Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova 📚 - Українською

Читати книгу - "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сказанка про Крижаного Звіра" автора Julia Shperova. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 63 64 65 ... 138
Перейти на сторінку:

Це ж не звичайні здичавіли пси, промайнуло у голові, перш ніж я побачив брата, що крався до них. Йому майже вдалося заскочити їх зненацька, але щойно він чиркнув по тій коробочці з вогнем, як пси підняли свої страхезні голови й заричали на Родосвіта, готуючись до нападу. 

А брат не став очікувати. Він підніс коробочку до бовта і той запалав. Перший постріл вдало вклав одного з собак, другий - поцілив у стіну, і я вилаявся про себе. 

Брат зробив крок назад, бо собацюри вже пригнули до нього. Я ж міг йому допомогти! Він не встигне й бовти підпалювати і від псів відбиватися! Погляд напружено роздивлявся навколо, у пошуках зброї. Невелика кривувата сосна впала мені в око, і перш ніж я зрозумів що роблю - я вже біг до брата з криком:

- Підпали мене!

Родосвітові вистачило одного погляду на мене, аби зрозуміти про що я: він якраз підпалив черговий бовт, скориставшись тим що собак відволікла моя несподівана поява, і кинув того мені. 

Не знаю яким дивом, але я спіймав бовта і вже за мить моя суха деревина запалала, трохи налякавши псів. Вчасно. Я розмахував деревом на всі боки, відганаючи гарчащих тварюк від Родосвіта, даючи тому змогу прицілитися. 

Коли останній з них впав, вражений і бовтом і братовим мечем, я завмер, стиснувши палаюче деревце в руках, хоча вогонь вже підбирався до мене. Тільки коли полум’я лизнуло пальці, я відпустив стовбур на підлогу. І не міг відвести очей від Родосвіта, що склався трохи не навпіл і впав на коліна. Він важко дихав, опустивши додолу арбалета. Потім підвів на мене погляд і слабо посміхнувся.

Я тільки тоді зрозумів, що так і стояв, затамувавши подих, аж поки легені не заволали мені, аби я припинив ті дурощі. 

- Дякую за допомогу, брате, - видихнув він, все ще намагаючись віддихатися. 

- Тебе поранено?!

- Так, подряпина, - відповів Родосвіт, а я ніде не бачив й сліду крові.

- Ти певен?

Він закивав мені, наче я міг впевнитися у його цілісності, судячи з кількості кивків у мій бік. Проте, він наче й справді дихав вже повільніше і не так сильно завалювався на бік. Навіть спромігся підвестися на ноги, тримаючись за меч і за моє плече. 

- Мені потрібно трохи відпочити. 

- Тоді краще залишити цей амбар - тут скоро стане занадто гаряче, - я хитнув головою у бік палаючих вже тушок псів. Ще трохи, і вогонь з них перекинеться на все навколо.

- Нам краще б забратися звідси якомога далі, і швидко. Вогонь може привернути непотрібну увагу до цього місця, і привести до нас ще більше гулів.

- То були гулі?! - вихопилося в мене.

- А ти думав, нащо я бовти підпалював? Аби присвітити їм?

Щойно до брата повернувся його звичайний ядучий голос, я зрозумів - він буде в порядку.  

- Як щодо відпочинку у Прешені? - натомість спитав я Родосвіта.

Він скрипнув зубами:

- Щось мені підказує, що ми не знайдемо там де перепочти. 

 

Спершу я побачив вдалині мерехтливі вогники. Як ми наближалися, вони ставали все більшими і більшими, поки нарешті я не зміг розрізнити у темряві башти Прешену. Засніжені вершини Другецьких гір виднілися здалеку, вони оточили місто з трьох боків, наче огорнули ковдрою, і створили природну фортецю, що захищала його мешканців від суворої стихії та сторонніх. Проте, наблизившись, ми помітили й моторошну тишу в повітрі, невисловлену напругу. Її порушував лише хрускіт снігу під ногами та набридле завивання вітру.

Міські ворота стояли міцно зачинені й під чималою охороною. Смолоскипи вздовж стін відкидали танцюючі тіні, а ще освітлювали похмурі обличчя тих, хто захищав свій дім. Я нарахував більше трьох десятків наметів навколо міста.

Брат пророкотів щось на незнайомій мені мові, наче вилаявся. Потім додав: 

- Таки Брамар був правий, княжич Сиворг зачинив місто, яке колись приймало усіх мандрівників півночі. Ходімо, дізнаємося що коїться. Мовчи, ні в що не встрягай, я говоритиму. Проте, якщо дійде до цього - можеш відбиватися усім чим зможеш. Ти в нас, виявляється, хлопець тямущий.

Спина вкрилася гусячою шкірою, проте я й оком не кліпнув. Ми попростували прямо до воріт, і я зрозумів що ми залишился вдвох -  ворон десь подівся. Я не помітив, коли саме він зник, і трохи здивувався, бо ворони наче не боялися великих міст. Може, він збіг відчувши тих псів? Тобто, гулів. Може й так. Та то нічого, мабуть, він полетів до своєї зграї. Дивно, без нашого супутника я відчув себе трохи самотньо, хоча ми трохи не вперше з початку нашої подорожі були у дійсно людному місці.

1 ... 63 64 65 ... 138
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сказанка про Крижаного Звіра, Julia Shperova"