Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Нічний будинок, Ю. Несбе 📚 - Українською

Читати книгу - "Нічний будинок, Ю. Несбе"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нічний будинок" автора Ю. Несбе. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на сторінку:
не маю сумніву, що цей інцидент став причиною багатьох проблем Р. Й., і що треба проробити ще багато чого, аби впоратися з його травмою. ЕКТ — це варіант? Я б хотіла порекомендувати команді переосмислити це. Можливо, Р. Й. зможе говорити про інцидент глибше, по-новому, тому що наразі він, здається, лише повторює сказане раніше, з тим самим болем, але без нового погляду на все.

 

Коли я послабив скріпку, яка тримала кілька сторінок, випало два аркуші формату А4. Я розгладив їх та побачив, що всі вони обписані. Заголовок був такий: «Пожежа». Я прочитав кілька перших речень і здивувався, що не просто не пам’ятаю змісту, але й не пригадую, аби це писав. Але не було сумнівів у тому, що почерк був мій. Я завагався. Я усвідомлював ризик, на який ішов. КПТ, електрошокове лікування — усе це могло піти коту під хвіст, якби я прочитав записи. З іншого боку, я міг би отримати докази, що вони дійсно спрацювали, що небажані спогади дійсно стерті, якби прочитав це.

Я заплющив очі. Глибоко вдихнув. І знову розгорнув свої записи.

 

Пожежа

Коли мені було тринадцять, тато захворів так сильно, що я почав непокоїтися за нього. У нього раніше траплялися періоди, коли він дивно поводився, але тепер у нього почалися марення. Поміж інших речей, тато звинувачував маму в тому, що вона влаштовувала оргії, коли його не було вдома, приводила додому незнайомців — і чоловіків, і жінок — з вулиці. Продавала їм його речі. Як доказ цього він наводив костюми, годинники, музичні інструменти, радіо та навіть машини, яких він ніколи не мав, але тепер говорив, що всі вони зникли. В інші дні він годинами сидів нерухомо та просто витріщався в стіну, не вимовляючи жодного слова та нічого не ївши, це було ледь чи не гірше. У такі моменти я боявся, що втратив свого батька. Мама намагалася помістити тата на лікування, але його сім’я завадила цьому, вони сказали, що інші члени родини з такими «ексцентричними» нахилами нормально давали собі раду, їм просто треба було відпочивати. А ще вони говорили, що перебування у божевільні накличе на родину ганьбу, якої вони не потребують.

Однієї ночі тато розбудив мене і розповів, що голоси в його голові сказали йому, ніби ми з ним сіамські близнюки, які народилися, з’єднані в стегні, а тоді нас розділили. Я здавався молодшим за нього, бо ген старіння знаходився в його тілі, а це означало, що я старів значно повільніше. Як доказ він показав шрам на своєму стегні, а коли я сказав, що не маю такого шраму, він не повірив та змусив мене зняти мої піжамні штани, аби перевірити. Мама, яку розбудив галас, увійшла та неправильно зрозуміла побачене. І навіть коли я пояснив, що саме сталося, і сказав, що тато ніколи і пальцем мене не торкався, і особливо не в такому сенсі, я бачив, що її це не переконало.

Через кілька днів мама сказала мені, що тато вдарив її і погрожував їй ножем. Приїхала поліція та забрала його, але вони планували відпустити його, якщо вона не подасть офіційної скарги. Моя бабуся — татова мама — порадила їй, а фактично зажадала, не робити цього. Вони домовилися, що тато знову переїде до бабусі та дідуся і триматиметься від нас подалі, аж доки йому не стане краще. Мама змінила замки на дверях нашої квартири, а коли я спитав, нащо вона це зробила, вона відповіла, що татові ніколи не стане краще, варто лише подивитися на двох його дядьків. Коли я запитав, що з ними трапилося, вона сказала, що ліпше мені того не знати.

Наступного дня тато прийшов до нашої квартири. Він увійшов через вхідні двері з вулиці, але коли дістався наших дверей на дев'ятому поверсі та виявив, що ми змінили замки, то розлютився так сильно, що почав молотити в двері.

— Я знаю, що ви там! — ревів він. — Впустіть мене! Річарде, ти там?

Ми з мамою стояли на кухні, поряд зі вхідними дверима, вона обіймала мене, а тоді закрила мого рота долонею.

— Не відповідай, — прошепотіла вона, захлинаючись сльозами.

Він продовжував гупати в двері.

— Я знаю, що твоя матір мене не впустить, Річарде, але ж ти, Річарде, ти впустиш! Ти моя плоть і кров! Це мій дім, я створив його для тебе!

Я хотів вирватися, але мама міцно мене тримала. Після ще десяти хвилин стукоту, ударів та криків у голосі його з’явилося ридання.

— Сміття! — заволав він. — Річарде, ти сміття! Твоя матір згорить у пеклі, і ти нічого не можеш із цим вдіяти. Тому що ти малий, слабкий і боягузливий. Ти сміття. Чуєш мене? Ти сміття. І ти мене впустиш.

Минуло майже niв години, а тоді ми почули крики та прокльони тата, коли він пішов коридором.

Мама зателефонувала бабусі й розповіла їй про те, що сталося, а та сказала, що взяла ліки у їхнього лікаря, сказала, що знає, що не так із татом, і знає, як їй попіклуватися про свого хлопчика.

Але всього за два дні тато знову був у нас під дверима.

— Ви обоє згорите! Це моя квартира, а хлопець — моя плоть і кров! Моя плоть і кров!

Зрештою дехто з наших сусідів вийшов у коридор зі своїх квартир, і ми почули їхні голоси. їм вдалося заспокоїти тата і навіть випровадити його з будівлі, у вікно я бачив, як він переходить вулицю. Він здавався таким малим і самотнім там, унизу.

Тієї ночі мені приснився кошмар. У тому сні я не був окремою людиною, я був просто наростом на його спині. Найдивніше полягало в тому, що коли ми стояли під нашими дверима, гупали в них та кричали на маму, я приєднався до нього. Я відчував його відчай, його лють, його страх. Можливо, то було через те, що я любив свого тата і захоплювався ним більше за всіх на світі, хоча і маму я теж любив. Мені важко зрозуміти, чим саме я захоплювався. Тато був звичайним чоловіком, працьовитим страховим агентом без особливих

1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нічний будинок, Ю. Несбе», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нічний будинок, Ю. Несбе"