Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Рутенія. Повернення відьми 📚 - Українською

Читати книгу - "Рутенія. Повернення відьми"

466
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Рутенія. Повернення відьми" автора Віталій Олександрович Клімчук. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 56 57 58 ... 130
Перейти на сторінку:
можна контролювати. Вона Дика. І єдине, за що я вдячна Воронові, — це за те, що саме у нього я навчилася зв’язувати цю силу, не давати їй мене розірвати, захопити. Але це єдине ніколи не переважить того жаху, того болю, яких він мені завдав! Він — звір. Він випробував різні способи, щоб витягти мою силу — і таки знайшов. Це ненависть. Іще він знайшов спосіб збирати вивільнену силу, живитися нею і ставати сильнішим.

Пам’ять не знає межі між теперішнім і минулим, особливо пам’ять на біль. Щоразу, коли я згадую ті роки, мені стає так само боляче і страшно. Він знущався наді мною, як тільки міг. Бив, палив, топив… Він кидав мене до діжки з павуками, морив голодом, а потім годував гусінню… І все це заради вивільнення моєї ненависті, моєї сили. І я не витримувала.

Ахруман не помічав, але з кожним разом я все краще і краще контролювала її! Я навчилася відтягувати вивільнення, а ще — спрямовувати силу. Він не бачив цього: був засліплений своїми новими можливостями.

Він експериментував із накопиченням сили і завдяки мені досяг значного поступу…

Його помилкою було те, що він лишив мене при здоровому глузді. Крізь марево болю, полон сліз і мук я спостерігала, вивчала його звички й характер. І чекала… Я стала слухняна й покірна. Щойно він приходив по силу, я її віддавала. Він звик до цього. Згодом почав випускати мене на свіже повітря: я була потрібна йому здоровою. Я чекала… Він почав брати мене з собою на лови і на полюддя. Я чекала…

І мій день настав. Ахруман взяв мене в чергову мандрівку. Ми подорожували недовго — зупинилися у селі Вовковиї. Ніколи не забуду цього села, як і не забуду тієї жінки, що врятувала мене. Не знаю, чи жива вона, але щоранку, прокидаючись, і щовечора, засинаючи, я згадую її добрим словом. Вона тоді була при надії. Чекала на доньку.

Ми прибули в село поночі і всією ватагою ввалилися до корчми. Щойно корчмар зрозумів, хто завітав, одразу метнувся розігрівати їжу, накривати столи… Ахруман з мечниками сидів за одним столом, я ж була прив'язана до ніжки іншого.

В самий розпал веселощів, коли Ахруман почав змагатися, хто краще поцілить в мене кісткою, в корчму ввійшла вона. Не звертаючи увагу на гамір і лайку, попростувала до корчмаря, про щось переговорила, віддала якийсь клунок, взамін взяла кілька монет, і рушила до виходу, обережно ступаючи і несучи перед себе майбутнє життя.

Дорогу їй заступив один із мечників. Він вже був такий п’яний, що навіть слова не спромігся вимовити — лишень протягнув свої волохаті лапи і вчепився у неї. Ззаду ж підійшов інший і схопив її за руки…

Вона кричала, а корчмар навіть не дивився у той бік. Я не стрималася — вибухнула силою, спрямувавши її на цих двох нелюдів. Ахруман не встиг нічого зробити. За мить замість двох живих мечників на землі лежали обпалені і зсохлі цурпалки. Жінка зникла в нічній пітьмі.

Мене тієї ночі не пожаліли: всю в синцях, непритомну від болю кинули у стайню. Там, опритомнівши, я почула тихий наспів:

Як сего каменя ніхто не може вкусити, Так би й цій дівчині злий чоловік, злая жона, усяка злая сила Не могла нічого злого вчинити! Зелену лозу вітер сушить, вітер сушить, листи розносить: Один листочок у море впав, Другий листочок до сердечка припав, Третьому листочку рану лічити!

Вже наприкінці я зрозуміла: то не пісня, а замовляння, й замовляють мене. Я хотіла щось сказати, та вона накрила мені рота рукою й наказала мовчати. Сама ж сказала: «Я вилікувала рани твого тіла. Та не силах вилікувати страшні рани в твоїй душі. Допомогти тобі втекти від Ворона? Ти хочеш цього, чи ти з ним по добрій волі?» Відповідь вона прочитала у моїх очах. «Маєш велику силу, але не вмієш нею користуватися. Ця сила може зруйнувати тебе. Є три можливості: навчити тебе, забрати цю силу або забрати надлишок сили, а решту зв'язати. Вибирай.» І я вибрала третє. Вона переслала частку моєї сили своїй ненародженій доньці, сказавши, що потім якось із цим впорається, а решту моїх сил зв'язала. Все це було вночі, у тій же стайні. Коли обряди завершилися, вона вивела мене потаємним ходом за межі села, в ліс, вказала куди йти, і я пішла до Словунії.

Все, що відбувалося далі, було суцільним страшним сном. Дні

1 ... 56 57 58 ... 130
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Рутенія. Повернення відьми», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Рутенія. Повернення відьми"