Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі 📚 - Українською

Читати книгу - "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"

258
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі" автора Сюецінь Цао. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 61 62 63 ... 297
Перейти на сторінку:
зайняла місце на головній маті й від усієї душі веселилася до самого вечора.

Баоюй провів матінку Цзя додому, дочекався, коли вона ляже, і хотів повернутись додивися спектакль, але йому видалося незручним турбувати пані Цінь. Тут він згадав про Баочай, вона була хвора, і вирішив її провідати.

Прямо до неї вела з будинку невелика хвіртка в задній стіні, але Баоюй, побоюючись, як би хто-небудь не став йому докучати по дорозі або ж не зустрівся батько, що ще гірше, пішов манівцями.

Мамки й няньки, що супроводжували Баоюя, думали, що той буде переодягатись, але, на їхній великий подив, він з’явився в колишнім убранні й попрямував до других воріт. Мамки й няньки кинулися за ним, вирішивши, що він знову збирається в палац Нінго дивитися спектакль. Одначе Баоюй, дійшовши до прохідної зали, зненацька повернув на північний схід, обігнув головну залу і зник. Тут, як на зло, він натрапив на двох молодих джиґунів, Чжань Гуана й Шань Піньженя, нахлібників із їхнього дому. Вони, регочучи, кинулися до Баоюя. Один обхопив його за талію, інший став тягти за руки.

— Ах, дорогий братику! — навперебій вигукували вони. — Нарешті ми з тобою зустрілися. Ця зустріч для нас — як чудовий сон!

Побалакавши трохи, вони пішли.

Їх окликнула мамка:

— Ви йдете до старого пана?

— Так, так, — закивали вони і, сміючись, додали: — Старий пан відпочиває в кабінеті Сонного схилу.

Їхня відповідь і тон, яким це було сказано, насмішили Баоюя. Але він не став затримуватися й, скориставшись тим, що поруч нікого немає, кинувся стрімголов у той бік, де був двір Грушевого аромату.

У цей час головний доглядач комор У Сіньден і комірний староста Дай Лян у супроводі п’яти прикажчиків вийшли з контори й помітили Баоюя. Вони відразу ж виструнчились. І тільки торговий посередник Цянь Хуа, що багато днів не бачив юнака, підбіг до нього, опустився на коліна й запитав про здоров’я. Стримуючи посмішку, Баоюй жестом звелів йому підвестись.

Всі інші зі сміхом звернулися до Баоюя, кажучи:

— Нещодавно ми бачили, які гарні квадратики[119] ви малюєте, другий пане! Хоч би нам намалювали!

— Де ви їх бачили? — здивувався Баоюй.

— У багатьох місцях. Усі захоплюються ними й приходять просити.

— Це дрібниці, можна ще намалювати! — поблажливо заявив Баоюй. — Тільки нагадайте моїм служникам!

Баоюй пішов далі. Службовці почекали, поки він зникне, і розійшлися.

Але про них ми не говоритимемо, а розповімо про те, як Баоюй прийшов у двір Грушевого аромату. Спершу він провідав тітоньку Сюе, вона сиділа в оточенні служниць і щось вишивала.

Баоюй запитав про її здоров’я. Тітонька Сюе обійняла його і з усмішкою мовила:

— Сьогодні так холодно, мій хлопчику! Ми ніяк не очікували, що ти прийдеш! Сідай скоріше на кан!

І вона відразу наказала служницям подати гарячого чаю.

— А де старший брат? — запитав Баоюй.

Тітонька Сюе зітхнула:

— Він як кінь без вуздечки — цілими днями бігає, ніяк не нагуляється. Хіба він здатний хоч день побути вдома?

— А як здоров’я сестри?

— От саме до речі! — вигукнула тітонька Сюе. — Спасибі, що згадав і прислав служниць її провідати! Вона там, у внутрішніх покоях! Побудь із нею трошки, у неї тепліше. А я впораюся зі справами й також прийду, побалакаємо.

Баоюй проворно зіскочив з кана, побіг до дверей і ривком відкинув червону шовкову фіранку. Баочай сиділа на кані й вишивала.

Дівчина була одягнена вишукано, але просто. Стьобаний халат медового кольору, темно-червона безрукавка, шита золотими та срібними нитками, вже не нова, жовта спідниця з набивного сатину. Чорне, блискуче, мов лак, волосся стягнуте вузлом.

Вона була небалакуча, частіше мовчала, і тому її вважали недалекою. Підлаштовуватися до людей вона не вміла.

Пильно дивлячись на неї, Баоюй з порога запитав:

— Ти видужала, сестро?

Баочай підвела голову, побачила Баоюя, підхопилась і з легкою усмішкою мовила:

— Так, видужала. Спасибі, що ти такий уважний!

Вона запропонувала Баоюю сісти і звеліла Ін’ер налити йому чаю.

Запитуючи про здоров’я старої пані, тітки та сестер, Баочай не зводила очей з інкрустованого перлами золотого ковпачка, що охоплював вузол волосся Баоюя, і пов’язки на лобі із зображенням двох драконів, що граються перлиною. На Баоюї був халат із вузькими рукавами, підбитий лисячим хутром, з візерунком із драконів, пояс із витканими золотою та срібною нитками метеликами, прикрашений бахромою, на шиї — замочок довголіття, амулет з ім’ям і «коштовна яшма»

1 ... 61 62 63 ... 297
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"