Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Стара казка про принцесу, Тетяна Гуркало 📚 - Українською

Читати книгу - "Стара казка про принцесу, Тетяна Гуркало"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Стара казка про принцесу" автора Тетяна Гуркало. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 52 53 54 ... 146
Перейти на сторінку:

— И-и-и-и… — відповіла йому зачарована красуня, а грізна дружина голови варти вилаялася і пообіцяла комусь відірвати голову.

— Ось їй і відірвіть. Все одно вона не користується головою, — незворушно порадив Ленц і повернувся до перерахування монет.

— А-а-а-а… — завила діва.

— Що ви з моєю донькою зробили? — підтримала її мама.

— Нічого. Вона сама, — спокійно відповів Льєн. — Я її попередив, що кільце мені подарувала моя наречена. Що це амулет. Що наречена маг-недоучка і створити могла що завгодно. А ваша вівце-ведмедиця не почула і зайнялася крадіжкою.

— Вона не крала!

— Ага, я сам себе приспав, сам кільце зняв і сам на палець їй начепив, щоб захист спрацював, — не став сперечатися Льєн. — Але коли я такий лиходій, то зараз сам візьму і відріжу палець. Бо моя наречена засмутиться, якщо кільця не побачить. Вона й так засмутилася, коли воно налізло тільки на мізинець, а тут ще й якась ненормальна дівка, яка думає, що має право обкрадати магів, звинувачуючи їх демони знають у чому, і нічого їй за це не буде. Обрана, мабуть, під заступництвом цілого світу.

— И-и-и-и-и… — зовсім гірко завила дівчина.

— І я справді не знаю, що з цим робити, — похмуро сказав Льєн. — Зважаючи на романтичну натуру Джульєтти, вона напевно зав'язала все на каяття, на те, що кільце повернуть добровільно і не стануть мені шкодити. Ще й якісь казки могла приплести, на кшталт чудовиська, врятованого цнотливою дівою.

— Цнотливим юнаком, — підказав Ленц і заіржав, ледь не розсипавши монети.

Дівчина завила, але навряд чи через каяття. Скоріше із жалості до себе коханої.

— Хм, а може, нехай її хтось поцілує, як у казці про діву, перетворену злою відьмою на жабоголову водяницю? — видав ідею Шелест, згадавши одну з казок, які чув у дитинстві.

Діва перестала завивати і завмерла.

Маги з цікавістю подивилися на стражників, інших претендентів не було, а вони самі нікого цілувати не збиралися. Стражники замотали головами і спробували просочитися крізь стіну. Щоправда, вибрали для цього невідповідну. А до тієї, яку руйнувала Томія, підбігти не здогадалися.

— Я віддам, — знову заридала діва, маги навіть запідозрили, що через те, що віддавати кільце не хотіла. Посмикала себе за палець і здивовано подивилася на долоню, коли кільце легко зісковзнуло.

Щоправда, змін у зовнішності після цього так і не сталося. Навіть коли дочка градоначальника з схлипами віддала його Льєну, нічого не змінилося.

— Каяття, — похмуро сказав маг і надів кільце на мізинець. — Я знаю свою наречену. Каяття. Або кохання, як у казці. Коли прекрасний принц у першу ліпшу жабу закохується і тягне її додому.

— А там цілує, — підказав Шелест, який розумівся на казках.

— И-и-и-и… — відповіла вівце-ведмедиця, перейменована на жабу.

— Як же мені набридла ця дурепа, — похмуро сказала дружина голови варти.

Встала, мало не розваливши остаточно ледь поставлений на ніжки стіл. Підійшла до стражників, схопила їх за шкірки і підтягла до зачарованої красуні.

— Цілуй, дурепа! — наказала таким тоном, що діва подавилася черговим «И-и-и-и», стрибнула вперед і по черзі цмокнула в губи завмерлих стражників.

— Здається, треба, щоб вони цілували її, — підказав Ленц, нарешті розсипавши монетки по мішечках.

Грізна жінка струсила нещасних стражників і сказала:

— Ну!

Втім, і в цьому випадку чаклунство не спрацювало.

— Мабуть, потрібне кохання, але хто ж її таку полюбить? З мерзенним характером, мерзенним голосом і опухлою пикою, — задумливо сказав Ленц.

— Але ви її до лікарів у столицю про всяк випадок звозіть, може, щось і підкажуть, — додав Льєн. — Хоча, знаючи Джульєтту… без кохання не обійдеться.

Діва знову завила.

Стіна продовжувала тихенько обсипатися.

А на вулиці здіймався вітер, розносячи пісок у різні боки.

Ворони навпаки спускалися на улюблене звалище і з гучним карканням щось там ділили.

І один тільки Ваня задоволено усміхався, остаточно переконавшись, що є справжнісіньким повелителем звірів.

1 ... 52 53 54 ... 146
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Стара казка про принцесу, Тетяна Гуркало», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Стара казка про принцесу, Тетяна Гуркало» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Стара казка про принцесу, Тетяна Гуркало"