівчина підійшла до нього?».

Але потім, коли вже все мало зачинатися, вона сказала те, що я чув уже багато разів: «Я б хотіла, щоб ти прийшов до мене сьогодні вночі, але у нас вечірка, можливо, завтра…» Я вже знав, що «можливо завтра» означає «НІКОЛИ».



Того вечора я помітив, що ця дівчина — її звали Глорія — частенько говорить з конферансьє — і під час виступу, і по дорозі в дамську кімнату. Якось, коли вона була в туалеті, а конферансьє проходив біля мого столика, я навмання, керуючись якимось імпульсом, сказав:



— Ваша дружина дуже приємна жінка.



— Так, дякую, — відповів він, і ми перекинулися кількома фразами.



Він подумав, що вона сама сказала мені. А коли Глорія повернулася, вона подумала, що це він сказав мені. Ми трохи поговорили всі разом, і вони запросили мене до себе після того, як бар зачиниться.



О другій ночі ми пішли в їхній мотель. Звісно, ніякої вечірки не було, ми досить довго пробалакали. Мені показали альбом фотографій Глорії з тих часів, коли вони познайомилися в Айові; Глорія була тоді жінкою повнуватою; потім показали фотографії, де вона вже схудла, тепер вона виглядала дуже стильно. Він навчив її різних штук, хоча не вмів читати і писати, що дуже цікаво, адже в ролі конферансьє він мав читати імена виконавців і назви номерів у любительських конкурсах, а я навіть не помітив, що він не вміє читати те, що «читає». (Наступного вечора я побачив, як вони викручуються. Коли вона вела людину на сцену, або зі сцени, то зазирала в папірець, який чоловік тримав у руці, і пошепки казала йому ім’я наступного виконавця і назву номера).



Вони були приємною, дружною парою, ми багато розмовляли на різні теми. Я згадав, як ми познайомилися, і спитав їх, чому Тамара завжди знайомить мене з новими дівчатами. Глорія відповіла:



— Перед тим як познайомити нас, Тамара сказала: «Зараз я познайомлю тебе зі справжнім марнотратом!».



Я на мить задумався і зрозумів, що та пляшка шампанського марки «Забудьте» за шістнадцять доларів, результат непорозуміння, виявилася хорошою інвестицією. Я здобув репутацію ексцентрика, який приходить у бар у чому попало, а не в акуратному костюмі, але завжди готовий спустити на дівчат купу грошей.



Урешті-решт я зізнався їм, що мене найбільше дивує:



— Я досить розумний хлопець, — кажу, — та, напевне, це стосується тільки фізики. Але в барі багато розумних хлопців — нафтовики, геологи, різні бізнесмени і т. д. Весь час вони купують дівчатам випивку, однак нічого за це не отримують. — (На той момент я вирішив, що в обмін на куплену дівчатам випивку ніхто нічого не отримує). — Як так виходить, — питаю, — що «розумний» хлопець, зайшовши в бар, стає дурень дурнем.



Конферансьє каже:



— Я знаю про це все. Я покажу тобі, як це працює. Дам кілька уроків, і ти навчишся отримувати від дівчат у таких барах, що хочеш. Але перед тим, як учити тебе, я хочу довести, що знаю, про що кажу. Для цього Глорія зробить так, що чоловік купить тобі шампань27».



— Окей, — кажу. А про себе думаю, як же вони, в дідька, це зроблять.



Конферансьє продовжив: «Але ти маєш зробити точно те, що я скажу. Завтра ввечері сядь у барі неподалік Глорії, а коли вона дасть тобі знак, просто пройди біля неї».



— Так, — каже Глорія, — це нескладно.



Наступного вечора йду в бар і сідаю в кутку, звідки можу бачити Глорію. Невдовзі, хто б сумнівався, до неї підсідає якийсь хлопець і дуже скоро починає світитися від радості — Глорія підморгує мені. Встаю і з безтурботним виглядом проходжу біля них. І коли я проходжу. Глорія повертається й каже приязним теплим голосом: «О, привіт, Дік! Коли ти повернувся в місто? Де ти був?».



У цей момент хлопець повертається подивитися, що це за додік, і в його очах я бачу те, що було в моїх, коли я сидів на його місці, — я добре його розумію.



Перший погляд: «Ого, на горизонті турнір. Він збирається її відібрати, і це після того, як я купив їй випити. Що ж буде далі?».



Другий погляд: «Та ні, це просто випадковий приятель. Схоже, що вони давно знайомі».



Я бачив усе це. Читав на обличчі. Я розумів, що він відчуває.



Глорія повертається до нього й каже:



— Джим, хочу познайомити тебе з моїм старим другом Діком Фейнманом.



Наступний погляд: «Я знаю, що зроблю; я поведуся приязно із цим хлопцем, щоб більше їй сподобатися».



Джим повертається до мене й каже:



— Привіт, Дік. Хочеш випити?



— Не відмовлюся!



— Що ти будеш?



— Те, що вона.



— Бармен, ще один шампань, будь ласка.



Так що все вийшло просто, нічого особливого. Після закриття бару ми знову пішли в мотель до Глорії і її чоловіка-конферансьє. Вони всміхалися і сміялися з того, як усе вийшло.



— Гаразд, — кажу, — я анітрохи не сумніваюся, що ви двоє знаєте, що кажете. Так що про уроки?



— Окей, — відповідає він, — принцип такий: хлопець хоче виглядати джентльменом. Він не хоче здаватися невихованим, грубим і особливо скупим. Дівчина прекрасно розуміє його мотиви, тому їй неважко підштовхнути хлопця в потрібному напрямку.



— А значить, — продовжує він, — у жодному разі не треба бути джентльменом. Ти маєш зневажати дівчат. Мало того, найперше правило — нічого дівчині не купуй, навіть пачки цигарок, поки не спитаєш, чи переспить вона з тобою, і не переконаєшся, що так, переспить, і що вона не бреше.



— А… м-м… ти… ти ж не… ти маєш на увазі… просто спитати?



— Окей, — каже він, — це твій перший крок, спочатку так прямо спитати може бути важко. Так що можеш купити їй щось одне, яку-небудь дрібницю, а вже потім спитати. Але з іншого боку, це тільки ускладнить тобі завдання.



Ну, гаразд, найголовніше — дізнатися принцип, а далі я розберуся. Увесь наступний день я перебудовував свою психологію, виробляв нове ставлення до дівчат, які ходять у бари: усі вони сучки, бакса м’ятого не варті, приходять

1 ... 50 51 52 ... 99
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман"