Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб 📚 - Українською

Читати книгу - "Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шазілір. Полум'я нового дня" автора Олена Гриб. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 59 60 61 ... 198
Перейти на сторінку:
9.3

 

Денніку Глоду в якомусь сенсі пощастило. Він зізнався, що з певного часу здатний пересувати речі силою думки, щиро ненавидить за це Жовту раду і в той момент, коли бриг Уфіна наближався до Шазіліра, уявляв, як вітрильник повертає на скелясті уступи, у вкрай вдалий час. Брікк встиг зіпсувати взаємовідносини з міською владою, тому не збирався заявляти, що «випалювачі» самі привезли до міста джерело чаклунства. Тим паче, Керрейт висловився щодо вогнищ чітко та недвозначно, а йти до нього на уклін зовсім не хотілося.

Пізніше очільник Ради поцікавився у магістраті функціями «Відділу у справах обдарованих» і почув, що такого ніколи не існувало. Його це не надто здивувало (секретна організація як-не-як), але змусило розпитати про доглядачку архіву.

Ось тут інформації знайшлося хоч греблю гати, і майже вся вона зводилася до кількох пунктів.

Перший: Міловіка Дзвінка з'явилася з нізвідки (втім, кадровий відділ стверджував протилежне, але роки роботи в архіві на посаді помічниці не зробили її помітною персоною).

Друге: з губернатором її пов'язували настільки незрозумілі стосунки, що навіть пліткарі з чималим стажем губилися і не знали, в який бік гнути.

Третє: дівчину з архіву не любили і побоювалися.

Чому? На це відповідав четвертий пункт: багато людей незрозуміло чому вважали її пов'язаною з темними силами.

І п'яте: пані доглядачка не боялась, як висловлювалися в народі, «нариватися». Ні, скандали вона не влаштовувала, істерик не здіймала, на оточуючення не кидалась, але, наприклад, у присутності ейрони Чарри… Невже хтось іще не знав, хто така Блекка Чарра?!

Той факт, що зі знатною дамою, яка обожнювала бути в центрі уваги за всяку ціну, «випалювач» поки не стикався, викликав на фізіономіях опитаних слабкі посмішки співчуття. Брікк не розумів, у чому криється підступ, і спочатку вирішив, нібито пані Чарра теж належала до «обдарованих».

Не бажаючи мати справ із людьми ненависного всім Нелюда і розуміючи: проблема не вирішиться сама собою, він спробував звернутися за допомогою до ейрони. В той день Блекка була особливо не в настрої – до неї дійшли чутки про її ж шлюб із жалюгідним (звісно, тільки з погляду першої красуні Шазіліра) торговцем. Начальнику Жовтої ради добряче дісталося: спочатку сльози, потім погрози, а в кінці – нецензурна лайка, значення якої Чарра навряд чи розуміла.

Брікк усвідомив свою помилку і повернувся до не надто приємного, зате надійного початкового плану – до архівної доглядачки.

***

– Я подивлюся, що можна зробити, – пообіцяла Міка, вислухавши коротке прохання. – Можливо, ваша людина не проклята. Знаєте, бувають такі збіги, що можна легко повірити в дива.

– Якщо хтось глянув на стіл, і стіл підстрибнув, збіги малоймовірні, – кисло заперечив Брікк.

– Стіл – не корабель! До того ж капітан розповідав зовсім інше. І з пристані бачили, як матроси самі поралися зі снастями, повертаючи вітрильник. Це…

Міка запнулася, раптом зрозумівши: поряд – не звичний до всього Даріан і навіть не скептично налаштований Мавк. Не можна бути відвертою з «випалювачем», особливо після того, як визнаєш свій, хай йому грець, «дар». Але й відмовитися Міка не могла. Той хлопець не заслужив вогнище. Треба трохи потягнути час, а потім… Як викрутитися із ситуації, що склалася?! Списати все на наказ магістрату? Точно, нехай ненавидить безсоромну кар'єристку, а не фальшиву цілительку від проклять.

– Ментальні здібності? – без паузи закінчив фразу Брікк. – Занадто велика аудиторія. Чаклуни не здатні контролювати понад десять людей одночасно, а Деннік і з одним не впорається. Та якщо припустити, що наказ ішов із берега… – Він задумливо потер лоба. – Ні. Відстань відіграє надзвичайно важливу роль. Оскільки сила навіювання лише придаток до основної, вона значно слабша.

«Зовсім нещодавно у Шазілірі був проклятий, який міг керувати майже сотнею людей. Але відстань, напевно, справді має значення. І я вірю словам капітана, а не домислам того, хто розказує про «зараження» прокляттям. Моє особисте переконання: морякам наказали змінити напрям, причому зробив це обдарований, що перебував на тому ж судні», – розмірковувала Міка, вголос погоджуючись прийти після обіду і подивитися на бідолаху, який готувався до трагічного кінця.

Вона поки що не збиралася ділитися міркуваннями. Хто знає, що вигідніше? Раптом вдасться «знищити прокляття» (ото сміху буде!) і «випалювачі» почнуть поводитися спокійніше?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 59 60 61 ... 198
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Шазілір. Полум'я нового дня, Олена Гриб"