Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Книга дзеркал 📚 - Українською

Читати книгу - "Книга дзеркал"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Книга дзеркал" автора Еуджен Овідіу Чировіце. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 53 54 55 ... 64
Перейти на сторінку:
ім’я. Чому ти все ще цікавишся тією історією?

— У тебе коли-небудь була справа, яка тобі повсякчас не давала спокою та яку пам’ятаєш постійно, навіть через роки?

— Рою, у мене було багато справ.

— Так, знаю, але я зрозумів після всіх років, що ця справа все ще непокоїть мене. Тобто в мене відчуття, що там ще щось є, щось важливе, що чекає мене, розумієш? Я не кажу про таку дурню, як закон і порядок, а про справедливість, про відчуття: якщо я провалюся, то це назавжди.

Він подумав кілька хвилин.

— Я знаю, про що ти говориш… Після переходу в поліційний відділок Нью-Йорка в дев’яностих я деякий час працював на наркотиках. Це сталося тоді, коли ми працювали з федералами, борючись з гангстерами Вестіс у районі Пекельної кухні та з хлопцями Готті. Не було часу нудьгувати. Колишня коханка ірландського боса, молода леді Міра, сказала, що готова злити інформацію, коли ми надамо їй захист. Я домовився зустрітися з нею в барі «Повний місяць» на заході 43-ї вулиці. Я пішов із колегою, Кеном Фінлі, якого вбили через рік у перестрілці з якимись хлопцями із Нікарагуа в Нью-Джерсі. Отже, та панянка прийшла, ми замовили напої, і я розповів їй, що містить програма захисту свідків, якщо виявить готовність працювати з нами. Жінка відійшла до туалету, я залишився чекати. Моя команда і я сиділи хвилин десять, а потім ми зрозуміли: щось пішло не так. Я попросив офіціантку піти в жіночий туалет і пошукати, але там нікого не було. Нарешті я сказав менеджеру, і ми здійснили обшук. Нічого, чоловіче. Там не передбачалося вікон, і єдиний шлях назовні пролягав через унітаз або крізь вентиляційний отвір, який не був достатньо великим навіть для малюка. Ми не могли зрозуміти, що відбувалося: наш стіл стояв біля туалетів, і якби вона виходила, ми б її побачили. До того ж бар був майже порожній, і більше ніхто не заходив і не виходив із туалету в той час.

— Оце історія… Ти колись дізнався, що трапилося?

Він похитав головою.

— Мабуть, я навіть не хочу згадувати. Це змушує моє волосся ставати дибки навіть тепер. Це було так, наче вона розчинилася в повітрі, за кілька футів від мене, а я нічого не зробив. Її ніколи не знайшли ні живою, ні мертвою. Роками я ламав голову, намагаючись зрозуміти, як це могло трапитися. Мабуть, кожен коп має таку проблему, яку неможливо забути, Рою. Імовірно, тобі не варто думати надто багато про твою.

Провівши Джима додому, я пішов на стоянку, де залишив машину. Проходячи повз книгарню «Мак-Неллі Джексон Букс», я побачив невеликий плакат, на якому було написано: «Доктор Лора Вестлейк даватиме лекцію в середу після обіду», тобто через три дні. Я б не наважився наблизитися до неї у приватній обстановці, отож подумав, що, мабуть, міг би перемовитися з нею кількома словами після підписування книжок. Факт, що я натрапив на плакат, був наче знак для мене, і я вирішив скористатися шансом.

На плакаті не було фото, тому того вечора я намагався знайти його в Інтернеті. Я заледве пам’ятав її — висока, струнка, самовпевнена молода леді, яка під час допиту тоді відповідала спокійно на всі мої запитання — але я не міг пригадати її обличчя. Я відшукав декілька нещодавніх фото і декілька хвилин вивчав їх, помітивши її високий лоб, холодний погляд і суворий рот. Можна сказати, що Лора Бейнз не була красивою, але я міг зрозуміти, чому Річард Флінн так шалено закохався в неї.

Три місяці до цього, на прохання Джона Келлера, я навідувався до архівів поліційного відділка Вест Віндзор і зробив декілька копій документів зі справи Вайдера. Тепер я ходив у поліційний відділок Принстона і попросив справу Сіммонза, коли Дерека звинуватили в убивстві своєї дружини. Річард Флінн мимохідь згадував про справу в своєму рукописі, кажучи, що він чув подробиці від Лори Бейнз. У тому, щоби поглянути на файл, проблем не було. Убивство сталося 1982 року, через кілька років після того, як я перейшов у відділок Вест Віндзор.

Я поговорив по телефону з начальником поліції Брокато, якого знав давним-давно, коли ми ще працювали разом, і він дозволив мені передивитися архіви, не ставлячи надто багато запитань. Хлопець у приймальні дав мені значок відвідувача, отож я спустився у підвал, де зберігалися архіви, поряд із кімнатою доказів.

Щодо розташування архівів, нічого не змінилося відтоді, як я там працював. Старший офіцер Вел Мінскі, якого я теж знав, дав мені стару картонну коробку і привів мене в імпровізований офіс, де були стіл із лампою, зношений старий «Ксерокс», два стільці та кілька порожніх поличок. Він порадив не поспішати й переглянути папери, які я просив, і залишив мене з ними, зазначивши, що курити заборонено.

Протягом наступної години я переконався, що звіт Флінна, хоч і короткий, але точний.

Дерек Сіммонз не зізнався в убивстві, а рішення судді про невинність пов’язувалося з неосудністю, яка була визнана після здійсненого професором Джозефом Вайдером огляду. Після арешту Сіммонза тримали в державній в’язниці Нью-Джерсі й направили у психіатричну лікарню Трентон, у якій трапився випадок, що спричинив його амнезію.

Через рік він став фізично здоровим і його перевели у психіатричну лікарню Марлборо, звідки випустили через два роки. Саме Джозеф Вайдер написав експертні оцінки, які привели до того, що суддя вирішив перевести Сіммонза у Марлборо, а пізніше звільнити його. Після документа про звільнення під нагляд у файлі був ще один документ — 1994 року, наказ судді на основі експертної оцінки зняти нагляд.

Я занотував імена інших двох експертів, які разом із Вайдером підписали звіт, що врятував Сіммонза від в’язниці 1983 року. Одну з них звали Ліндсі Ґрафф, іншого — Джон Т. Кулі.

А тоді я помітив список телефонних номерів.

Сіммонза заарештували не одразу; його забрали через вісім днів після смерті дружини. Список містив безліч телефонних дзвінків, зроблених і отриманих у сімейному будинку Сіммонзів за тиждень до вбивства та арешту Дерека. Я зробив копію списку і поклав у портфель.

Один із моїх товаришів, котрий вів справу Дерека, Ніколас Квінн, помер від серцевого нападу в дев’яностих. Інший хлопець, що займався паперовою роботою, мабуть, прийшов у відділок після того, як я звільнився. Його звали Ян Крістодулос.

Я віддав коробку з паперами офіцерові Мінскі, котрий поцікавився, чи я знайшов те, що шукав.

— Ще не знаю, — відповів я. — Ти знаєш детектива Крістодулоса, одного з хлопців,

1 ... 53 54 55 ... 64
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Книга дзеркал», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Книга дзеркал"