Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Еринії 📚 - Українською

Читати книгу - "Еринії"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Еринії" автора Марек Краєвський. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 57 58 59 ... 79
Перейти на сторінку:

― У чому мене звинувачують? ― Гарига слухняно став біля пічки.

Хлопець негайно притулився до нього. Обійняв батька й сильно тремтів. Чоловік погладив його по короткому, жорсткому волоссю. Попельський почав розмірено стукати підбором по підлозі. Хлопець підстрибував у такт цих звуків.

― Вас звинувачують, ― Попельський старанно добирав слова, ― у купівлі краденої речі.

― Я ніколи не купував нічого краденого. ― Гарига переступив з ноги на ногу.

― Один львівський злодій стверджує інше. Півроку тому в кнайпі візників за оперою ви замовили крадений паспорт і вказали адресу, за якою вам мали його принести. Злодій виконав завдання, але побоюючись якоїсь засідки в чужому помешканні, прийшов сюди, до вас, із товаришами, котрі спостерігали за передачею документа. Ви отримали паспорт, а злодій ― гроші. Вас бачили четверо кишенькових злодюжок. Так усе було?

― Ні.

― А як?

― Тобто… Нічого такого не було. Я нікому нічого не замовляв. ― Гарига незмигно дивився в очі Попельському. ― Жодних паспортів, жодних грошей. Я не скупник краденого, я комівояжер.

Попельський посунув брудні тарілки на столі, витягнув з кишені великого картатого носовика, старанно розстелив на вільній поверхні, розгладив долонею, а тоді поклав на нього котелка.

― Принаймні так він не забрудниться. ― Почухав голову. ― Ти знаєш когось, хто так піклується про котелок? Хто любить вбирати котелки?

Гарига мовчав, Попельський дивився, Стасьо тремтів.

― Цей паспорт належав такому собі Марцелію Вільку, робітникові. Півроку тому в нього вкрали документи. Злодій стверджує, що віддав їх вам, пане Гариго. Потім на цей паспорт узяли напрокат кирку у випозичальні інструментів на Пекарській. А тоді нею поламали ноги маленькому хлопчикові, Казеві Марковському. Ви про це чули?

― Так.

― Вам відомо, як виглядає дитина з перебитими ніжками?

― Ні, ніколи такого не бачив.

― Поламані кістки спершу розпирають шкіру, знаєте, пане Гариго? Під шкірою утворюються великі опуклі ґулі. Уявляєте собі. ― Він підвівся, підійшов до Стася, який продовжував труситися біля батька. ― Ось тут, під коліном. ― Торкнувся хлопцевої ноги. ― Шкіра червоніє й напинається. Якщо злам кістки гострий, вона проб’є шкіру.

― Я нічого такого не знаю. ― Гарига байдуже дивився на комісара. ― Я не лікар.

Попельський роззирнувся кімнатою. На протилежній стіні висіла на мотузках дошка із чотирма книжками й дешевеньким образком. Поліцейський підійшов до цієї імпровізованої полиці. Схилив голову й прочитав назви. «Торгівельний кодекс» Добкевича, «Бухгалтерія для випускників загальноосвітніх шкіл» Філлера, «Торгівельні книги» Кшивди й «Політичний та господарчий альманах» за 1938 рік.

― Це було так. По черзі. Кожна ваша книжка ― це одна подія. Спершу у Вілька вкрали паспорт. ― Витягнув «Торгівельний кодекс». ― Тоді злодій приніс його вам. ― Витягнув підручник Філлера. ― Потім ви передали комусь, назвемо цього чоловіка Іродом, крадений паспорт. ― Попельський поклав «Торгівельні книги» на середину полиці. ― А тоді Ірод випозичив кирку й поламав нею ніжки Казя. ― «Політичний та господарчий альманах» розділив долю решти книжок. Тепер вони стояли на краєчку полиці.

Попельський уперся пальцем у товстий том «Торгівельних книг» Кшивди й скинув його додолу. Хлопець писнув, повернув голову й налякано дивився на книжку, що лежала на підлозі.

― Для мене це загадка. ― Попельський тицьнув на неї пальцем. ― Ця передача документів Іродові. Розв’яжіть її. Хто такий Ірод?

― Я нічого не розумію, про що ви запитуєте. ― Гарига міцніше обійняв сина. ― Ірод ― це з Євангелія.

― Кому ти передав паспорт?

― Я не тримав у руках жодних крадених документів. ― Цього разу комівояжер опустив очі й тихо додав. ― Я не боюся, що суд мене звинуватить у купівлі краденого. У вас немає жодних доказів мого злочину, крім свідчень якогось кишенькового злодія. А він хіба що? Буде свідчити в суді? Скаже: «Ваша честь, це я вкрав паспорт»? Зізнається, що вчинив злочин? Покажіть-но мені такого, що зізнається!

― А він уже це зробив. ― Попельський широко посміхнувся і, як завжди, коли блефував, відчув нервове посмикування якогось м’яза біля ліктя. ― Він сидить у «Бриґідках», його звинувачують, що він закатрупив одного багатого жида. Тож він сидить і любесенько зізнається в усьому, крім убивства. А я слухаю його й кажу таке: «Підтвердиш на суді, дорогенький, що приніс крадений паспорт Гаризі? Підтвердиш? Тоді ми забудемо, що ти замордував жида, отримаєш кілька років за свої колишні оборудки й таким чином уникнеш шибениці». А знаєш, Гариго, чому я можу йому таке пообіцяти? Бо для мене цей дурний паспорт важливіший, ніж убивство! Бо їх я бачив безліч, а дитину з поламаними ніжками ― лише одну. Ось відповідь на твоє запитання. Так, цей злодій свідчитиме проти тебе, а ти сядеш до «Бриґідок» на два роки за купівлю краденого.

― Нехай свідчить, ― буркнув Гарига. ― Побачимо, кому суд повірить.

Попельський поскубав пальцями свого котелка, неначе збирав з нього невидимі нитки. При цьому глянув на розкриту книжку, котра, як він бачив раніше, викликала в Гариги якісь емоції. «Як поводитися з розумово неповносправними дітьми» ― прочитав він назву.

1 ... 57 58 59 ... 79
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Еринії», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Еринії"