Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Нічний адміністратор 📚 - Українською

Читати книгу - "Нічний адміністратор"

492
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нічний адміністратор" автора Джон Ле Карре. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 56 57 58 ... 163
Перейти на сторінку:
Дурні недоумкуваті копи.

— Ми повні засранці, — незворушно погодився Флінн.

11

Перший удар Джонатан відчув немов уві сні. Він почув тріск власної щелепи: спочатку в очах потемніло, а потім немов іскри з очей посипалися. Він побачив перекривлене обличчя Лятюліпа і його праву руку, яку він відвів назад, готуючись вдарити вдруге. Джонатан не міг зрозуміти, як комусь могло спасти на думку використати правий кулак, ніби це якийсь молоток для забивання цвяхів, і залишитися зовсім неприкритим від контрудару. До нього долинув голос Лятюліпа і він усвідомив, що чує те ж саме вже вдруге.

— Salaud![67] Хто ти насправді?

Потім він побачив ящики з порожніми пляшками, які він допоміг офіціантам поскладати на подвір’ї того ж пообіддя. З-за дверей дискотеки, які використовувалися як аварійний вихід, долинала еротична музика. Над головою мосьє Лятюліпа, немов однобокий німб, висів півмісяць. Він згадав, що той попросив його вийти на хвильку назовні, і подумав, що, мабуть, варто дати йому здачі чи принаймні заблокувати наступний удар. Проте щось зупинило його: чи то взяла гору байдужість, чи то у ньому озвалася лицарська благородність, і відтак мосьє Лятюліп завдав другий удар у майже те саме місце, що і перший. У думках промайнув спогад про один випадок у сиротинці, коли він у темряві налетів на пожежний гідрант. І чи то голова його на той момент уже знечулилася, чи гідрант був несправжній, але заболіло Джонатана значно менше, ніж від першого удару. Тільки губа тріснула в самому кутику рота і цівка теплої крові потекла вниз до підборіддя.

— Де твій швейцарський паспорт? Ти і справді швейцарець, чи брешеш? Відповідай! Хто ти такий? Ти паскудиш моїй доньці життя, ти обводиш мене навколо пальця, ти зводиш з розуму мою дружину, ти їси зі мною за одним столом! Хто ти такий? Чому ти весь час брешеш?

Цього разу, коли Лятюліп відвів назад кулак, Джонатан збив його з ніг і поклав на спину, проте все ж спробував пом’якшити його падіння, тому що під ними була не ніжна трава Леньйону, на яку можна було б плавно приземлитися, а добротний канадський асфальт. Проте мосьє Лятю-ліпа було не зупинити: він рвучко підвівся на ноги, схопив Джонатана за руку і, попри його волю, потягнув у похмуру алею за будівлею готелю, яка роками використовувалася як неформальний пісуар для чоловічого населення містечка. У віддаленому кінці алеї стояв Лятюліпів джип «Черокі». Коли вони шкандибали до машини, до Джонатана долинули звуки заведеного двигуна.

— Залазь! — наказав Лятюліп. Відкривши пасажирські дверцята, він спробував запхати Джонатана в машину, але це йому не вдалося. Попри це, Джонатан сам сів у автів-ку, усвідомлюючи, що це був чудовий момент, щоб вдарити Лятюліпа ногою, навіть вбити його, якби він вирішив ударити в голову, тому що широкий слов’янський лоб

Лятюліпа був саме на тій висоті, щоб Джонатан міг легко зацідити йому у скроню. Внутрішнього освітлення авто виявилося достатньо, щоб Джонатан помітив на задньому сидінні свою сумку.

— Пристебнися! Негайної — крикнув Лятюліп, так, нібито пристебнутий ремінь безпеки може гарантувати слухняність його полоненого.

Тим не менше, Джонатан послухався. Лятюліп рушив і останні вогні Есперанса залишилися позаду. Вони занурилися у чорноту канадської ночі і проїхали двадцять хвилин, перш ніж Лятюліп дістав пачку сигарет і жбурнув її у напрямку Джонатана. Той дістав одну і запалив її від прикурювана. Після цього він запалив сигарету для Лятюліпа. На неосяжному нічному небі за лобовим склом мерехтіли сотні зірок.

— Ну і? — сказав Лятюліп, намагаючись підтримувати агресивний тон.

— Я англієць, — сказав Джонатан. — Я посварився з одним чоловіком. Він мене пограбував. Мені довелося втекти. Я приїхав сюди, хоча міг би податися будь-куди.

Їх обігнала автівка, але це не був ніжно-блакитний «Пон-тіак».

— Ти його вбив?

— Кажуть, що так.

— Як?

«Вистрілив йому в обличчя, — подумав він. — 3 помпового дробовика, — подумав він. — Зрадив. І розрізав його пса. Від голови до хвоста».

— Кажуть, у нього була зламана шия, — відповів він таким же ухильним тоном, як і раніше, оскільки ним оволоділо абсурдне небажання в черговий раз щось вигадувати.

— Чому ти просто не залишив її у спокої? — гнівно вимагав відповіді Лятюліп. — Томас — хороша людина. На неї чекало чудове майбутнє. Боже правий.

— Де вона?

Замість відповіді Лятюліп злісно ковтнув. Вони їхали на північ. Час від часу у дзеркалі заднього виду Джонатан помічав світло фар. Це були фари авто, яке їхало слідом за ними. Весь час це була одна і та ж машина.

— Її мати звернулася у поліцію, — сказав Лятюліп.

— Коли? — спитав Джонатан. Мабуть, варто було запитати: «Чому?». Задня машина вже майже наздогнала їх. «Тримай дистанцію», — подумав він.

— Вона звернулася у посольство Швейцарії, щоб розпитати про тебе. Вони про такого ніколи не чули. Ти ще раз на це пішов би?

— На що?

— Ну, на те, що ти вчинив з тим чоловіком, який тебе обікрав. Зламав йому шию.

— Він напав на мене з ножем.

— Вони викликали мене, — сказав Лятюліп, так ніби це теж його образило. — У поліцію. Хотіли дізнатися, що ти за один. Питали, чи ти продаєш наркотики, чи часто дзвониш по міжміській лінії, кого ти знаєш. Вони думають, що ти — Аль Капоне. Тут у нас рідко щось трапляється. Вони отримали фотографію з Оттави, чоловік на ній трохи схожий на тебе. Я попросив їх почекати до ранку, поки гості заснуть.

Вони доїхали до перехрестя. Лятюліп з’їхав з дороги. Він говорив, важко дихаючи, немов посланець, який пробіг свою дистанцію.

— Ті, хто хоче звідси накивати п’ятами, втікають або на північ, або на південь, — сказав він. — Найкраще поїхати на захід, в Онтаріо. І ніколи не повертайся, затямив? А якщо повернешся, я... — Він декілька разів вдихнув і видихнув. — Можливо, тоді вбивство буде на моїй совісті.

Джонатан схопив свою сумку і виліз у темряву. Повітря пахло дощем і сосновою живицею. Автівка, яка весь цей час їхала за ними, пронеслася повз, і на якусь небезпечну мить можна було розгледіти задній номерний знак її «Понтіака». Але Лятюліп не відривав погляду від Джонатана.

1 ... 56 57 58 ... 163
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нічний адміністратор», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нічний адміністратор"