Книги Українською Мовою » 💛 Романтична еротика » Наречений моєї сестри, Джулія Ромуш, Ольга Ялiтовська 📚 - Українською

Читати книгу - "Наречений моєї сестри, Джулія Ромуш, Ольга Ялiтовська"

304
0
14.02.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Наречений моєї сестри" автора Джулія Ромуш, Ольга Ялiтовська. Жанр книги: 💛 Романтична еротика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 51 52 53 ... 72
Перейти на сторінку:
Розділ 18.1

- Пішли, - прогарчав Габріель, поки ці двоє не встигли опам'ятатися і потягнув мене кудись в сторону.

 

Як тільки я зрозуміла, що поруч з ним мені нічого більше не загрожувало, як тільки я відчула себе в безпеці, я розревілася як білуга. Сльози застилали очі стіною водоспаду. Такою щільною, що я ледь розрізняла напрямок куди ми йшли. Все навколо здавалося просто різноколірними плямами.

 

Зараз здавалося, що все це відбувалося не зі мною. Я абсолютно розклеїлася і поводилася як лялька. Маріонетка якась, якою нічого не варто було управляти.

 

- Припиняй ридати! - Прогарчав чоловік, коли ми опинилися в машині. Я й гадки не мала, навіть не помітила, як це сталося.

 

- Я ..., - я захлиналася слізьми, - я не можу ...

 

Мені у відповідь долинув лише добірний мат. І ще я зрозуміла, що Габріель щосили бив по керму. Не витримав клаксон і тепер машина горлала точно так само, як і я. Ще невідомо хто кого заглушав.

 

Заспокоїтися мені вдалося через годину. Коли вже фізично плакати було нічим. Коли я втомилася на стільки, що тепер просто сиділа і дивилася в одну точку - перед собою. Але нічого не помічала. Ні того куди ми їхали або що творилося за вікном.

 

За весь цей час Габріель зі мною так і не заговорив. Та й мені не хотілося зайвий раз його смикати. Хіба мало, ще надумає знову зателефонувати моєму дядькові. Виходить тоді всі мої зусилля і пережите буде до одного місця.

 

- Переночуємо тут, - ці слова мене насторожили, як і те, що машина стала звертати до узбіччя біля непоказного будиночка в якомусь забутому богом містечку.

 

- Чому? Ні ...нумо їдьмо далі, - я не могла пояснити причину, але ночувати тут не хотілося. Взагалі не хотілося нікуди виходити з машини.

 

- Я, по-твоєму, що, блять, робот? - Габріель почав злитися на рівному місці, - я твою сімейку вдень ​​розважав, ввечері підробляю для тебе водієм попутно рятуючи від всякого непотребу.

 

- Все, все, я зрозуміла, - виставила руки вперед, тільки б чоловік заспокоївся. Тільки б не розлютити його ще більше, а то він передумає мені допомагати.

 

- Вилазь, - тільки цей короткий наказ почувся і вже в наступну секунду двері машини з його боку грюкнули, і Габріель впевнено та швидко попрямував в сторону зубожілого готелю.

 

Мені нічого не залишалося як стрілою помчати слідом.

 

- Два номери, - відразу як увійшла, я почула його наказовий тон. Відразу було зрозуміло, що він був злий і краще його зайвий раз не засмучувати.

 

- Але у нас залишився тільки один, - дівчинка-адміністратор це теж зрозуміла, тому в її голосі виразно відрізнялася тривога, - зате це люкс! - Ось де у неї додалося радості. Я спочатку засмутилася, а потім навіть зраділа. Люкс - можливо це дві кімнати? Або, на худий кінець, одна кімната з двома ліжками. Як же я на це сподівалася.

 

Яким же було моє здивування, коли нас проводили не те, що в люкс, це навіть кімнатою неможливо було назвати. Так, комора. З одним ліжком! Навіть крісло не було передбачено. Побачивши наші очманілі очі, співробітниця готелю миттю заметушилася. Мабуть, не хотіла упускати можливість нас заселити, тому що зараз почала в фарбах розписувати "переваги" цього номера.

 

- Тут є туалет і душ ...в номері, - клянусь, вона акцентувала на цьому увагу, - фен, рушник. Халат! Гаряча вода подається цілодобово.

 

- Вільна, - роздратовано кинув мій супутник і дівчину як вітром здуло. Таке відчуття, що вона начебто чекала, що її попросять на вихід.

 

Дивлячись на те, як Габріель бадьоренько і цілеспрямовано пройшов до ліжка тільки для того, щоб влягтися на нього в тому, в чому він був одягнений, я постаралася випередити його хоча б словами.

 

- Ти ж розумієш, що як джентльмен будеш спати на підлозі? - На цих словах він зупинився.

 

- Шкода, що я не джентльмен, - і все ж він зробив те, що я припускала. Просто ліг і став дивитися на мене допитливим поглядом, - але якщо ти так хочеш, то можеш лягти туди сама.

 

- Звичайно, ні, - обурилася і наблизилася до нього, щоб силою стягнути з ліжка. Але опинившись в метрі від нього передумала. Не дуже мені сподобалося те, як він на мене при цьому застережливо дивився.

 

Я завмерла на місці в нерішучості, але потім мені в голову прийшла, як мені здавалося, просто блискуча ідея. Якщо чоловік на стільки хотів спати, то мені потрібно було лише дочекатися того, що він засне. А там можна було, не побоюючись за себе, прилягти на краєчок ліжка.

 

- Я в душ, - я швидко розвернулася і попрямувала в маленьке приміщення, де ледь вміщувалася душова і туалет, - на добраніч.

 

Я чомусь була впевнена в тому, що на момент того, як я закінчу свої процедури, Габріель вже буде спати. Хоча б тільки тому я намагалася все робити якомога повільніше. Милася і намивалася так довго, поки в комірчині через величезну кількість пару не стало закінчуватися повітря.

 

Гордо розрекламований халат виявився тут в кількості однієї штуки. І оскільки Габріель за моїми підрахунками вже мав давно спати я, не відчуваючи докорів сумління, одягла його на себе і вийшла в спальню.

 

- Ти не спиш, - швидше констатувала факт, ніж питала, тому що побачила, як чоловік стояв, зіпершись однією рукою об стіну і дивився на мене впритул.

 

Складно було щось зрозуміти по його виразу обличчя. Жодної емоції. Не людина, а статуя. Камінь. Бездушний черствий сухар.Ані пари з вуст.

 

 Він наблизився і мовчки відсунув мене в сторону, а сам зайшов в просочену паром ванну. Після чого закрив за собою двері.

 

План довелося змінювати. Якщо Габріель НЕ заснув поки я милася, значить у мене ще залишалися всі шанси заснути самій, поки митися буде він.Підійшовши до ліжка, я вляглася на самий краєчок і закрила очі. Мені навіть вдалося провалити в сон.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 51 52 53 ... 72
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Наречений моєї сестри, Джулія Ромуш, Ольга Ялiтовська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Наречений моєї сестри, Джулія Ромуш, Ольга Ялiтовська"