Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Поїзд, що зник 📚 - Українською

Читати книгу - "Поїзд, що зник"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Поїзд, що зник" автора Валерій Павлович Лапікура. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 57 58 59 ... 106
Перейти на сторінку:
class="book">Про мого друга Бориса - психіатра - я тобі розповідав ще коли за “вовкулакою” ганявся. Так от, дзвонить він мені якось і просить зайти до нього додому, у Пасаж. Заскакую. Дивлюся - мій флегматик Борис добряче спантеличений. Подумав: чи не встряв він у якусь халепу з криміналом, скажімо, на ґрунті психіатричної експертизи. З’ясувалося - ще страшніше. Хоча, що може бути страшнішим за злочин.

Сам доктор - хлопець хоч куди козак. Та є у нього звичка починати всі оповіді від Адама. Або ж, по-простому кажучи, тягти кота за хвіст. Спочатку він посадовив мене у крісло, потім встромив до рук другий том польської “Енциклопедії психосексуальних збочень” без малюнків, як з’ясувалось - тільки або похвастати. І поплив на кухню варити каву.

Зварив, приніс, примусив випити до дна і тільки після цього розродився:

- А пам’ятаєш, як я тобі для твоєї міліцейської академії курсову з судової психіатрії написав?

- Сто літ вона мені снилась, та академія, якби начальство не примусило. Мовляв, самої філософської освіти для лягавого не досить.

- Штабс-капітане, не відволікайтесь.

- Та пам’ятаю я твою курсову, пам’ятаю. До скону не забуду. Ти ж мені туди цитат із Фрейда понастромляв. Добре, що я помітив і виправив на професора Ганнушкіна.


Від автора: на ті часи Зиґмунд Фрейд був беззастережно заборонений в СРСР. Стосовно ж професора Ганнушкіна, то він вважався одним із офіційних вітців радянської психіатрії. У Московській академії МВС Олекса Сирота вчився довго, нудно і заочно. Зрештою, так її і не закінчив. Тому того дня він, здається, єдиний раз за всі роки нашого знайомства пом’янув цей заклад.


Олекса Сирота:


- Я тебе виручив, - каже Борис, - тепер ти мене виручай.

- Ну, якщо ти мені нарешті розкажеш, що, де й коли, то може й виручу.

Отже, є у Борисовому дурдомі одне відділення, котре міліція охороняє. Про нього багато хто чув, але, хвалити Бога, мало хто там відлежувався. То медична в’язниця для людей, котрі здійснили злочин, будучи психічно хворими. В результаті все рівно опинилися за ґратами, проте, на лікуванні. До повного одужання… згідно результатів анатомічного розтину. Це половина контингенту. А друга - ті, хто “косить дурку” аби замість “сім-шістдесят два” в потилицю дістати довічне ув’язнення у тій же психушці. От вони там і відлежуються, доки мудрі експерти не встановлять: чи то справді хвора психіка, чи то його тато з мамою ніколи не читали праць Антона Семеновича Макаренка.

Природно, що в отого спецконтингенту крім міліцейської охорони свої спецлікарі, спецмедсестри і спецсанітари. З персоналом лікарні, з тими, що нормальних психів лікують, у спеців ніякого контакту. Виключно на рівні головлікаря. Така собі лікарня в лікарні чи маленька „зона” посеред великого дурдому на території ще більшої психушки, котра називається Союзом Радянських…

Що найцікавіше - пересічний міліціонер з вулиці, приміром, я без спеціальної перепустки до цього відділення не зайде. І нормальний лікар, який нормальних психів тягне - теж. Одне слово, кому “зона особливого режиму”, а кому - гібрид Феофанії з номенклатурним розподільником.

Але останніми роками у цьому спецвідділенні виникли свої спецпроблеми. Спочатку вийшла якась вказівка надсилати на перевірку і експертизу не тільки тих, у кого була стабільна підозра на “тю-тю”, а всіх без винятку підозрюваних у скоєнні важких злочинів. Плюс усіх неповнолітніх правопорушників, котрі “загули під дієз”. Пацієнтів виразно додалось, отже додалось і роботи. Тому, що деякі хитрозаді начальнички дуже швидко збагнули: вбивство, скажімо, зі заздалегідь обдуманими намірами - це великий клістир з патефонними голками на килимі у начальства, а те ж саме вбивство, але скоєне, наприклад, на ґрунті хворої психіки, то щонайбільше привід для філософських розмов на тему, запропоновану поетом-хуліганом Барковим ще двісті років тому. Тобто, “мелки пошли в наш век людишки”. Ну, вбивство - це ще півбіди. А то ж почали пачками прибувати на психекспертизу “тіньовики”, спекулянти і навіть кишенькові злодії. Останніх подавали як клептоманів. І потихеньку-помаленьку елітарне спецвідділення перетворилось у звичайнісінький дурдом. Лікарі хапалися за голови, зате наші начальнички, котрі все це придумали, відверто раділи. Бо це ж не життя пішло, а малина! То раніше тебе викликали в партійні органи і, постукуючи олівчиком по столу, казали приблизно таке:

- А куди ж ви, товаришу майор, чи полковник, чи радник юстиції такого-то класу дивитесь, що у вас живі злочинці ходять вулицями і навіть вбивають радянських людей?

І пішло, і поїхало! Доки калюжу під себе не напудиш, з килимка не відпускають. Так було… А тепер товариш майор чи полковник, чи радник юстиції без ризику підмочити власну репутацію, казенне обмундирування і компартійний килимок лише розводить руками і скрушно каже:

- А що поробиш, коли вищезгадані живі злочинці насправді виявилися психічно хворими людьми? Це вже не кримінал, а жарти природи, проти якої, як відомо, навіть Лисенко з Мічуріним виявилися безсилими. Проти неї не попреш! І якщо вже й питати з когось стосовно профілактики, то не з правоохоронних органів, а з працівників системи охорони здоров’я.

Повертаючись до теми: якщо спочатку на роботу до спецвідділення можна було втрапити лише по великому блату, то після перебору з пацієнтами наші “специ” почали не те що розбігатися, а виразно сачкувати. Оце, власне, і було тим підґрунтям, на якому вибудувана вся моя наступна розповідь.


Від автора: вищезгадані Мічурін та Лисенко добряче в’їлися в печінки нашому з Сиротою поколінню. Ці два “перетворювачі природи” - так їх офіційно називали радянські шкільні підручники - вирішили довести на практиці, що ніякої спадковості у представників чи то

1 ... 57 58 59 ... 106
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Поїзд, що зник», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Поїзд, що зник"