Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Кінь Перуна 📚 - Українською

Читати книгу - "Кінь Перуна"

266
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кінь Перуна" автора Олег Йосипович Говда. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 53 54 55 ... 99
Перейти на сторінку:
таке? Ой, певно ні! І він, Юхим, зумів би призвати до одвіту кривдника, коли б не наказ Морени. Якому мусив коритися... Залишалося лише втішатися, що Богиня зуміє поквитатися з приблудою і за Юхимову кривду... А може, вона ще віддасть парубка у його руки, і тоді він сам натішиться вволю його стражданнями, перш ніж перегризе ненависне горло...

Що ж до Найди, то і він плекав у душі почуття не менш гарячі і такі ж милі. Тому, коли Юхим заговорив до нього, побачивши на роздоріжжі камінь,  парубок аж здригнувся. І не одразу второпав про що йдеться.

– Га?

– Кажу, скільки разів уже доводиться тут проїздити. І самому, і з валкою... А так і не відаю, що на цьому камені написано.

– То було прочитати, – неуважно відбуркнув Найда, продовжуючи думати про своє.

– Кому? – Юхим аж коня притримав. – Що я, їдучи по крам, маю з собою ченців возити? А серед смердів чи воїв багато грамотіїв? І кому воно тут написано?

Найда хмикнув.

– Як дуже хочеш, то можу прочитати. Отець Онуфрій вчив мене трохи.

– Справді? – зрадів Юхим. – Прочитай, чоловіче! Так мені кортить знати, аж пече, як скабка у п’ятці.  Ти не думай, я заплачу... – додав виймаючи з-за пазухи тугий капшук. Бо був щиро переконаний, що читання справа вельми важка і навіть шкідлива. Тож ніхто задарма очей псувати не стане. В кожному разі, ченці перш ніж написати яку цидулку чи прочитати, завше вимагали оплати. І то немалої...

– Та нехай вже, – погодився не надто охоче Найда, що хоч і справді знав літери, читав не так вже й вправно (з мечем виходило значно краще) і зістрибнув з коня. Підійшов ближче до кам’яної плити, відгорнув рукою бруд та сміття, що з роками насипалося і задубіло зверху, та й заходився читати. Старанно вимовляючи кожен склад.

– «На-пи-ра-во пі-де-еш, жи-ти-тя у ти-ра-ти-иш. На-лі-во ру-ши-иш, ко-ня по-зи-бу-де-еш-ся». Ось, що тут написано – зітхнув так, наче віз дров перерубав і витер тильним боком долоні спітніле чоло.

– Ов-в-ва, – розвів руками Юхим. – Та ми весь час отим правим боком і їздимо. То ж шлях на Холм. І жодного разу нічого не трапилося. Ну, якось ведмідь вискочив, Василя Хмару пом’яв... Але і тоді ніхто не загинув... І нащо б то я брехав? Добре, що подорожні, як правило, читати не вміють. А то б лише сміялися...

– Се древній камінь, – вступився за напис Найда. – А хто його відає, що тоді було? Може, й чигало якесь страховидло на подорожнього, а камінь його застерігав... Все ж краще коня позбутися, ніж життя.

– Ну, тепер нам якраз ліворуч, – осміхнувся Юхим. – Так що невдовзі матимемо нагоду пересвідчитися, наскільки це вірно. Але, може, спершу пополуднуємо? Хто зна, як далі буде? А що, коли й справді доведеться пішки? То краще вже на ситий шлунок. І на плечах менший тягар двигати доведеться... Ти як, пристаєш?

– І яким шляхом ми до замку добиратимемося? – скористався з нагоди Найда, що давно вже хотів довідатися про це, та все якось не заходила мова.

– Тухольським... Або що?

– Спитав просто.

– Ну, яким би не їхали, а у замок до Морени я тебе запроваджу. Можеш не сумніватися...

– Я й не турбуюся, – щиро відказав парубок, довідавшись, що Тухлі не обмине.

Оскільки супроти підполуденка Найда не перечив, то Юхим зняв із нав’юченої пари переметні суми, розсідлав свого коня, стриножив усіх і пустив пастися. Те ж вчинив з четвертим і парубок. Позаяк це Юхим начебто наймав Найду, то й про їжу він поклопотався. І ось на придорожньому камені, застеленому попоною, з’явилася біла паляниця, вудженина, ведмежа шинка, бринза, квашена капуста і куманець вина.

Чоловіки повсідалися навпроти. Ковтнули по черзі з куманця, а тоді заходилися наминати, що кому більше смакувало.

Страва щезала, вино теж. Сонце припікало...

Відвернувши голову вбік, аби глянути за кіньми, Юхим простягнув руку за куманцем і несподівано зіштовхнувся з рукою Найди. Він хотів було засміятися, і звести усе на жарт, та зустрівшись поглядом з парубком, аж поперхнувся шматком паляниці. Помовчав трохи, а тоді кахикнув і звернувся до супутника.

– Знаєш що, голубе, – почав поволі і спокійно. – Нас ще чекає далека дорога й не сказав би, що безпечна. І мені не хочеться постійно думати, що ти в будь-яку мить можеш встромити мені ножа в плечі. Або не подати руки, коли я зірвуся зі стежини в прірву.

– Я теж про це мислив.

– То що ж нам робити?

Найда здвигнув плечима... Помовчали трохи.

– Ось що я пропоную, – озвався через якусь хвилю Юхим. – Нам треба відвести душу. Дати вихід взаємній ненависті.

– Добре було б... – погодився ратник. – Але як?

– А давай поб’ємося? Без зброї і усіляких чародійських штучок... Га? Одними кулаками? Ти воїн, парубок спритний, і мене – силою не обділили... Що скажеш?

Найда мовчки став розперезуватися.

– Е ні, – стримав його Юхим. – Так не годиться... Спершу мусимо присягнути, що переможець не скористається перевагами і не вб’є іншого, коли той знепритомніє.

Найда мусив визнати слушність міркування Юхима.

– Чим же ж клястися будемо?

– А найдорожчим...

– Гм, – парубок на мить замислився. – Що ж, клянуся що не вб’ю тебе тепер, або нехай мені не буде суджено більше ніколи обійняти Руженку.

Юхим примружився.

– Х-хе! Як не дивно, але і я поклянуся тим же ж... Я вже навіть уявляю, як вона пищить в моїх руках...

Мовив, і покотився у траву від дужого стусана в зуби, в який Найда одразу вклав усю силу і лють. Іншому, може, вже більше і не треба було б, але Юхим навіть в людській подобі зберігав звірячу витривалість і живучість. Він лиш струсонув головою та повільно підвівся.

– Ну, голубе, – прохрипів загрозливо. – Якщо я спершу збирався лиш кількома штовханцями обійтися, то тепер ти в мене кров’ю вмиєшся...

– Балачки, балачки, – пирхнув парубок. – А на землі поки що ти лежав, а не я. Ну, підходь! Чого тупцяєш, як стриножений?

Юхим сплюнув рожеву слину і посунув на парубка, ладен роздерти.

Найда був спритнішим, а Юхим дужчим. Так вони й гамселили один одного. І якщо коваль міг зачепити парубка лиш раз на п’ять

1 ... 53 54 55 ... 99
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кінь Перуна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кінь Перуна"