Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Бурелов 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурелов"

237
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурелов" автора Пол Стюарт. Жанр книги: 💙 Дитячі книги / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 54 55 56 ... 66
Перейти на сторінку:
він спробував стернувати небесним кораблем, це обернулося нещастям — а там же був батько, готовий заступити його у скрутну хвилину. А хто підставить йому плече нині? Живчик був полишений на самого себе.

— Ти впораєшся, — переконував він себе. — Мусиш упоратися!

Аж це, звівши очі догори, хлопець спостеріг, що їм назустріч женеться якась чорна хмара. І — лихо та й годі! — що вище здіймався «Вітроплав», то нижче спускалася хмара. Зіткнення здавалося неминучим.

— Що воно за дивовижа? — роззявив рота Живчик. Ловлячи дрижаки з ляку, він крутнув колесо ліворуч. Хмара і собі змінила керунок.

— Ану ж вона в нас уженеться? — жахнувся він.

Хмара дедалі ближчала. Живчик відзначив про себе дивацький гамір — лемент, писк, пронизуватий репет — і той гамір усе гучнішав і гучнішав. Зненацька він осягнув справжню природу цієї хмари. То була пташина зграя; миготіли крила, хвиськали хвости. Шуроптаство поверталося з вигнання.

Уся зграя, як один, заточила навколо небесного корабля коло, друге, третє, виписуючи між вітрилами вісімку, перш ніж шугнути за борт і щезнути з очей. Вони залітали всередину крізь численні шкалубини й осідали в головному трюмі. Знайомі звуки — щебіт і шкряботіння — пробивалися угору на чардак.

— Щуроптаство! — прошепотів Живчик, сяючи з захвату. — Щасливий знак! Хай навіть звичка щуроптахів покидати приречений корабель — лише сон рябої кобили, Живчика так само тішила дивовижа їхнього прибуття, як Тема Човновода лякала картина їхньої втечі. І коли хлопець напнув решту вітрил, а небесний корабель весело задер угору носа, в нього ніби виросли крила. Подібно до свого батька, діда і прадіда, Живчик — Капітан Живчик — мав свій власний піратський корабель!

Далеко внизу, з кожною хвилиною маліючи, по блискучій білій твані Багнища бігла тінь небесного корабля. Коли-не-коли Живчик нахилявся вперед і поправляв одну-дві висячі гирі. Орудувати ними ставало чимраз легше. У нього починав вироблятися, як висловлювався Захмарний Вовк, нюх.

Усе далі й далі плинули вони, випереджаючи вітер. Обрій ген попереду розтав у пасмі розвированої мряки, і далеке плавуче місто Санктафракс згинуло з очей. Зненацька зникла й тінь на долині, коли хмари — цим разом достеменні — заслали сонце. Повітря круг нього повнилося тріскотом швів та свистом борвію, який осатаніло шарпав і жмакав небесний корабель. Час від часу якась дошка обшивки починала тріщати і відпадала. «Повітроплав» сповільна кришився, але не припиняв лету.

— Спокійно, без паніки, — прошепотів Живчик, марно силкуючись угамувати розшаліле серце. Він гарячково перебирав клавіатуру важелів. — Ледь спустити вітрило. Підняти висячі гирі. Легше. Легше.

— Ми повинні прибути, перш ніж западе морок, — почувся голос біля його плеча.

Живчик обернувся. То була Моджін.

— Хіба твоє місце не біля летючої скелі? — занепокоївся він.

— Наразі там нічого робити, — запевнила Моджін. — Поки не досягнемо суходолу. Я обстежила корабель. Мабуть, доведеться помалу стишувати хід.

— А бурефракс? — запитав Живчик. — Ліхтар має забезпечувати сутінкове освітлення, — нагадав він.

— Із бурефраксом усе гаразд, — відповіла вона. — Як і взагалі — з усім. — Вона помовчала. — От хіба що…

— Ну?

— Я не певна, — промовила вона. — Але в мене жахливе відчуття, ніби запобіжний бандаж на щоглі надірвався. Скидається на те, що певний час ми зможемо ще йти під вітрилами, але щоб увійти в Нижнє місто, нам доведеться повернути на інший галс — прямо проти вітру. І тоді щогла зламається. А це означає, що нас винесе за межі Світокраю. Треба матися на осторозі до останньої хвилини.

Живчик заціпенів, долоні йому змокріли, в роті пересохло. Сама думка про плавбу за межі Світокраю в незвідані далі за ним, куди навіть відчайдухам-піратам і то не ставало духу потикатися, пройняла його жахом. А все ж, якщо Камінний Штурман мала рацію стосовно щогли, вони не мали вибору. Їм доведеться пливти за вітром, аж поки вони опиняться над Нижнім містом, а тоді розвернутися для навальної посадки… і молитися.

— Багнище під нами й досі? — запитав він.

Моджін пішла поглянути.

— Так, — відповіла вона, приступивши до поручнів. — Але Світокрай наближається. Не губи з очей вогнів Санктафракса!

— Сам знаю! — гарикнув Живчик, підіймаючи гирі правого борту. Судно гойднулося і нахилилося; щогла загрозливо затріщала.

— Йди за вітром, — нагадала Моджін. — Полиш корабель на самого себе.

Живчик похмуро кивнув головою. Він уп’явся руками у штурвал, аж побіліли кісточки пальців, і до крові закусив спідню губу. Небесний корабель перехнябився ще гірше. Якщо він не дивитиметься обома, «Вітроплав» перекинеться догори дном.

— Обережніш! — гукнула Моджін, коли корабель хижо пірнув униз.

Живчик спустив кормові та носові гирі. Корабель умить вирівнявся. Живчик полегшено зітхнув, але тішився він недовго.

— Живчику, — знов озвалася дівчина, як завжди, спокійним і рівним голосом. — Ми перелетіли Світокрай.

Кров похолола йому в жилах. Вітром їх знесло до загадкових обширів по той бік Світокраю, де за чутками огинаються дракони та почвари, куди закидало небагатьох і звідки ніхто з них не повернувся. Вони попали до місця, знаного лише завдяки негоді, з якою воно сполучалося в нашій уяві: Велика буря, навісні завивущі смерчі, що нівечать глузд і повнять сонні голови видивами; густі задушливі тумани, що витравлюють чуття, бучні дощі, сліпучі сніговиці, палючі пилові бурі, що окутують усе довкола тонким шаром піщинок — коли зелених, коли сірих, а коли червоних…

— Не спускай очей із санктафракських вогнів, — бубонів він. — Дожидай, поки вони опиняться упорівень з нами. Погамуй свої нерви, Живчику. Погамуй свої нерви!

Насилу відірвавшись від заворожливого видива мряки, що звивалася і клубочилася під нею, Моджін надбігла знову до штурвала.

— Я стаю до стерна, — заявила вона. — А ти скупчуєш увагу на важелях.

Вітер набирав на силі. Драні вітрила ячали, коли він рвався крізь свіжі дірки у парусині. А стогін корпусних шпангоутів переріс у пронизуватий лемент по тому, як їх порозщеплювало.

Живчикові руки затанцювали над важелями. Десь підняли, десь опустили, десь вирівняли, як-от клівер на щоглі. А вогні Санктафракса усе ближчали й ближчали, манливо зоріючи з-понад суходільної тверді.

Під викришеним корпусом «Вітроплава» зяяла атраментова чорність пустки. Горло Живчикові здавив панічний жах. Йому кортіло попхнути корабель, вирвати його з цупких лабетів бурі,

1 ... 54 55 56 ... 66
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурелов», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурелов"