Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки 📚 - Українською

Читати книгу - "Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки"

283
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки" автора Неля Шейко-Медведєва. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 55 56 57 ... 76
Перейти на сторінку:
і жив, самотнім.

— Це мій чоловік! — вдаривши себе кулаком у груди, вигукнула Вікторія. — Решетняк Олександр. Народився двадцятого травня шістдесят шостого, а помер… саме рік тому!

— Дивна ви, — роздумливо промовила жінка. — То стверджуєте, що тут знаходилася могила вашої дитини, то раптом впізнаєте в моєму братові свого чоловіка. Схоже, ви давно не провідували могили рідних і, відтак, забули, де вони знаходяться.

— Нічого я не забула! Це мій чоловік! Мій! Мій! — розпачливо повторила Вікторія. — Це його фотознімок! Його посмішка! — і подумала: «Я сподівалася Сашка здалека, а він був поруч. Передчувала, що він повернеться нині, і він повернувся… назавше!»

— Ви самі хоронили його? — запитала жінка.

— Ні! — призналася Вікторія. — Він пішов з дому двадцять третього травня і не повернувся!

— А я свого брата хоронила сама! І пам’ятник замовляла сама! І фотознімок, і напис! — налягаючи на «свого» і «сама», похвалилася жінка.

— Це фотознімок Сашка! Це його посмішка! Його сорочка! Я купила її в магазині «Fir man». А краватку — у «Глобусі», що під Майданом.

— Не може бути! — заперечила жінка. — Це знімок з мого альбому. Брат надіслав його мені два роки тому!

— Ви брешете! — відрізала Вікторія. — У Сашка не було ні сестри, ні брата. А батьки померли невдовзі після нашого одруження, не похопившись ані словом, що в Сашка є сестра!

— Це зайвий раз підтверджує, що тут похований не ваш чоловік! Придивіться до мене. Правда, я схожа на нього?

«Справді, схожа, але молодша, привабливіша… Волосся густіше й вії. Та ні! Сашко чорнявий, а вона білява, але очі, як у Сашка», — подумала Вікторія і втретє повторила: — У мого чоловіка не було сестри! Ні рідної, ні двоюрідної! І що б ви мені не казали, це — він!

Жінка знизала плечима.

— Містика якась… Одне обличчя, одне прізвище… Мій брат помер на операційному столі, а ваш чоловік?… Ви бачили його мертвим?

— Не бачила, — призналася Вікторія. — Він вранці поїхав на службу і зник.

— Може, він живий? — сказала жінка. — А все це — дивовижний, унікальний… казус…

— Казус? — саркастично перебила її Вікторія. — Він похований саме там, де лежала наша доня! Під цим дубом!

— …або помилка, — спокійно продовжила жінка і показала рукою: — Отам, метрів сто звідсіля, також росте дуб. Майже такий самий. Сходіть туди, а я почекаю… Якщо знайдете могилу доньки, гукнете мені: «Знайшла», а якщо ні — будемо разом дошукуватися правди.

Ошелешена чудною пригодою, Вікторія потьопала шукати інший дуб. Обійшла по колу старе кладовище й повернулася, але жінки вже біля могили не було.

«Спровадила мене, щоб втекти, — запізніло здогадалася Вікторія і присіла на лавочку біля сусідньої могили. — А раптом справді сестра, але від іншої матері, про існування якої він не знав, а вона розшукала його й запрохала грошей… А коли він продав пай і приїхав до неї з коричневою валізою, вбила його чи отруїла, а потім учинила більш ніж мудро: не відвезла в лісок, не кинула в Дніпро, а купила свідоцтво про смерть і поховала біля доні. Сашко, мабуть, водив її на могилку, казав їй, що ніхто, крім нього, сюди не навідується, тому вона ризикнула поставити пам’ятник. Щоб совість менше мучила?»

— Дурна я в тебе, чоловіче, ой, дурна! — призналася чоловіковому знімкові. — Треба було збити її з ніг і, віддухопеливши, потелефонувати в міліцію, а я купилася на чемний голос, пристойний вигляд… Та й молилася вона якось так… красиво… Не як убивця, а як рідна людина… Проте втекла, отже, винна… Може, підкажеш, де її шукати?

Склала руки на грудях, заплющила очі, як та «сестриця», й затамувала подих, але нічого не виснувалося в її голові, не шелеснуло в серці.

«Може, це й справді не мій Сашко, — подумала Вікторія і підвелася. Нахилилася над могилою, провела рукою по холодній гладизні каменя, торкнулася фаянсу: — Він! А разом з тим, наче й ні… Наче нема його під каменем…» Поклала нарциси, запалила свічки й помолилася, як уміла, але не за впокій, а, про всяк випадок, за здоров’я, бо не відчула його присутності в собі, а тим паче поза собою, в землі… Згадала дитину: «Якщо Сашко там, то й вона з ним, а якщо не там, то її також нема», — і відступила від могили.

«Якщо мені не боляче, не плачно, значить, це справді якійсь курйоз, — подумала, йдучи навпрошки до стежки-пуповини, щоб хутчій дістатися своєї вулиці. — А можливо, не тільки це, але й Білу Пані, смерть дитини, зникнення чоловіка… я просто вигадала? А заодно й себе — колись щасливу, а тепер — курйозне створіння — з пустим серцем і пустою утробою, котра марно виглядає того, кого нема… Бо навіщо йому бути, навіщо панькатися з калікою, яка не може понести, з напівжінкою, у якої в голові каламуть? Треба бігти до слідчого, нехай визначить, хто там, під каменем, а потім взяти міцний шнурок і… вирушити з ним на пошуки справжнього життя, життя без курйозів!» — діставшись стежки, сказала собі впівголоса… І раптом побачила прямо перед собою високу чорноволосу жінку в світло-бежевому, майже білому плащі, яка прямувала до неї.

«Це вона, Біла Пані!» — підказали їй найглибші глибини єства, і вона, несамовито залементувавши, метнулася назад, до рідних…

З півгодини сиділа на лавочці, проказуючи монотонно, як мантру: «Це не та. Просто жінка, яка працює в лікарні й замешкує на сусідній вулиці. Така, як усі. Просто жінка…» — допоки її не попустило, а потім потелефонувала Химичці:

— Таню, я знайшла Сашкову могилу.

— Не вигадуй! — не повірила та.

— Знайшла! На тому кладовищі, що неподалеку, за пологовим будинком.

— Ти помилилася, Віко, тому що…

— Чому?

— Нема в нього могили! Живий він!

— Ти бачила його? Щось чула про нього? — розхвилювалася Вікторія.

— Ні. Просто вранці, після розмови з тобою я (дарма що була неділя) розкинула карти й побачила: живий! Або я нікчемна

1 ... 55 56 57 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки» жанру - 💛 Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Сліпучі катастрофи. Пентадрама жінки"