Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Сильніше за обставини, Естрела Асферіс 📚 - Українською

Читати книгу - "Сильніше за обставини, Естрела Асферіс"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сильніше за обставини" автора Естрела Асферіс. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 57 58 59 ... 88
Перейти на сторінку:

- Як ти збираєшся заманити його у свою пастку? - спитав я.

Батько продовжив із вихвалянням ділитися інформацією:

- Я вже дещо зробив. Саме зараз він має отримати запрошення на церемонію одруження Меланії ле Фотьєн з Лассеном ле Ніссеном.

Тут я не витримав, і з хвилюванням у голосі перебив його:

- Ти маєш на увазі той північний клан, який ні з ким не йде на контакт?

Батько кивнув. Я, не розуміючи до кінця його план, продовжив розпитувати:

- І як він опиниться тут? Чи ти створиш ілюзію?

Батько з запереченням мотнув головою, але все ж відповів:

- Ні, він неодмінно прийде на церемонію. І не тільки він, а й більшість воїнів його клану.

- Чому? - спантеличено запитав я, не розуміючи, як батько зможе заманити на церемонію навіть північний клан. Повинна ж бути якась причина, чому вони там опиняться.

Батько, задоволено блиснувши очима, промовив:

- Кілька днів тому в мої руки потрапила сестра Ніссена. І щоб повернути її назад він зробить усе, що я захочу.

Тепер мені все зрозуміло, крім одного:

- Ти і його збираєшся вбити? - із втомою і майже приреченістю запитав я.

- Потрібно ж мені на когось повісити вбивство перевертнів із клану Фотьєн, - ніби виправдовуючись, вимовив батько.

- Тобто ти розв'яжеш війну між кланами? - запитав я те, що вже й без того було зрозуміло.

- Так, - відповів батько, після чого сам запитав: - Ти закінчив із розпитуваннями, чи залишилося ще щось нез'ясоване?

Я з запереченням мотнув головою, дивуючись, що батько був такий балакучий, і відповів на всі мої запитання.

- Тоді з цього моменту ти будеш підкорятися мені, - сказав батько і зробив кілька пасів руками.

Ні, хотів сказати я, і навіть спробував зрушити з місця, але не зміг, усе моє тіло завмерло. Я спробував підняти ліву руку, але знову не досяг успіху. Що? Невже батько захопив контроль над моїм тілом?

Поглянувши в його очі, я побачив у них підтвердження своїх думок. Він дійсно наслав на мене якусь магію, і тепер моє тіло мені не підкоряється.

- Ти, напевно, задаєшся питанням, як я захопив над тобою контроль? Усе просто, це древня темна магія. І якщо вже ти тепер знаєш мої плани, то для збереження їх у таємниці поки побудеш під моїм контролем.

Його перестороги були зрозумілі, він не довіряв мені. І цілком обґрунтовано, якби не магія підкорення, я б, напевно, вже щось зробив, щоб зупинити його. Але що він мав на увазі під стародавньою темною магією?

І тут я згадав те, що побачив магічним зором ще на початку нашої розмови, але потім через великий об’єм інформації забув. Той дивний темний туман, це і є та темна магія, яку згадав батько.

Знову перейшовши на магічний зір, я побачив, що тепер цей туман обплітав не тільки батька, а й моє тіло. І що ж мені робити? Як позбутися впливу дивної магії? Те, що це буде непросто, я підозрював, не дарма ж батько сказав, що це стародавня магія. Я жодного разу за роки навчання і магічної практики не чув про цей її вид. Я ще задавався питаннями, а батько вже вийшов із приміщення, кинувши наостанок:

- Роби те, що й зазвичай, але не базікай зайвого про мої плани.

Відтоді моє становище так і не змінилося, я все ще підкорявся батькові. Незважаючи на безліч спроб з мого боку, я так і не зміг позбутися впливу темної магії. І ось я стояв і з приреченістю спостерігав за подіями сьогоднішнього ранку. Ще пара годин, і мої друзі та знайомі просто зникнуть. Що стосується мене, я навіть не уявляв свою подальшу долю. Хоча, є два варіанти: батько або вб'є мене, або продовжить використовувати у своїх цілях, і коли потреба в мені відпаде, то все одно вб'є.

Але раптом дещо змінилося. Я побачив, як до мене прямує незнайомий маг. Перейшовши на магічний зір, я оглянув його й околиці. Парочка перевертнів недалеко від мене, як і я, були обплетені темним туманом. Значить, батько застосував цю магію не тільки до мене і Голови. Але на незнайомці я так і не помітив слідів цієї проклятої магії. Не знаю чому, але я відчув надію.

Ось він підійшов і вимовив вельми несподівані слова:

- Привіт тобі від Мел. Під деревом стою я.

Потім він в очікуванні витріщився на мене. Я від шоку кілька секунд не міг нічого сказати, але ось я все ж таки опанував себе і промовив відгук на наше старовинне привітання з Мел:

- І сплю я на ходу.

Завдяки слуху перевертня я зміг розчути, як Мел через амулет зв'язку підтвердила правильність привітання. Нарешті я міг зітхнути з полегшенням, переді мною друг Мел.

Мій висновок підтвердився наступними словами мага. Він представився, сказавши, що друг Мел, і їй потрібна моя допомога. Але на жаль, я при всьому своєму бажанні не міг допомогти. Мною керували, єдине, що я міг, це говорити. І я потроху, долаючи магію батька, зміг вичавити з себе потрібну інформацію.

Коли Антуан, друг Мел, замовк, прикусивши губу, я поступово почав втрачати надію. І навіть хотів запропонувати магу відійти від мене подалі, про всяк випадок, раптом батько змусить мене зробити щось непоправне. Але раптом Антуан мотнув головою, і крапля крові з прокушеної губи потрапила мені в обличчя. Я відчув, як ниті темної магії, що міцно сковували моє тіло, трохи ослабли.

1 ... 57 58 59 ... 88
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сильніше за обставини, Естрела Асферіс», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сильніше за обставини, Естрела Асферіс"