Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Академія Арканум: Спокуса для ректора, Леді Анет 📚 - Українською

Читати книгу - "Академія Арканум: Спокуса для ректора, Леді Анет"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Академія Арканум: Спокуса для ректора" автора Леді Анет. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 5 6 7 ... 77
Перейти на сторінку:
Глава 5: Гостя, про яку знали заздалегідь

— І ще одне, — задумливо додав він. 

— Я дуже не раджу тобі шукати Ворона, як ти тут зібралась. Він не відмовляється від того, що вважає своїм. Тож забудь про свою дурну ідею. 

Я ошелешено ахнула: 

— Ви що, знайомі з ним? 

Раймонд повернувся до мене й з тією самою усмішкою, яку я вже встигла зненавидіти, відповів: 

— Ну... Можна й так сказати. В певних колах вищого товариства хтозна з ким зустрінешся.

 Я завагалася: варто розпитувати про цього Ворона далі? А що як Раймонд видасть мене йому, ще й перев’яже святковою стрічкою? Йому точно не можна довіряти. По суті, він єдиний, хто міг би пролити світло на особу цього таємничого Ворона, але зараз я не хочу чути про нього ані слова. 

Урешті-решт, саме він — причина всіх моїх негараздів.

 Раймонд продовжив: 

— Зараз за тобою прийде Клариса. Бар'єр з кімнати я зняв, тож ти можеш вільно пересуватись у будинку. Але поки що покидати його заборонено. Це зрозуміло? І як він усе встигає? Я не помітила, щоб він навіть на міліметр зрушив з місця. 

Я кивнула на знак згоди й щиро сказала: 

— Дякую вам! Не знаю, як вас віддячити, але я старатимусь з усіх сил, от побачите! Ви не пошкодуєте, що взяли мене! 

Його ліва брова піднялася, і він насмішкувато відповів: — Упевнений, що придумаю, як саме ти зможеш мені віддячити. Чекатиму з нетерпінням, крихітко Ізабелла. Я відчула, як заливаюся рум’янцем аж до самих брів. Як йому вдається бути таким серйозним і страшним, а вже за мить змушувати мене червоніти, наче школярка? 

Хотілося кинути йому якусь колючку, але в кімнату зайшла Клариса:

 — Ви кликали, пане ректоре?

 Поки він щось тихо їй говорив, я відчула, як на мене, накочується важка втома. Сталося так багато за останні два дні, що я була готова впасти просто тут і заснути. 

— Ходімо, дитинко, — до мене доторкнулися лагідні руки Клариси, — я покажу тобі твою кімнату, й ти ляжеш відпочити. 

Вона повела мене з кімнати, обнявши за плечі, й шепотіла якісь заспокійливі слова. Біля самого виходу я озирнулася й поглянула на Раймонда. Він і далі стояв біля каміна, пильно дивлячись у полум’я, з руками в кишенях, мабуть, обмірковуючи, як завтра навантажить мене роботою. Тіні від вогню стрибали на його обличчі, надаючи йому зловісного вигляду.

 — Пане ректоре, — тихо покликала я його.

Він повернув до мене голову. 

— Скажіть, як вас звати? Як мені до вас звертатися? Він ледь усміхнувся:

 — Ах так, я ж не представився належним чином. Мене звати Раймонд Дейлар. А звертатися до мене можеш так, як уже зробила — «пан ректор». 

— Рада знайомству, — відповіла я, трохи злукавивши. Звісно, великої радості я не відчула, але що ще мала сказати? Нічого, звикну. Роки, проведені під одним дахом із мачухою, навчили мене витримці — після неї мені вже ніхто не страшний. 

— А мені як приємно, крихітко Ізабелло, — відповів ректор низьким хриплим голосом, не звертаючи жодної уваги на присутність ще однієї людини. 

— Щиро сподіваюся, що не пошкодую про своє рішення. Зрештою, усе це обіцяє бути дуже цікавим! 

Я не встигла обуритися черговим двозначним натяком, як Клариса м’яко підштовхнула мене до виходу. Повернувши у коридор ліворуч від кімнати, ми пройшли його до самого кінця й опинилися перед широкими сходами, що вели нагору. Я ледве переставляла ноги, ніби в них налили свинцю.

На другому поверсі Клариса повела мене до правого крила будівлі. Тут було красиво: стіни, як і на першому поверсі, були оздоблені дерев’яними панелями кольору червоного дерева, а світильники у вигляді свічок випромінювали тепле затишне світло. Деколи траплялися підлогові горщики з пишною зеленню. Обабіч довгого коридору виблискували ручки дверей до житлових кімнат.

 — Тут живу я, Освальд, кухарі, бібліотекар і викладачі, — щебетала Клариса. 

— На третьому поверсі кімнати пана ректора та високоповажних гостей академії. Ти житимеш зовсім поруч зі мною. От побачиш, тобі тут дуже сподобається!

 Вона зупинилася перед однією з кімнат, дістала з кишені довгого ключа з вигадливим брелком, відімкнула двері й першою впустила мене всередину. Я несміливо зайшла, почекала, поки Клариса ввімкне світло, й озирнулася. Моє нове житло здалося мені розкішним!

 

Кімнатка була невеликою, але дуже затишною: на стінах бежеві шпалери з приємним візерунком з перехресних бордових ліній, темно-коричнева лакована дерев’яна підлога й велике вікно, наполовину прикрите важкими золотисто-бежевими шторами. Біля стіни стояло ліжко, яке здалося мені надто великим для однієї людини. 

Ліворуч — маленький туалетний столик із дзеркалом і пуфиком, праворуч — широкий письмовий стіл, зручний стілець і вузька шафа для одягу.

 У протилежному кутку виднілася ще одна дверцята. 

— Це твоя власна ванна кімната, — пояснила Клариса. — Як бачиш, тут є все необхідне. Вмийся, а потім спускайся до мене на кухню, я нагодую тебе, а там і відпочинеш. Зранку з усім розберешся. 

Вона вклала мені в руку ключ від кімнати й тихо вийшла, нечутно зачинивши двері. Моя сумка вже була тут, на щастя, вона не так сильно промокла, як я. Розвісивши свій скромний гардероб у шафі, я подалася до ванної.

 Хтось дбайливо залишив мені засоби гігієни: шматок рожевого мила, шампунь, мочалку, тюбик зубної пасти й новеньку зубну щітку в упаковці. На гачках висів банний халат і три рушники різного розміру. 

Я з насолодою прийняла душ, енергійно намилюючись, ніби хотіла змити з себе всі пережиті за день неприємності. Нашвидкуруч висушивши волосся й одягнувши суху чисту сукню, я вийшла з кімнати та вирушила на пошуки кухні. Трохи поблукавши першим поверхом, я нарешті потрапила куди треба. 

Смачні запахи привели мене до великої їдальні з круглими столиками. Стільці були складені в кутку. 

— Усі вже повечеряли й розійшлися по своїх справах, — почула я голос Клариси. 

— Проходь швидше на кухню, я тебе нагодую, бідне ти дитя. 

У її голосі було стільки тепла, що я мимоволі згадала маму. Вона померла, коли мені було лише п’ять років, але я й досі пам’ятаю її лагідний голос і дбайливі, ніжні руки. Очі зрадницьки защипало, і я розлютилася на себе: ну скільки можна плакати? Цілий день лише те й роблю, що ридаю. Зібравшись із силами, я пішла за Кларисою на кухню. Посередині стояв великий дерев’яний стіл, на якому був таця, прикритий кришкою. По стінах розміщувалися плити для готування, кілька роздільних столів, а над ними висіла кухонне начиння. Їжа була простою, але неймовірно смачною: м’ясний гуляш із ніжною запеченою картоплею. Я й не помітила, як з’їла все до останньої крихти — настільки зголодніла.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 5 6 7 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Академія Арканум: Спокуса для ректора, Леді Анет», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Академія Арканум: Спокуса для ректора, Леді Анет» жанру - 💙 Любовне фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Академія Арканум: Спокуса для ректора, Леді Анет"