Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Дух джунглів, Алла Сєрова 📚 - Українською

Читати книгу - "Дух джунглів, Алла Сєрова"

545
0
05.01.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дух джунглів" автора Алла Сєрова. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 54 55 56 ... 90
Перейти на сторінку:
Тоді з'являється влада. Мені треба, аби люди корились мені, адже на мені величезна відповідальність, транснаціональна компанія…

Гадаю, справа не в цьому. У старого є хобі — ламати всіх, хто опиниться поруч. Можливо, колись у молодості він був прищавим худим черв'яком, якого лупцювали ровесники та висміювали дівчата. Або матуся в нього була схожа на Меріон. А потім він мстився людству. Звичка робити боляче просто так, не як відповідь на удар, а для самоствердження — це досить небезпечна звичка, бо, зрештою, можна дістати по морді саме тоді, коли не чекаєш. Гадаю, з Брекстоном саме це і сталося. Застарілий комплекс меншовартості змушує його щохвилини доводити самому собі свою цінність.

— Тому ви наказали дружині сідати на літак? Аби продемонструвати свою владу? — Керстін зараз виверне його, як рукавичку.

— Власне, так. То й що?

— Нічого. На місці Керрі я б вас убила раніше. Керолайн, а можна питання? Чому ви не отруїли, наприклад, каву та їжу на борту літака? Чому лише пілотів?

— Аби він відчув свою смерть.

Звичайно ж. Аби він падав у тому літаку здоровий і притомний — і відчував свою безпорадність. Аби зрозумів, що жодними грішми не відкупиться від того страхітливого падіння. Я була там і знаю, як воно. Дуже страшно, можете мені повірити.

— Ви ж могли просто розвернутися й піти, не послухавшись. Він би не скасував поїздки, а жодного «потім» із розлученням, вашим вигнанням із раю тощо — у нього теоретично не було. Чому ви сіли в літак?

— Аби бачити, як він помирає.

Він так розлютив її тим наказом летіти з ним, що вона була згодна померти сама, аби побачити, що він теж помер. Я знаю, як це буває. Я годину тому пізнала ціну ненависті.

— І вас не турбувала доля людей, які летіли з вами?

— Вибачте. Я про це не думала.

Звичайна річ. Ми думаємо про власні неприємності. Більшість людей розв'язують свої проблеми, наступаючи на голову ближньому. Уміти зробити так, аби й кози були цілі, і вовки ситі, — то вже вищий пілотаж, і мало хто це вміє.

— А стюардеса? — Меріон важко дихає. Либонь, родинні сварки збуджують її.

— Лінн? — Бартон морщить носика. — Експертиза показала, що вона загинула від удару в тім'яну частину голови тупим предметом, який проломив черепну коробку. Предмет знайдено — це важка нікельована слухавка телефонного апарата, стилізованого під старовину. Під час падіння літака слухавка зірвалася з кріплення і вдарила стюардесу. У звичайних умовах це не вбило б її, але силу удару було потроєно внаслідок падіння літака. Міс Величко мала рацію, коли вирішила, що стюардесу вдарили по голові зверху. Але в цій історії то був єдиний нещасний випадок, усе інше — злочин.

— І що ви тепер зробите з моєю дружиною? — Брекстон холодний і діловитий, мов кат.

— Власне, нічого, — сивий всміхається. — Розслідування було закритим і цікавило нас остільки, оскільки в справі був замішаний Курт Монтоя. Усе решта — просто акт доброї волі щодо вас як потерпілої сторони. Ми вирішили, що ви маєте право знати все.

— І ви відпустите її отак? — Брекстон знову лютиться. — Вона ж убивця!

— Містере Брекстон, ми не поліція. І нас не цікавлять родинні чвари.

— Тоді я сам заявлю на неї! Вона вчинила замах…

— Ви не можете цього зробити. — Керстін серйозна, хоча веселі бісики стрибають у її очах. — Якщо справа набуде розголосу, та інформація, що у вашій теці, побачить світ. Ви можете розлучитися з дружиною, але все одно змушені будете платити їй аліменти.

— Але ж вона вчинила злочин! — Меріон люто зиркає на Керрі. — І що, все це так і лишити?

— Не вам говорити про злочини, місіс Гікслі. Зрештою, більшість злочинів залишаються безкарними, і ви це знаєте, бо у вашій теці лише невеличка частинка того, що ми про вас знаємо, розумієте?

Бартон має рацію. Просто злочин Керрі, як і тих, хто сидить у Сен-Квентіні та інших подібних закладах, виліз із тіні. Якщо гріх робиться потай, то це наче й не гріх уже. Така протестантська мораль, і Брекстон разом із Меріон зараз наступили на ті граблі, що самі ж і кинули, — і вони добряче хряснули їх межи очі, аж виляски пішли.

— А смерть трьох людей хай лишиться на совісті місіс Брекстон. Зрештою, це ж вона з цим житиме. Вас більше не затримують, пані та панове.

Усі зводяться і йдуть до дверей. Що ж, гарна вистава, розіграна, як по нотах. От тільки за власними проблемами жоден із них не побачив тих дірок у версії про терориста, які помітила я. Вони всі тепер думатимуть тільки про Керрі, а про участь у цьому спецслужб навіть не згадають — лиш остільки, оскільки їх турбуватиме збереження їхніх брудних таємничою Розумно, чорт забирай, — докопатися до правди, аби цю саму правду й приховати!

— А вас, міс Величко, і вас, джентльмени, я попрошу залишитись.

Пам'ятаєте те кіно про розвідника? «А вас, Штирліц, я попрошу залишитись». Але навряд чи хтось із присутніх бачив той фільм. Багато втратили, до речі.

15

Кіт досі спить на моїй нозі. Я просто заклякла у фотелі, але мені так шкода будити його — доведеться потерпіти. Ед обійняв мене за плечі, для цього йому довелось перехилитися через бильця свого і мого крісла — сумнівне задоволення, на мій погляд.

Що ж, про частину правди ми дізналися. Я знала, що то хтось із них усе влаштував. Я ще тоді це знала. От тільки не могла зрозуміти, навіщо робити одну справу двічі. Ну ясно ж, якщо скінчилося пальне, літакові гаплик — і всім нам. То нащо було труїти пілотів? Отже, Керрі. Що ж, десь би я її зрозуміла, якби не жахливі спогади: ось глухне мотор, блідне стюардеса… Тоді вони — маю на увазі екіпаж — були для нас просто екіпажем. І для Керрі теж. Це для неї сивий пройдисвіт назвав усіх їх поіменно. Одна справа знати, що вбив якусь схематично позначену постать, інша — коли в цієї постаті є ім'я, риси характеру… Керрі добре попрацювала, а в неї ж було обмаль часу. Вона все дізналася про літак та екіпаж, прослідкувала, зіпсувала автомат… А якби Лінн не пішла по каву? Що ж, Керрі почекала б іншої слушної нагоди. Та тепер вона знає: Лінн була милою дівчиною, завжди готовою прислужитись і подбати про ближнього. А пілотів звали Бен і Стюарт. І вони померли в муках, я точно знаю.

1 ... 54 55 56 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дух джунглів, Алла Сєрова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дух джунглів, Алла Сєрова"