Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Дух джунглів, Алла Сєрова 📚 - Українською

Читати книгу - "Дух джунглів, Алла Сєрова"

545
0
05.01.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дух джунглів" автора Алла Сєрова. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 53 54 55 ... 90
Перейти на сторінку:
йому кілька операцій. І нам було потрібно, аби Курт був упевнений, що міс Бартон летить до Ла-Пас, коли в той час вона була зовсім в іншому місці. Курт гадав, що дістав інформацію щодо пересування агента Бартон, а насправді стежив за міс Величко. На відстані їх можна сплутати. Звичайно, ми не мали жодного права ставити під загрозу життя ні в чому не винної жінки. Але ризик був мінімальний, оскільки агент Бартон була потрібна Куртові тільки живою. Тому, коли міс Величко сіла в літак, ми зняли спостереження. Ми уявлення не мали, що бортовий комп'ютер було зіпсовано за кілька хвилин до відльоту й пальне було недолите. Курт зробив перший хід. Це одна частина історії. Інша починається так само невтішно. Коли міс Величко після катастрофи оглянула екіпаж, вона зробила висновки, що пілотів було отруєно, а стюардесу вбито ударом у голову.

— Що? — Меріон аж підскочила. — Це дурниця!

— Ні, місіс Гікслі. Я цілком довіряю судженням міс Величко. Вона як лікар має чудову репутацію, до того ж у неї величезний досвід роботи в екстремальних умовах, тому поставити діагноз без аналізів і знімків вона цілком здатна. Подальше розслідування показало, що вона мала рацію. Також саме завдяки її спостережливості ми визначили, хто саме й коли отруїв пілотів. Це було зроблено перед відльотом. Ми опитали персонал, що чергував вісімнадцятого червня, — а це сотня душ. Ми дістали свідчення, що пілот і штурман перед відльотом пили каву з автомата, а каву їм принесла стюардеса Лінн Келлі.

— Отже, вона їх отруїла. — Брекстона б'є нетерплячка. — Що тут іще?

— Звичайно, отруїла. Але навіщо?

— Може, її найняв той ваш терорист.

— Ні. Наш терорист зіпсував бортовий комп'ютер, це встановлено, тому до баків недолили пального. Навіщо було вплутувати сюди жінку, яка ризикує й сама загинути? Ні, Лінн не знала, що несе отруту. Вона була новенька, це був її перший рейс на цьому маршруті — зазвичай, коли приватний літак бере чартерних пасажирів, його обслуговують стюардеси компанії. Як у каві опинилась отрута? Я можу вам сказати. Горне, введи містера Доббса.

До кімнати входить невисокий чоловік в охайному сірому костюмі. Він трохи безбарвний, та має такий добропорядний вигляд, що навіть апостол Фома повірив би йому на слово.

— Містере Доббс, чи впізнаєте ви когось із присутніх?

— Так. — Доббс чемно схиляє голову. — Упізнаю, звичайно ж. У мене, знаєте, чудова пам'ять на обличчя, бо я працюю з персоналом: аеропорт — велика машина, персоналу багато, але я знаю всіх, бо всіх сам, особисто приймав…

— Так, містере Доббс. Ми впевнені у вашому професіоналізмі. — Сивий трохи кепкує, але зовсім трохи. — То як щодо мого запитання?

— Звичайно, звичайно. Оця молода леді купувала каву в автоматі разом із Лінн. Вони про щось говорили, я бачив. Я чудово запам'ятав той день, бо мені довелося кілька годин підміняти чергового адміністратора, а його стійка якраз навпроти автоматів із кавою та сигаретами. Оця леді була там.

Він показав на Керрі. Та сидить незворушна й холодна. Цікаво, як воно буває, коли тебе ловлять на гарячому? Я не хочу знати.

— І що? — Брекстон примружується. — Що це доводить?

— Ми не в суді, містере Брекстон. Теоретично ваша дружина могла всипати отруту до кави, доки говорила зі стюардесою.

— А могла й не всипати. Це ваші припущення.

— Ні, це тільки один із фактів. Отрута могла бути в каві, і вона була там. У кімнаті для відпочинку пілотів ми знайшли контейнер зі сміттям, у якому були кілька пластикових стаканчиків. На двох із них були відбитки пальців чотирьох людей. І сліди повільно діючої отрути. Минула ціла година, доки пілоти відчули себе хворими. А серед відбитків були й ті, що належали вашій дружині. Вона була танцівницею в клубі «Золотий дракон», її кілька разів затримувала поліція під час облав. Відбитки на стаканчиках збіглися з тими, які є в архіві поліції. Думаю, вона просто підмінила каву, доки розмовляла з Лінн. Містере Доббс?

— Ця леді взяла таку саму каву, що й Лінн, я помітив. Кава стояла на двох невеличких картонних підставках, на столику між автоматами. Власне, я звертаю увагу лише на дії персоналу, розумієте? Тому я й помітив те, що помітив. Лінн не повинна була носити каву, та в кімнаті пілотів зламався автомат, а вона була напрочуд милою дівчиною. Гадаю, пілоти просто попросили принести їм кави — і вона погодилась.

— Дякую вам, містере Доббс. Ви можете йти.

Він виходить під акомпанемент мовчанки. Я наразі бачу в цій версії кілька слабких місць, але ми не в суді.

— Навіщо Керрі це зробила, якщо й сама була в літаку? — Брекстон захищатиме її, я знаю. Можливо, потім подасть на розлучення, але зараз захищатиме. Цікаво, наскільки його вистачить? Більшість чоловіків тікають одразу, цей іще тримається. Робімо ставки. Ще три хвилини — за умови, що Керрі винна.

— Слушне запитання. Чому б вам не запитати місіс Брекстон? Що ви скажете, мем?

— Нічого. Усе це суцільна дурня. Якщо я винна, можете притягти мене до суду, але вам це не вдасться. Найтупіший адвокат не залишить каменя на камені від вашої теорії. Адже я й сама була в тому літаку!

Вона добре тримається. Якщо це правда, то в неї міцні нерви, якщо брехня — ще міцніші. Якби мене звинуватили без вини, я поводилась би зовсім інакше… Але людська натура складна для розуміння, а натура цих азіатів і поготів.

— Можливо, — сивий тонко всміхається. — Ви справді були там. А де був ваш багаж?

— Що?

— Ми знайшли літак. У ньому були речі, що належали пасажирам. Але чому ми не знайшли вашого багажу?

— Можливо, його не повантажили!

— Ні. Його там не було — і бути не могло. — Брекстон наливається люттю. — І ти знаєш це, Керолайн. Чи ти думала, що я захищатиму тебе в будь-якому разі? То май на увазі, цього не буде.

Я виграла. Він умиває руки. Власне, чого ще чекати від добропорядного громадянина?

— Он як?

— Так. Багажу не було, тому що я в останню хвилину наказав тобі сідати в літак. І чим більше ти опиралась, тим дужче я наполягав.

— Чому, містере Брекстон? — Бартон вороже дивиться на старого.

— Тому, чорт забирай, що мені це подобається. — Брекстон зараз лусне від люті.

— Подобається ламати людей?

— Так. Керрі здавалася досить податливою. Знаєте, в кожної людини десь є стрижень, що, власне, й робить її людиною. В одних він на поверхні, в інших — глибоко, але однаково цікаво знайти його та зламати.

1 ... 53 54 55 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дух джунглів, Алла Сєрова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дух джунглів, Алла Сєрова"